Вбивать крюк - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: drive, drive in, hammer, drive into, knock in, peg in, beat into, knock into, peg into, punch in
вбивать - drive in
вбивать прочно - knock home
вбивать в голову - rub in
вбивать гвоздь в стену - beat a nail into the wall
вбивать мысль - drub idea
вбивать гвоздь - hammer in nail
вбивать гвозди - hammer nails
вбиваться - drive
вбивать гвозди в доску - hammer nails into a board
вбивать клинья - drive wedges
Синонимы к вбивать: растолковывать, объяснять, вколачивать, вгонять, заколачивать, втрамбовывать, пояснять, разъяснять, втолковывать, загонять
имя существительное: hook, crotchet, crook, piton, grapple, grapnel, hanger, hinge, rocker, hasp
соединительный крюк - connecting hook
крюк для подвешивания птицы при потрошении - evisceration hook
зажимный крюк - clamp hook
стопорный плоский крюк с узкой прорезью - fid hook
давать крюку - to give the hook
U-образный крюк - u-hook
короткий отрезок тяжелой цепи с крюком и кольцами - bitch chain
крюк цепь - hook chain
фото крюк - picture hook
стопорный крюк - ajar hook
Синонимы к крюк: сорвиголова, кусака, ухарь, крюк, зуб, багор, крючок, закорючка, галочка, хук
Значение крюк: Толстый гвоздь с загнутым концом.
Кулачковая муфта имеет раздвоенную тяговую головку и вращающийся крюк, который при соприкосновении с другой муфтой автоматически блокируется с ее ответной частью. |
The knuckle coupler have a bifurcated drawhead and a revolving hook, which, when brought in contact with another coupler, automatically interlocks with its mate. |
Я раскачиваю этот крюк достаточно сильно, чтобы воткнуть его в твою спину. |
I swing this hook hard enough to bury it in your back. |
They can't be hammered in from above like fenceposts. |
|
Emma, I know Hook is out there doing the same for you. |
|
Тогда еще больший и выпуклый крюк дал Николка и в полном одиночестве оказался на Владимирской горке. |
Then Nikolka made an even bigger and more curving sweep away from the center until he found himself completely alone on St Vladimir's Hill. |
We're taking a little detour. You're not in any hurry? |
|
Меня посадили в офисную каморку и заставили меня вбивать данные в таблицу. |
They put me in a cubicle and had me enter data into a spreadsheet. |
Сделав крюк, он вышел на улицу Бетизи и направился к рынку. |
He made a circuit, reached the Rue de Bethisy, and directed his course towards the Halles. |
Сохранение не работало, поэтому, когда всё висло, я должен был вбивать все формулы снова, снова и снова. |
Save wasn't working, so every time it crashed, I had to type in all of the formulas again, over and over again. |
Крюк с громким лязгом ударился о башню, но не задержался, а грохнулся на землю. |
The hook made a loud noise as it hit the tower, but it didn't stick to anything, and came crashing back down. |
В отверстие просунулась похожая на крюк конечность и сорвала дверь с петель. |
A limb like a flesh hook curled under the lintel and hauled the door from its hinges. |
Если хочешь избавиться от руки и вернуть крюк, я помогу только при одном условии. |
So if you want to part ways with that hand and get this back, there's only one way I'll help. |
I'd hang the people who did this to me on a meat hook. |
|
Если кто-нибудь спросил мое мнение, я бы сказал, что мы делаем большой крюк! |
If anyone were to ask my opinion, which I note they have not, I would say we're taking the long way around! |
Ты смотришь на крюк. |
You're looking at a crook. |
По отплытии сына миссис Блэнд сделала крюк и вернулась к реке, следуя берегом на малой скорости параллельно Джеральду. |
When he sailed away she made a detour and came down to the river again and drove along parallel with him, the car in low gear. |
Угадайте! - ответил он, спешившись и закинув поводья на крюк возле двери. - И схватитесь за кончик своего передника: я уверен, без этого не обойдется. |
'Why, guess!' he returned, dismounting, and slinging his bridle on a hook by the door. 'And nip up the corner of your apron: I'm certain you'll need it.' |
Cleverly concealed in the hangman's knot was a hook. |
|
Мы нашли инструменты, которые ты использовала, что бы проникнуть в музей - трос, крюк, отмычки. |
We found the tools that you used to break in to the museum- the rope, grappling hook, lock picks. |
A beak and a bag for the debris. |
|
Сделаем небольшой крюк. |
We'll do a little detour. |
Мои решения - закон, и ты будешь меня слушать. Даже если мне придется вбивать это в тебя. |
My decisions are the law, and I will get obedience from you, even if I have to beat it into you. |
How many times do I have to get it into your thick skull? |
|
Оно, конечно, приходится им вбивать науки в наши тупые ирландские головы, но, как ни говори, кроха Мэгги нынче только первый раз пошла в школу. |
I know they have to beat the three R's into our thick Irish heads, but after all, it was wee Meggie's first day at school. |
Крюк где-то там. |
Hook's in here somewhere. |
Hook's trapped in another realm. |
|
Крюк во рту, вытаскивают, а потом отпускают, чтобы кто-нибудь смог сделать это снова. |
Hook goes in your mouth, gets torn out, get tossed back, so somebody else can do the same thing. |
Unlike you, Hook, we believe in something. |
|
Мадам! Капитан Крюк даёт слово не касаться даже пальцем... или крюком Питера Пена. |
Madam, Captain Hook gives his word... not to lay a finger... or a hook on Peter Pan. |
Weapon has a hook on the end of it. |
|
У него на ремне крюк... |
There's a hook on his belt... |
Не было, у него был крюк на этой руки а на другой, что то похожее на ручной культиватор. |
No, he had a hook on this hand and something like a garden weasel on the other. |
Я - Джеймс Крюк, капитан Весёлого Роджера. |
I am James Hook captain of the Jolly Roger. |
На первый взгляд похоже, что наш убийца играл в кошки-мышки со своей жертвой, пока в конце концов он не использовал крюк, прикончив её. |
First blush, I'd say our killer played cat and mouse with his prey, until he finally gave her the hook, finishing her. |
Я буду вбивать себя в землю! |
I'll beat myself into the ground! |
He's gonna double back and disappear. |
|
He also gave me a grappling hook which everyone is impressed by. |
|
Рентген показывает большой гемоторакс там, откуда мы вынули крюк. |
His x-ray shows There's a large hemothorax where we took the hook out. |
Обматай крюк тут, это будет поворачивать его подобно свету. |
Put a round through there, it'll turn him off like a light. |
Sorry, ladies, gotta take a detour. |
|
Большинство из них принадлежат обычным бандитам, так что, сам понимаешь, что они ездили в их рестораны и по нарко кварталам, но некоторые из них сделали большой крюк. |
Most of them belong to regular criminal employee types, so, you know, they're going to their restaurants and the drug neighborhoods, but a few of them took a big detour. |
Then you took a little detour, decided to kill Korby. |
|
Напрасно дал ты такой крюк, - продолжал Явтух, - гораздо лучше выбрать ту дорогу, по какой шел я: прямо мимо конюшни. |
Why did you go round such a long way? continued Javtuch. You had much better have chosen the path by which I came; it leads directly by the stable. |
Смотрите, как прекрасно плотное, серое небо. Так и хочется вбить туда крюк и повеситься. |
Look at that nice, solid, gray sky you feel like driving in a peg and hang yourself. |
По иронии этот крюк станет причиной гибели его хозяина одной зимней ночью в комнате №13 в гостинице Фархемптон. |
Ironically that hook would prove Dearduff's own undoing one wintry night in room 13 of the Farhampton Inn. |
I mean, this detour is gonna make a difference. |
|
Я не хочу вбивать клин между тобой и твоим другом, но дальше так продолжаться не могло. |
I don't mean to cause a rift between you and your friend, but I couldn't continue with it. |
О потайных ходах в холле для прислуги лучше не упоминать, чтобы не вбивать девушкам в голову ненужные мысли. |
Secret passages are all very well, but they're not things to be encouraged in the servants' hall. It gives the girls ideas. |
I learned how to hit a pipe. |
|
Don't put any ideas in her head. |
|
Прекрати вбивать меня знания! |
Stop hitting me with knowledge! |
Not quite the sort of idea to put into a kid's head. |
|
Hook, line and sinker. |
|
Самолет, обычно с-47 надземного поезда, тащил за собой крюк, который зацеплялся за трос, прикрепленный к человеку, которого нужно было вытащить. |
An aircraft, usually a C-47 Skytrain, trailed a grappling hook that engaged the line, which was attached to the person to be retrieved. |
Шпиндель может также иметь крюк, паз или выемку в верхней части для направления нити. |
The spindle may also have a hook, groove, or notch at the top to guide the yarn. |
В нем есть два стиха от членов Raekwon и Inspectah Deck, которые обсуждают свое воспитание, живя в Нью-Йорке, и Method Man, который поет свой крюк. |
It features two verses from members Raekwon and Inspectah Deck, who discuss their upbringings while living in New York City, and Method Man, who sings its hook. |
Танские солдаты смогли уничтожить крюк этих повозок, прежде чем был нанесен серьезный урон. |
The Tang soldiers were able to destroy the hook of these carts, before major damage was made. |
Вышеизложенный неверный крюк был выдвинут Ritchie333 и одобрен и продвигается Cwmhiraeth и MPJ-DK. |
The above, incorrect hook was nominated by Ritchie333 and approved and promoted by Cwmhiraeth and MPJ-DK. |
Толпы людей собрались у городских ворот, чтобы не пустить Бонапарта, который был отбит и вынужден сделать крюк, чтобы войти через Булакские ворота. |
Crowds rallied at the city gates to keep out Bonaparte, who was repulsed and forced to take a detour to get in via the Boulaq gate. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вбивать крюк».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вбивать крюк» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вбивать, крюк . Также, к фразе «вбивать крюк» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.