Ваше разъяснение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ваше предложение - your suggestion
Cdo Ваше - cagayan de oro
Ваше время ценно - your time is valuable
Ваше дальнейшее сотрудничество - your further cooperation
Ваше единственное беспокойство - your only concern
ваше жизненное пространство - your living space
ваше расположение - your layout
Ваше согласие на обработку - your consent to the processing
Ваше участие в совещании - your participation in the meeting
интересует ваше мнение - is interested in your opinion
Синонимы к ваше: я, вашинский
агитационно-разъяснительный - agitation-explanatory
разъясненный - elucidated
разъясняемый - explain
четко разъяснить - explain clearly
как это разъясняется - as clarified
просил разъяснить - requested clarification on
разъяснили причины - explained the rationale for
разъяснить свою позицию по - clarify its position on
подробно разъяснять свою точку зрения - set forth opinions at length
Спасибо за разъяснение - thanks for clarifying
Синонимы к разъяснение: объяснение, указание, легенда, комментарий, интерпретация, освещение, толкование, иллюстрация, пояснение, истолкование
Антонимы к разъяснение: манипулирование
Я приму во внимание ваше беспокойство, и дух щедрости, которым, я знаю, ты обладаешь. |
I accept your concern, and the spirit of generosity with which I know you offer it. |
И поэтому я хотел бы присоединить свой голос к изъявлениям признательности вам и вашим коллегам и делегации за ваше председательство. |
So I would like to add my voice in appreciation to you and to your colleagues and delegation for your presidency. |
Но, к сожалению, те, кто посчитал своим долгом проголосовать за ваше исключение, абсолютно превзошли остальных числом. |
Unfortunately, those who felt it their duty to vote for your expulsion quite outnumbered the others. |
Робот не будет копировать ваше плохое поведение. |
Just because you behave badly doesn't mean the robot is going to copy your behavior. |
Когда Вы заскочите в нашу квартиру, Вы входите в лобби, где Вы можете снять ваше пальто, ботинки и шляпу. |
When you drop into our flat you come into a lobby, where you can take off your coat, shoes and hat. |
Ваше решение уйти из ее величества Правительству и уйти из общественной жизни. |
Your decision to retire from Her Majesty's Government and retire from public life. |
Ваше золото, ваше серебро, ваши побрякушки, ваши книги. |
Your gold, your silver, your trinkets, your books. |
В скальпеле доктора нет никакой мести, но я понимаю Ваше положение. |
There's no vengeance in a doctor's scalpel But I understand your posture. |
They are trying to spit on your future! |
|
Однако он по-прежнему хотел бы получить разъяснения по двум вопросам. |
He would still like clarification on two points. |
Необходимо получить разъяснения в отношении этих расходов, а также в отношении того, как были исчислены косвенные расходы. |
Those costs, and how indirect costs were determined, needed to be explained. |
В самом деле резолюция 1495 предельно ясна и не нуждается в разъяснении, а тем более толковании. |
Resolution 1495 is indeed crystal clear and does not need to be explained and much less interpreted. |
Одно из заявлений касалось разъяснений относительно раскрытия финансовой информации и было адресовано Главному юрисконсульту. |
There was one request for guidance on financial disclosure, which was addressed to the General Counsel. |
Я спрашиваю об этом лишь в плане разъяснений, поскольку впоследствии мы услышим кое-какие комментарии в отношении позиции Западной группы. |
This is just for clarification, because later on we will hear some comments on the position of the Western Group. |
He asked the delegation to explain. |
|
Меня просили дать разъяснения касательно характера отношений между нашей организацией и мной лично и АСОПАСКО. |
I have been asked to explain the nature of the Agency's and my own relationship with ASOPAZCO. |
Даже до того, как кто-то подумает, Ваше Величество. |
Before one thinks of them Your Highness. |
Разъяснения в отношении дополнительной задержки в 100 дней дано не было. |
An additional delay of 100 days was not explained. |
Комитет отмечает, что в настоящее время в Секции общего обслуживания насчитывается 20 должностей, характер функционального назначения которых не был разъяснен Комитету. |
The Committee notes that currently the General Services Section has 20 posts whose functions have not been clarified to the Committee. |
Ваше хорошее настроение становится еще лучше. |
Your good mood just keeps getting better. |
Концепция контроля нуждается в тщательной разработке или разъяснении с учетом практики транснациональных и многонациональных корпораций. |
The concept of control required careful elaboration or clarification, bearing in mind the practices of transnational and multinational corporations. |
В пункте 23 также содержится разъяснение, что правительство должно представлять отдельные ответы по процедуре незамедлительных действий и по обычной процедуре. |
Paragraph 23 further clarifies that the Government is required to respond separately for the urgent action procedure and the regular procedure. |
Настоящие Условия и положения регулируют отношения между нами и нашим клиентом («вы», «ваш(а), ваше, ваши» или «вам, вами, вас», по обстоятельствам) в рамках трейдинговых сделок. |
2.2 These terms and conditions govern the relationship between us and our client (you, your or yourself, as appropriate) with respect to trading. |
В случае, если вы выбрали схему оплаты CPC и не получили ни одного клика, плата за ваше рекламное объявление взиматься не будет. |
You won’t be charged for your ad if you chose CPC pricing and it doesn’t receive any clicks. |
Это руководство поможет вам быть в курсе изменений платформы и подготовить ваше приложение к запуску. |
Guides to help you keep up on future and previous Platform changes, and get your app ready for launch. |
Умоляю вас, ваше высочество, будьте осмотрительны! - сказал полковник Джеральдин. |
Your Highness will be careful not to over-reach, said Colonel Geraldine. |
Когда мне понадобится ваше сочувствие, я вам об этом скажу! |
When I want your sympathy I'll ask for it. |
Ваше присутствие здесь даст повод к лишним разговорам. |
Your presence here would raise concerns. |
Это не Ваше дело, но я новообращенная. |
Not that that's any of your business, but I converted. |
Также хотел бы привлечь ваше внимание к параграфу номер восемь. |
Furthermore, I would like to draw your attention to subsection number eight. |
На мой взгляд,- продолжал Оберон,- вы испытание выдержали, сочтя анекдот нестерпимо забавным; свидетельство тому -ваше молчание. |
I perceive, continued Auberon, that you have passed the test, and consider the anecdote excruciatingly funny; since you say nothing. |
Канал Холлмарк рад представить разъяснение открыток от Холлмарк. |
The Hallmark Channel is proud to present Hallmark Greeting Cards Explained. |
Ваше поселение здесь не только выживет, но и станет процветать. |
This community of yours will not only survive, it will flourish... |
Альтернатива - ваше уничтожение. |
Alternative is your obliteration. |
Инспектор, я откликнулся на Ваше приглашение, потому что хочу, чтобы мы поняли друг друга. |
Inspector, I responded to your invitation because I want us to understand each other. |
What's your assessment of this lunatic? |
|
Это ваше гениальное решение? |
That's your brilliant solution? |
Думаю, вы ждете разъяснений. |
And I suppose an explanation is in order. |
You may call it illumination, Thomas... |
|
The only thing showing... is your desperation for a suspect. |
|
Ваше воссоединение будет коротким, если ему попадутся эти письма. |
Well, your reunion is going to be short lived if he ever sees those letters. |
Я возвращаю им пленку... - ... в обмен на ваше восстановление. |
I'll turn over the tape in return for your reinstatement. |
Ваше решение объявить войну было основано исключительно на методичной и разумной оценкой этой угрозы и было подкреплено ценной оперативной информацией. |
Your decision to go to war was based solely on a methodical and reasonable assessment of that threat and was supported by actionable intelligence. |
Мы прерываем ваше веселье. Сейчас перед вами выступит сам генерал. |
We interrupt your merrymaking to bring you General Midwinter himself. |
Нашим зрителям, так же, как и мне, хотелось бы узнать ваше мнение о многочисленных сверхъестественных происшествиях в романе. |
Our viewers, as well as myself, would like to know your opinion on the numerous supernatural occurrences in the novel. |
I'm not here to check your underpants. |
|
Make your deposit now and it'll be yours today. |
|
Вы мудры, ваше величество. |
Your majesty is most perceptive. |
Ваше имя и фамилия? - спросил судебный пристав, а стенограф приготовился записывать. |
Name? asked the bailiff, for the benefit of the court stenographer. |
И на суде то, как вы помогали уязвимым подросткам справиться со страхом перед камерой будет тщательно разъяснено присяжным |
And at trial, the way you help vulnerable teens with their stage fright will be carefully explained to the jury. |
Не можете ли вы дать мне кое-какие разъяснения по поводу этого боя. |
Can you explain to me something about the fighting? |
уважительное отношение к мнению человечества требует от него разъяснения причин, побудивших его к такому отделению. |
A decent respect of the opinions of mankind requires that they should declare the causes which impel them to the separation |
Использование вызовов 1-18 довольно сложное, и их использование должно быть разъяснено с помощью одного из енохианских учебников, приведенных ниже. |
The use of Calls 1-18 is rather complex and their usage should be made clear via one of the Enochian textbooks cited below. |
Критика Штраусом и разъяснения концепции политического привели Шмитта к значительным исправлениям во втором издании. |
Strauss's critique and clarifications of The Concept of the Political led Schmitt to make significant emendations in its second edition. |
В 1981 году Гофману была присуждена Нобелевская премия по химии за разъяснение важности орбитальной симметрии в перициклических реакциях, которую он разделил с Кеничи Фукуи. |
Hoffmann was awarded the 1981 Nobel Prize in Chemistry for elucidating the importance of orbital symmetry in pericyclic reactions, which he shared with Kenichi Fukui. |
Большое спасибо за информацию и разъяснения. |
Thanks very much for the information and clarification. |
Здесь нет никакого существенного обсуждения, объяснения или разъяснения этого стихотворения. |
There is no significant discussion, explanation or elucidation of the poem. |
Я также переписал статью в целом, чтобы дать ей лучший поток и добавить разъяснения. |
I also copyedited the article in general to give it a better flow and add clarifications. |
В качестве быстрого разъяснения, просто потому, что кто-то останавливает вас от POV Pushing, не делает их предвзятыми. |
As a quick clarification, just because someone stops you from POV Pushing doesn't make them biased. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ваше разъяснение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ваше разъяснение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ваше, разъяснение . Также, к фразе «ваше разъяснение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.