Было протестировано поле - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
было отправлено - was sent
было то что - was that
каково это было - what it was like
бы то ни было предусмотрено - whatsoever provided
бы то ни было, может быть - whatsoever may be
было безупречным - been impeccable
было бы возможно - would it be possible
было бы лучше спросить - it would be better to ask
было бы маловероятно, что - it would be unlikely that
было бы что-то совершенно другое - would be something totally different
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
подавать протест - lodge a protest
акт вексельного протеста - notice of protest
антиамериканские протесты - anti-american protests
было протестировано поле - has been field tested
провели акции протеста - held protests
решительно протестуют против - strongly protest against
Протесты вспыхнули - protests broke out
протестированные стандарты - benchmarked standards
решить вопрос о протестах - resolve protests
они протестировали - they tested
поле для игры в гольф - links
побеждать на поле боя - win on the battlefield
поле метаданных - metadata field
ударная сварка с накоплением энергии в магнитном поле - electromagnetic percussion welding
электоральное поле - electoral field
магнитосатическое поле - magnetostatic field
поле излучения - radiation field
поражение на поле соперника - away defeat
влажное поле - wet field
ключевое поле - key field
Синонимы к поле: поле, пашня, место, площадь, плац, площадка, позиция
Значение поле: Безлесная равнина, пространство.
Это устройство было протестировано с использованием манекенов в натуральную величину. |
This arrangement was tested using life-size mannequins. |
Когда неисследованный образец был протестирован, никакой ДНК, принадлежащей Керхеру, обнаружено не было. |
When the unexamined sample was tested, no DNA belonging to Kercher was found. |
Возможно, шаблон можно было бы настроить и протестировать на некоторое время. |
Perhaps a template could be set up and tested for a while. |
Грубое видео, в котором ведущий выступал по пересмотренному сценарию перед синим экраном без анимации, было снято и повторно протестировано. |
A rough video, in which the host performed from the revised script in front of a blue screen with no animation, was filmed and retested. |
Его использование было спорным, так как этот препарат не был должным образом протестирован для этого использования. |
It's use was controversial as this drug has not been properly tested for this use. |
Это устройство было протестировано с использованием манекенов в натуральную величину. |
There, they meet Thailand’s current champion and coach and learn basic punches from them. |
Это устройство было протестировано с использованием манекенов в натуральную величину. |
This arrangement was tested using life-size mannequins. |
В Лондоне было протестировано более 6000 Олимпийских и паралимпийских спортсменов. |
In London over 6,000 Olympic and Paralympic athletes were tested. |
К сожалению, путешествие по волнам моей памяти было прервано продюссерами, которые сказали, что мы должны добраться до заправки, где они протестируют наши автомобили на водостойкость. |
'Sadly, my trip down memory lane was interrupted by the producers, 'who said we must go to a petrol station where they would test our cars' waterproof-ness.' |
Многие производители полупроводников предоставили выпускную версию своей части mask ROM, так что прошивку для разработки можно было протестировать перед заказом mask ROM. |
Many semiconductor manufacturers provided a PROM version of their mask ROM part, so that development firmware could be tested before ordering a mask ROM. |
Было бы неплохо иметь своего рода портал GA, где мы могли бы протестировать любую систему, которую мы разработали для пробного периода, прежде чем внедрять. |
It would be nice to have some sort of GA portal where we could test out whatever system we designed for a trial period before implementing. |
В случае программного обеспечения это, вероятно, означает, что программное обеспечение было полностью интегрировано, протестировано и задокументировано и потенциально может быть выпущено. |
In the case of software, this likely includes that the software has been fully integrated, tested and documented, and is potentially releasable. |
Если было протестировано 100 пациентов с известным заболеванием и 43 теста были положительными, то тест имеет чувствительность 43%. |
If 100 patients known to have a disease were tested, and 43 test positive, then the test has 43% sensitivity. |
Around 45,000 were tested from 1960-1973. |
|
Также было протестировано применение флумазенила с помощью сублингвальной пастилки и местного крема. |
Administration of flumazenil by sublingual lozenge and topical cream has also been tested. |
Покрытие стыка трубопровода было спорным из-за утверждения, что используемый герметик SPC 2888 не был должным образом протестирован. |
The field joint coating of the pipeline has been controversial over the claim that SPC 2888, the sealant used, was not properly tested. |
Необходимо было создать и протестировать новую философию дизайна. |
New design philosophies had to be created and tested. |
Устройство было успешно протестировано в качестве солнечного компаса во время реконструкции 1984 года, когда большой корабль пересекал Северную Атлантику. |
The device was tested successfully, as a sun compass, during a 1984 reenactment when a longship sailed across the North Atlantic. |
Было протестировано несколько мутантов Cas9, включая делецию доменов REC1 или REC2 и мутации остатков в BH. |
Several Cas9 mutants including REC1 or REC2 domains deletion and residues mutations in BH have been tested. |
Как я и сказала Эвони, мне было нужно сперва протестировать лекарство на подопытном субъекте, прежде чем дать его ей. |
As I was telling Evony, I needed to test it on a research subject before administering it to her. |
Закупоренные летучие мыши были протестированы в сезоне 2007 года MythBusters, где было обнаружено, что пробка вредна для производительности летучей мыши. |
Corked bats were tested in the 2007 season of MythBusters where it was found that the cork was detrimental to the bat's performance. |
Это сокращение на три порядка от количества контактов, которые необходимо было бы протестировать. |
This is a reduction by three orders of magnitude from the number of PINs that would be required to be tested. |
У Гейтса и Аллена не было ни переводчика, ни даже системы Altair, на которой можно было бы ее разработать и протестировать. |
Gates and Allen had neither an interpreter nor even an Altair system on which to develop and test one. |
Лечение было протестировано в лаборатории на мышах и будет рассмотрено в исследованиях выживаемости. |
The treatment has been tested in the laboratory on mice and will be looked at in survival studies. |
Поэтому что можно было бы сказать в защиту этой глобальной идеи в противовес чистому национализму людям в таких странах, как Гана, Нигерия, Того и подобным им странам? |
So how do we present and justify that idea of global versus wholly nationalist to people in countries like Ghana and Nigeria and Togo and other countries like that? |
Когда мы опубликовали этот тест, данным переписи, на которых он основан, было уже несколько лет. |
Now the truth is, when we published this quiz, the census data that it's based on was already a few years old. |
Посмотрев на него, я попросила мальчиков позвать маму, надо было везти его в больницу. |
I was looking at him, and I asked the boys to call for their mom, because I needed to go to the hospital with him. |
Когда моему другу Полу было под 80, он любил говорить, что ощущает себя молодым человеком, с которым явно что-то не так. |
My friend Paul used to say in his late 70s that he felt like a young man with something really wrong with him. |
That would be ridiculous. |
|
Это было жизненно важно, ведь когда я повзрослела, я поняла, что я не смогу выполнять физическую работу. |
This was vitally important, I discovered as I grew older and realized I wasn't going to be able to do a physical job. |
This was the beginning. |
|
It was physically painful. |
|
Ей тогда было 9 лет, и её невропатолог прогнозировал, что жить ей осталось около двух недель. |
She was nine when she arrived, and her neurologist expected that she might live another two weeks. |
У меня было двое, как это бывает, любознательных детей. |
I was a mother to two young, typically inquisitive children. |
We also needed to be able to talk to each other about it. |
|
Он сказал, что всё — жар, больное горло, синусит, все желудочно-кишечные, неврологические и кардиологические симптомы — было вызвано давней эмоциональной травмой, которую я не помню. |
He told me that everything - the fevers, the sore throats, the sinus infection, all of the gastrointestinal, neurological and cardiac symptoms - were being caused by some distant emotional trauma that I could not remember. |
Это на самом деле так, а то, что мы делаем, было чётко закреплено во Всеобщей декларации прав человека ещё в 1948 году. |
It really doesn't, and also, what we do is firmly anchored in the 1948 Universal Declaration of Human Rights. |
I didn't even need the faint hint of vanilla. |
|
Guiliano's rendezvous time with Pisciotta had been for midnight. |
|
There was no sign of the Nac Mac Feegles. |
|
Царское село было также местом, где вырос известный русский писатель Пушкин. |
Tsarskoe selo was also the place where famous Russian writer, Pushkin, grew up. |
Она старалась казаться спокойной и безразличной, но ее притворство было слишком очевидно. |
She tried to be calm and indifferent, but it was a palpable sham. |
Ты сказал, что Руссо пытался выбраться, но там не было ничего необычного... |
You said Russo was trying to get out, but there was nothing abnormal... |
Все в радиусе десятка дюймов от дыры было покрыто слоем черной сажи. |
There was a layer of black soot over everything within several inches of the hole in the table. |
It was such a mess that you could only count the body parts |
|
И все принялись было за еду, когда рядом с домом раздался звук захлопнувшейся автомобильной дверцы. |
The food was passed around, and we were just beginning to eat when a car door slammed close to the house. |
Кронпринц определенно отдал приказ об этом, поскольку одно донесение было перехвачено британцами. |
The Crown Prince certainly sent orders that it should be done, for one of his messages was captured by the British. |
У нас не было времени взглянуть на знаки, потому что буря загородила дорогу. |
We did not take time to see the marks because a storm blocked the way. |
Надо было подумать об этом до того, как отказать нам в строительстве пристройки к магазину! |
You should have thought about that before you refused us planning for the extension at the back. |
Это видно было по тому, в каком плачевном состоянии находилась станция. |
That was evident in such things as the deplorable state of the station. |
У него не было права притащить труп к некроманту на допрос, или заниматься загадкой Лага. |
He wasn't authorized to haul corpses up to the necromancers for interrogation, and he wasn't authorized to worry about Laq. |
Большинство материалов, предлагаемых на рассмотрение верховному судье, было сплошной чепухой. |
Most of the material submitted for the guidance of the High Justice was nonsense. |
Нашей задачей было найти и представить доказательства с мест самых масштабных в истории преступлений. |
Our job was to locate and preserve evidence in one of the largest crime scenes in history. |
Оказывается, в конце Кайе Браво нет подворотни в которой можно было бы скрыться. |
It turns out there is no alley at the end of Calle Bravo for two thieves to run away. |
Карты, полученные от библиотекаря, безусловно устарели, но сейчас это не было помехой. |
The librarian's maps had been old, but in a way that was a help. |
Протестируйте новый Lincoln Continental. |
Test-drive the new Lincoln Continental. |
И, что гораздо интереснее, мы протестировали его на трэке Top Gear. |
And, most interestingly, it was tested here at the Top Gear test track. |
Вот что мне нужно протестировать. |
That's why I need you to test this. |
В качестве догадки, я протестировал сумку Фонга на наличие жидкого азота. |
On a hunch, I had Fong test the duffel bag for evidence of liquid nitrogen. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «было протестировано поле».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «было протестировано поле» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: было, протестировано, поле . Также, к фразе «было протестировано поле» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.