Быть строго ортодоксальным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не быть в комнате - be out
быть подвеской - be pendent
быть ошибочным - be in error
быть равносильным - be tantamount to
быть заинтересованным в - be interested in
быть в ссоре с - be at loggerheads with
быть номинированным - be nominated
быть сокращенным - be reduced
быть потомком - be a descendant of
быть деморализовано - be demoralized
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
строго контролировать - strictly control
строго конфиденциально - in strict confidence
строгое подмножество - strict subset
строго соблюдать этикет - stand upon ceremony
строгое требование - strict requirement
без должной строгости - with a loose rein
локально строго выпуклая метрика - locally strongly convex metric
строго периодический - strictly periodic
строго регламентируется - is strictly regulated
строго идентичны - strictly identical
Синонимы к строго: строго, сурово
ультра-ортодоксальный иудаизм - Ultra-Orthodox Judaism
ортодоксальный марксизм - orthodox marxism
календарь ортодоксальный - orthodox calendar
в ортодоксальной - in orthodox
религиозная ортодоксия - religious orthodoxy
экономическая ортодоксия - economic orthodoxy
учение ортодоксального - orthodox teaching
ортодоксальный экстремизм - orthodoxy extremism
ортодоксальная логика - orthodox logic
не ортодоксальный - not orthodox
Как богослов он принадлежал к строго ортодоксальной Лютеранской школе. |
As a theologian he belonged to the severely orthodox Lutheran school. |
Хотя барит был строго ортодоксален, его высоко ценили прогрессисты, как иудеи, так и христиане. |
Although Barit was strictly orthodox, he was highly esteemed by the progressists, both Jewish and Christian. |
Накапливать богатство, не тратя его на удовлетворение нужд бедных, как правило, запрещено и строго запрещено. |
Accumulating wealth without spending it to address the needs of the poor is generally prohibited and admonished. |
Из эфиопского музыкального магазина гремел реггей, а рядом на тротуаре дожидалось автобуса семейство ортодоксальных евреев. |
An Ethiopian record store boomed reggae music while a family of Orthodox Jews waited on the sidewalk in front for the bus. |
Все эти вопросы, строго говоря, не входят в повестку дня Конференции по разоружению, но данному форуму уже пора бы осознать возникшие новые угрозы безопасности. |
All these questions do not strictly fall within the agenda of the Conference on Disarmament but it is time that this body took cognizance of the new security threats that have emerged. |
Therefore, you mustn't judge them on the basis of appearance or hearsay. |
|
Всё прошло строго по плану... за исключением одной маленькой промашки... Вследствие технической ошибки, допущенной моим приспешником Мустафой... в процессе разморозки возникли сложности. |
Everything's gone perfectly to plan... except for one small flaw- due to a technical error by my henchman Mustafa... complications arose in the unfreezing process. |
Вы это не только говорите, вы это повторяете с утомительной настойчивостью,- строго сказал ему Клаттон. |
You not only say it, but you say it with tiresome iteration, said Clutton severely. |
А не хватит ли тебе, о краснолицый чужеземец, уже полученых тобою богатств? - строго осведомился Хоттабыч. |
O red-faced foreigner, don't you think what you have received is enough? Hottabych asked sternly. |
I expressly forbade her from coming tonight. |
|
Она всегда себя держала строго, я помню; хорошая девчонка, достойная всяких похвал. |
She was ever strict-I remember it well-a goodly wench and worthy all commendation. |
Профессор строго посмотрел на них поверх очков, выронил изо рта папиросу и тотчас забыл об их существовании. |
The Professor looked at them sternly over the top of his glasses, let the cigarette fall out of his mouth and then immediately forgot they existed. |
Я думаю, я смогу всё ему объяснить, если просто строго с ним поговорю. |
Look, I think I can get the same message across if I just give him a stern talking-to. |
Отношения с преподавателями строго запрещены. |
Relationships with faculty are strictly forbidden. |
Если вы хотите нашего одобрения и денег, мы должны быть уверены, что она строго будет придерживаться партийной линии. |
If you want our endorsement and our money, we need to feel confident that she'll toe the party line. |
Everything's kept under strict lock and key. |
|
Это сообщение комитету, говорящее, где сосредоточить деньги, не подлежащие строго |
It's a message to the PAC, telling them where to focus soft money. |
В строго охраняемый объект, полный психов? |
A highly guarded place that's packed with crazy people? |
CH утверждает, что не существует множества, мощность которого строго находится между целыми числами и действительными числами. |
The CH states that there is no set whose cardinality is strictly between that of the integers and the real numbers. |
Гомеопатия довольно распространена в одних странах, в то время как в других она встречается редко; в одних странах она строго регулируется, а в других-в основном не регулируется. |
Homeopathy is fairly common in some countries while being uncommon in others; is highly regulated in some countries and mostly unregulated in others. |
Является ли то, что следует, строго библиографией? |
Is what follows strictly a bibliography? |
Закон о равной оплате труда 1963 года был принят с целью внесения поправок в закон О ФЛСА и введения запрета на выплату некоторым работникам более низкой заработной платы, чем другим, строго на основании их пола. |
The Equal Pay Act of 1963 was passed to amend the FLSA and make it illegal to pay some workers lower wages than others strictly on the basis on their sex. |
Строго отделяя медленно движущееся местное движение от более быстрого движения через движение, проект Дуурзаам Вейлиг -проект, направленный на то, чтобы сделать дороги более безопасными благодаря их дизайну. |
By strictly separating slow moving local traffic from faster moving through traffic, the 'Duurzaam Veilig'-project aimed at making roads safer through their design. |
В отличие от ранних синтоистских святилищ, ранние буддийские храмы были очень декоративными и строго симметричными. |
Unlike early Shinto shrines, early Buddhist temples were highly ornamental and strictly symmetrical. |
В Японии категория кокудзи строго определяется как персонажи, самое раннее появление которых происходит в Японии. |
In Japan the kokuji category is strictly defined as characters whose earliest appearance is in Japan. |
Как и многие другие храмы, изображение богини, содержащееся в храме Ньятаполы, рассматривается строго только жрецами. |
Like so many of the other temples, the image of the goddess that is contained within the temple of Nyatapola is viewed strictly by the priests only. |
Например, было строго доказано, что твердый сферический газ является эргодическим. |
For example, the hard sphere gas has been rigorously proven to be ergodic. |
Правительство увидело в Бико подрывную угрозу и в 1973 году наложило на него запретительный ордер, строго ограничив его деятельность. |
The government came to see Biko as a subversive threat and placed him under a banning order in 1973, severely restricting his activities. |
Университет Макмастера строго использует раздел критического анализа и рассуждений MCAT для определения права на собеседование и ранга приема. |
McMaster University strictly utilizes the Critical Analysis and Reasoning section of the MCAT to determine interview eligibility and admission rank. |
Пеленание-это вековая практика заворачивания младенцев в одеяла или аналогичные ткани, так что движение конечностей строго ограничено. |
Swaddling is an age-old practice of wrapping infants in blankets or similar cloths so that movement of the limbs is tightly restricted. |
Видна также аккуратная структура: линии строго спарены по две, а небольшие участки в скобках-от 5 до 7 строк. |
A tidy structure is also seen, with lines being strictly paired in twos, and the small sections within parentheses ranging from 5 - 7 lines. |
Большая часть дня строго регламентирована, но иногда послушницы впадают в девичью активность и хихикают. |
Most of the day is heavily regimented, but sometimes the postulants fall into girlish activities and giggling. |
Империя постепенно становилась все более авторитарной по своему характеру, причем свобода печати и собраний была строго ограничена. |
The Empire gradually became more authoritarian in nature, with freedom of the press and assembly being severely restricted. |
Когда позже был опрошен менеджер Cubs Дасти Бейкер, он заявил, что любое использование закупоренных летучих мышей в его команде строго запрещено. |
When Cubs manager Dusty Baker was interviewed later, he stated any use of corked bats on his team is strictly prohibited. |
Люди с плохим базовым образованием и пониманием безглютеновой диеты часто считают, что они строго следуют диете, но делают регулярные ошибки. |
People with poor basic education and understanding of gluten-free diet often believe that they are strictly following the diet, but are making regular errors. |
В некоторых странах гражданского права, таких как Швеция, профессия юриста не является строго раздвоенной, и все в ней могут легко менять роли и сферы деятельности. |
In a few civil law countries, such as Sweden, the legal profession is not rigorously bifurcated and everyone within it can easily change roles and arenas. |
Использование Хиномару было строго ограничено в первые годы оккупации Японии союзниками после Второй мировой войны; позже эти ограничения были ослаблены. |
Use of the Hinomaru was severely restricted during the early years of the Allied occupation of Japan after World War II; these restrictions were later relaxed. |
Оба вида имеют аллопатрическое распределение; оба являются строго ночными, но детали их экологии и популяционной биологии остаются неизвестными. |
Both species have allopatric distributions; both are strictly nocturnal but the details of their ecology and population biology remain unknown. |
Эдвард угол практиковался строго без удаления зубов, чтобы добиться гармоничной окклюзии. |
Edward Angle practiced strictly without extraction of teeth to achieve harmonious occlusion. |
Интеграция была впервые строго формализована, используя ограничения, Риманом. |
Integration was first rigorously formalized, using limits, by Riemann. |
Эта техника объясняет, почему дворцы Шан в Сяотуне лежат в 10° к востоку от строго северного направления. |
This technique explains why Shang palaces at Xiaotun lie 10° east of due north. |
В 1999 году Фира согласилась перейти под покровительство IRB, превратившись в строго Европейский организационный орган. |
In 1999, FIRA agreed to place itself under the auspices of the IRB, transforming itself into a strictly European organising body. |
Он не мог покинуть Крит морем, так как царь строго следил за всеми судами, не позволяя никому отплыть без тщательного досмотра. |
The polynomial must be chosen to maximize the error-detecting capabilities while minimizing overall collision probabilities. |
Хотя это преобразование является простым, оно не является строго корректным из-за различий между экспериментальными методами. |
While this conversion is simple it is not strictly valid due to the differences between the experimental methods. |
Не уверен, что это хорошее место, чтобы спросить, потому что это не связано строго с мерцанием, просто с предупреждениями, которые мы выдаем. |
Not sure if this is a good place to ask, because it's not strictly related to Twinkle, just to the warnings we issue. |
Кант всегда был любопытной фигурой в своей жизни для своих скромных, строго запланированных привычек,которые были названы часами. |
Kant always cut a curious figure in his lifetime for his modest, rigorously scheduled habits, which have been referred to as clocklike. |
В Неаполе консерватория была строго светским местом для преподавания и обучения, специализирующимся на музыкальном образовании. |
In the city of Naples, a conservatorio was strictly a secular place for teaching and learning specializing in music education. |
Вы не можете импровизировать, и от вас требуется строго придерживаться текста. |
You cannot improvise, and you are required to adhere strictly to the text. |
Тринитаризм считал, что Бог-Отец, Бог-Сын и Святой Дух-это строго одно существо с тремя ипостасями. |
Trinitarianism held that God the Father, God the Son, and the Holy Spirit were all strictly one being with three hypostases. |
Однако использование гербицидов не является строго необходимым, как это продемонстрировал Масанобу Фукуока. |
However the use of herbicides is not strictly necessary, as demonstrated by Masanobu Fukuoka. |
Алкоголь строго лицензирован или иным образом запрещен в Пакистане. |
Alcohol is strictly licensed or otherwise illegal in Pakistan. |
And Brad has always been very, very tight at adhering to the rules. |
|
Может также относиться к строго выпуклым пространствам. |
May also refer to strictly convex spaces. |
Они имеют высокий уровень ВСАА в крови и должны строго ограничить потребление ВСАА, чтобы предотвратить умственную отсталость и смерть. |
They have high blood levels of BCAAs and must severely restrict their intake of BCAAs in order to prevent mental retardation and death. |
Британия, строго говоря, относится к острову, который позже был разделен на Англию, Шотландию и Уэльс, и исключил Ирландию. |
'Britannia' strictly speaking referred to the island later divided into England, Scotland and Wales, and excluded Ireland. |
Они утверждают, что жителям никогда не разрешалось покидать колонию и что они были строго разделены по половому признаку. |
They claim that the residents were never allowed to leave the colony, and that they were strictly segregated by gender. |
Кодекс был очень строг и, по словам Ричарда Гласспула, строго соблюдался. |
The code was very strict and according to Richard Glasspoole, strictly enforced. |
Это похоже на утверждение, что А является целью в, Хотя А может быть целой сферой интересов, а не строго определенной целью. |
It is similar to saying that A is the objective of B, though A could be a whole sphere of concern and not a closely defined aim. |
Это строго фактический материал, ясный и лаконичный. |
It's strictly factual, clear, and concise. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть строго ортодоксальным».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть строго ортодоксальным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, строго, ортодоксальным . Также, к фразе «быть строго ортодоксальным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.