Больший объем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: more, larger, bigger, most, better, best, major, superior
гораздо больший - much bigger
больший ребенок - larger child
вдвое больший - twice as much
втрое больший - three times more
больший приоритет - higher priority
больший масштаб - greater scale
больший доход - more income
всё больший - increasing
на порядок больший - 10 times bigger
обменивать на больший размер - change for a larger size
Синонимы к больший: больший, более многочисленный, добавочный, дополнительный, наибольший, многие, многочисленные, лучший, высший, более подходящий
имя существительное: volume, bulk, capacity, content, size, space, dimension, circumference, compass, amplitude
сокращение: v, vol.
объем выемки - excavation volume
запланированный объем инвестиций, намеченный объем капиталовложений - planned investments, the planned volume of investments
ограниченный объём - a limited amount
объем оперативной памяти - RAM
чистый объем поставок - net supply
объем средней годичной вырубки запаса насаждения за весь период рубок ухода - average annual stand depletion
объём задолженности по отношению к экспорту - debt-to-exports ratio
внешний объём - external volume
объём внутреннего потребления электроэнергии - internal power consumption
расширять объём - extend space
Синонимы к объем: объем, размер, охват, величина, вместимость, емкость, содержание, сюжет, содержимое, оглавление
Значение объем: Величина чего-н. в длину, высоту и ширину, измеряемая в кубических единицах.
увеличение, повышение, усиление, активизации, шире, расширения, рост
Больший объем знаний о том, как формировалась Земля, мог бы помочь нам понять, насколько распространены во Вселенной похожие на Землю планеты и насколько вероятно возникновение на них жизни. |
Knowing more about how Earth became earthlike could help us understand how common earthlike planets are in the universe and thus how likely life is to arise. |
Он все еще весит 1 тонну, но когда его помещают в воду, он вытесняет больший объем воды, чем когда это был блок. |
It still weighs 1 ton, but when it is put in water, it displaces a greater volume of water than when it was a block. |
Объем поршня был увеличен в два раза, чтобы генерировать больший крутящий момент, но это также делало каждый силовой ход более интенсивным. |
Piston displacement had been increased twice to generate more torque, but this also made each power stroke more intense. |
В настоящее время с последними технологическими достижениями интервьюеры имеют еще больший объем информации, доступной о некоторых кандидатах. |
Nowadays with recent technological advancements, interviewers have an even larger amount of information available on some candidates. |
В большинстве химических реакций продукты занимают больший объем, чем реагенты, поэтому реакции ингибируются давлением. |
He runs to the church to find Hegbert and asks him for permission to marry Jamie. |
Больший объем черепа связан с климатическим регионом, причем наибольшие средние значения наблюдаются в популяциях Сибири и Арктики. |
Larger cranial volume is associated with climatic region, the largest averages being found in populations of Siberia and the Arctic. |
В большинстве химических реакций продукты занимают больший объем, чем реагенты, поэтому реакции ингибируются давлением. |
In most chemical reactions, the products occupy more volume than the reactants, so the reactions are inhibited by pressure. |
В большинстве химических реакций продукты занимают больший объем, чем реагенты, поэтому реакции ингибируются давлением. |
It is unclear whether Columbus learned about the winds from his own sailing experience or if he had heard about them from others. |
Даже небольшое количество таких реакций может запустить цепную реакцию, для поддержания которой в противном случае потребовался бы гораздо больший объем топлива. |
Even a small number of such reactions can start the chain reaction that would otherwise require a much larger volume of fuel to sustain. |
Со временем изменяется размер связи между желудком и кишечником и способность тонкого кишечника удерживать больший объем пищи. |
What does change, over time, is the size of the connection between the stomach and intestine and the ability of the small intestine to hold a greater volume of food. |
Я уже говорил тебе, бери больший объем. |
I keep telling you, buy it in bulk. |
Больший объем короны означает, что ее плотность меньше плотности золота, и поэтому корона не может быть чистым золотом. |
Greater volume of the crown means its density is less than that of the gold, and therefore the crown could not be pure gold. |
В большинстве химических реакций продукты занимают больший объем, чем реагенты, поэтому реакции ингибируются давлением. |
Coversely, there are many opinions and there are many opposing opinions to his views. |
Как правило, люди, которые больше тренируются в течение определенного периода времени, имеют больший объем гиппокампа и лучшую функцию памяти. |
In general, individuals that exercise more over a given period have greater hippocampal volumes and better memory function. |
Больший объем работ по сравнению с запланированным был проделан в 1996 году также по тяжелым металлам и в области обработки данных и управления. |
More work than originally planned was also done on heavy metals and data management and administration in 1996. |
Трещины представляют собой проводящий путь, соединяющий больший объем пласта со скважиной. |
Fractures are a conductive path connecting a larger volume of reservoir to the well. |
Подобно садовому шлангу, распакованная ДНК будет случайным образом занимать гораздо больший объем, чем когда она аккуратно упакована. |
Like a garden hose, unpacked DNA would randomly occupy a much larger volume than when it is orderly packed. |
Больший объем тела самки поддерживает ее яйценоскость. |
The female's greater body volume supports her egg-production. |
Более низкий модуль упругости позволяет большей площади контакта развиваться во время удара, так что энергия распределяется на больший объем под поверхностью в точке контакта. |
A lower elastic modulus allows a larger contact area to develop during impact so the energy is distributed to a larger volume beneath the surface at the contact point. |
Такая технология эффективна для рабочих нагрузок, при которых какому-либо процессу требуется больший объем памяти на короткий период времени (эта память затем может быть распределена для других процессов). |
This technology makes sense for workloads in which memory is needed for brief periods of time and then can be surrendered for other uses. |
В этих целях необходимо мобилизовать больший объем государственных средств и использовать мировой и национальный капитал для привлечения мирового частного капитала посредством создания соответствующих стимулов. |
It requires both mobilizing more public funds and using global and national capital to leverage global private capital through the development of incentives. |
Природный газ имеет гораздо больший объем, чем нефть для транспортировки, и большая часть газа транспортируется по трубопроводам. |
Natural gas has far more volume than oil to transport, and most gas is transported by pipelines. |
Удвоение Куба-это построение, используя только прямой край и компас, края куба, который имеет вдвое больший объем куба с заданным краем. |
Doubling the cube is the construction, using only a straight-edge and compass, of the edge of a cube that has twice the volume of a cube with a given edge. |
С помощью модема можно передавать гораздо больший объем цифровых данных по одному проводу. |
By using a modem, a much larger amount of digital data can be transmitted through a single wire. |
В этот период все больший объем работ выполнялся другими верфями. |
During this period an increasing amount of work was done by other shipyards. |
Твои результаты в тестах улучшаются домашние задания делаешь быстрее и можешь выполнить больший объем работы. |
Your test scores go up and you're doing homework faster, so you can do more work. |
В большинстве химических реакций продукты занимают больший объем, чем реагенты, поэтому реакции ингибируются давлением. |
Balancing food, exercise, and sexual activity came to be regarded as a choice that women might make. |
В Латвии было бы полезно собирать в транспортных целях больший объем информации по поездкам на дальние расстояния, однако на уровне поездок именно на дальние расстояния. |
In Latvia more information on long distance trips would be helpful for transport purposes, but at the long distance level. |
Чем больше листьев несет дерево и чем энергичнее его рост, тем больший объем заболони требуется. |
The more leaves a tree bears and the more vigorous its growth, the larger the volume of sapwood required. |
В большинстве химических реакций продукты занимают больший объем, чем реагенты, поэтому реакции ингибируются давлением. |
Top-posting can be problematic on mailing lists with ongoing discussions which eventually require someone to act on the top-posted material. |
На восходе и закате солнца свет проходит через атмосферу под меньшим углом и проходит большее расстояние через больший объем воздуха. |
At sunrise and sunset, the light is passing through the atmosphere at a lower angle, and traveling a greater distance through a larger volume of air. |
Девять из 18 стран с высокими показателями, которые недавно были определены Всемирным банком как способные осваивать больший объем внешней помощи, расположены в Африке. |
Nine out of 18 good performance countries, identified recently by the World Bank as capable of absorbing more foreign aid, were African. |
Дизайн A3XX сходился на двухэтажной компоновке, которая обеспечивала больший объем пассажиров, чем традиционная однопалубная конструкция. |
The A3XX design converged on a double-decker layout that provided more passenger volume than a traditional single-deck design. |
Она надеется, что до завершения ее следующего доклада Комиссии по правам человека будет получен больший объем информации. |
It is hoped that more information will be received prior to the compilation of her next report to the Commission on Human Rights. |
Жидкий водород имеет примерно вчетверо больший объем для того же количества энергии реактивного топлива на основе керосина. |
Liquid hydrogen has about four times the volume for the same amount of energy of kerosene based jet-fuel. |
Благодаря использованию кавалеристов можно получить больший объем огня, но его большая высота также делает его легкой мишенью для осаждающих орудий. |
Through the use of cavaliers, a greater volume of fire can be obtained, but its great height also makes it an easy target for a besieger's guns. |
Средний суммарный магнетизм берется из объемной и поверхностной температур для расчета температуры Кюри из материала, отмечая, что объем вносит больший вклад. |
An average total magnetism is taken from the bulk and surface temperatures to calculate the Curie temperature from the material, noting the bulk contributes more. |
Предстоит перевести гораздо больший объем, а, может быть, и все оставшиеся страницы. |
Many more, if not all, of the remainder will require translation. |
В большинстве химических реакций продукты занимают больший объем, чем реагенты, поэтому реакции ингибируются давлением. |
With no encryption, much like for postcards, email activity is plainly visible by any occasional eavesdropper. |
Предполагая одинаковую температуру и давление для обоих газов, образующийся газообразный водород имеет, следовательно, вдвое больший объем, чем образующийся газообразный кислород. |
Assuming equal temperature and pressure for both gases, the produced hydrogen gas has, therefore, twice the volume of the produced oxygen gas. |
В большинстве химических реакций продукты занимают больший объем, чем реагенты, поэтому реакции ингибируются давлением. |
The false alarm that happened on Petrov's watch could not have come at a more dangerous, intense phase in U.S.–Soviet relations. |
В большинстве химических реакций продукты занимают больший объем, чем реагенты, поэтому реакции ингибируются давлением. |
There is a German national regulation for vehicle bulbs, now superseded by international ECE regulations. |
В большинстве химических реакций продукты занимают больший объем, чем реагенты, поэтому реакции ингибируются давлением. |
Like Xist, prior to inactivation, both X chromosomes weakly express Tsix RNA from the Tsix gene. |
Друзским фермерам, тем не менее, выделялся больший объем воды, и они соответственно потребляли воду по более высоким расценкам. |
The Druze farmers were however allocated a greater amount of water, and therefore consumed water at higher price brackets. |
Диски были доступны как в одно -, так и в двустороннем формате, причем двусторонний формат обеспечивал вдвое больший объем памяти. |
Disks were available in both single and double sided forms, with double sided formats providing twice the storage capacity. |
Залы CJPL также заключают в себе больший объем, чем залы LNGS. |
CJPL's halls also enclose more volume than those of LNGS. |
Сиюминутные намерения, требующие целенаправленного направления внимания, опираются на существенно больший объем ресурсов внимания, чем устойчивые диспозиции. |
Momentary intentions requiring a focused direction of attention rely on substantially more attention resources than enduring dispositions. |
Это, а также начальный подъем, являются частью просодии фразы, а не лексического ударения, и имеют больший объем, чем фонологическое слово. |
This, and the initial rise, are part of the prosody of the phrase, not lexical accent, and are larger in scope than the phonological word. |
Гейтс, как сообщается, попросил Аллена отдать ему часть своих акций, чтобы компенсировать больший объем работы, выполняемой Гейтсом. |
Gates reportedly asked Allen to give him some of his shares to compensate for the higher amount of work being performed by Gates. |
Она расходуется, в основном, в районах полюсов. Больший объем на южном, так как он более развит в техническом отношении. |
It's piped to the poles, particularly to the south pole, which is the more developed of the two, and is discharged into space. |
Однако ряд трудностей с обеспечением согласованности программ привел к тому, что объем выделяемых МФСР ресурсов снизился. |
However, some difficulties in fostering programmatic convergence led to a lower level of resource commitment by IFAD. |
установки для поверхностной обработки металлов и пластических материалов с использованием электролитических или химических процессов, при которых объем используемых для обработки чанов превышает 30 м3. |
Installations for surface treatment of metals and plastic materials using an electrolytic or chemical process where the volume of the treatment vats exceeds 30 m3. |
50 крупнейших мировых производителей химической продукции в 2013 году имели объем продаж в размере 980,5 млрд долларов США с рентабельностью 10,3%. |
The global top 50 chemical producers in 2013 had sales of US$980.5 billion with a profit margin of 10.3%. |
Развивающиеся страны производят меньший объем отходов на душу населения при более высокой доле органического материала в потоке твердых бытовых отходов. |
Developing nations produce lower levels of waste per capita with a higher proportion of organic material in the municipal solid waste stream. |
Поэтому редакторы должны проявлять особую осторожность при написании статьи или раздела статьи, который имеет почти такой же объем, как и один источник. |
Editors must therefore take particular care when writing an article, or a section of an article, that has much the same scope as a single source. |
Объем распределяемых данных увеличивается с такой скоростью, что становится трудно оценить источники в интеллектуальном анализе. |
The amount of data being distributed increases at a rate that it becomes difficult to evaluate sources in intelligence analysis. |
В 2012 году объем продаж электронной коммерции впервые в истории превысил $1 трлн. |
In 2012, e-commerce sales topped $1 trillion for the first time in history. |
Объем рынка текстильной и швейной продукции в Индии в 2015 году оценивался в $108,5 млрд. |
The textile and apparel market in India was estimated to be $108.5 billion in 2015. |
Ранние электронные компьютеры и ранние домашние компьютеры имели относительно небольшой объем рабочей памяти. |
Early electronic computers, and early home computers, had relatively small amounts of working memory. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «больший объем».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «больший объем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: больший, объем . Также, к фразе «больший объем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.