Вербовочную - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Общая положительная реакция на гейт побудила японских военных начать вербовочную кампанию, используя главных героев в качестве талисманов. |
The general positive response to Gate prompted the Japanese military to start a recruitment campaign using the main characters as mascots. |
В 1929 году Гиммлер начал вербовочную кампанию в СС, и к концу 1931 года эта группа насчитывала 10 000 членов. |
In 1929 Himmler launched an SS recruitment campaign, and by the end of 1931 the group had 10,000 members. |
Вербовочная деятельность также была зарегистрирована в Соединенном Королевстве, начиная с 1960-х годов, когда Роберт Релф участвовал в создании британского KKK. |
Recruitment activity has also been reported in the United Kingdom, dating back to the 1960s when Robert Relf was involved in establishing a British KKK. |
Verbunkos-это сольный мужской танец, развившийся из вербовочных выступлений Австро-Венгерской армии. |
Verbunkos is a solo man's dance evolved from the recruiting performances of the Austro-Hungarian army. |
Он направляется в вербовочный пункт Корпуса Мира и сталкивается с Ральфом, полагая, что он и Розмари снова вместе. |
He heads to the Peace Corps recruiting office and confronts Ralph, believing he and Rosemary got back together. |
Прямо с вербовочного плаката. |
Right off the recruitment poster. |
С 2008 по 2012 год Найт командовал вербовочным батальоном Национальной гвардии Армии Вермонта, а в 2012 году был произведен в подполковники. |
From 2008 to 2012, Knight commanded the Vermont Army National Guard's Recruiting and Retention Battalion, and he was promoted to lieutenant colonel in 2012. |
Британский лорд Китченер фигурировал на вербовочном плакате времен Первой мировой войны. |
British Lord Kitchener featured on a WWI recruiting poster. |
Затем, в 1960 году, в Йоханнесбурге, Южная Африка, была проведена вербовочная кампания. |
Then in 1960, a recruitment drive in Johannesburg, South Africa was run. |
Забавно это слышать от того, кто ни разу не был в вербовочном центре, а тем более в зоне боевых действий. |
Pretty rich coming from a guy who hasn't seen the inside of a recruitment center, much less a combat zone. |
Военная вербовочная кампания Ганди поставила под сомнение его последовательное отношение к ненасилию. |
Gandhi's war recruitment campaign brought into question his consistency on nonviolence. |
Она создала общенациональную сеть из 137 вербовочных пунктов, иногда размещавшихся в экспроприированных еврейских домах. |
It established a nation-wide network of 137 recruitment offices, sometimes stationed in expropriated Jewish houses. |
Он служил в качестве мобилизационного усилителя при командующем базовым военным учебным центром ВВС и при командующем вербовочной службой ВВС США. |
He served as Mobilization Augmentee to the Commander, Air Force Basic Military Training Center and to the Commander, USAF Recruiting Service. |
He spent the rest of the afternoon at an RCAF recruiting centre. |
|
Вербовочный захват-один из немногих видов рейдерского поведения, который D. laevigatus разделяет с традиционно изучаемыми армейскими и водительскими муравьями. |
Recruitment overrun is one of the few raiding behaviors that D. laevigatus shares with traditionally studied army and driver ants. |
Вербовочный пункт в Сан-Хосе доказывал правильность этой методы. |
The San Jose recruiting station proved he knew his way about. |
И второе место, караоке-бар... в 77-ом был армейским вербовочным центром. |
And the second location, the karaoke bar... back in '77... was an army recruiting office. |
Многие люди считают, что Раэлианство-это культ, а использование топлесс-женщин с тортами из сосков-это вербовочная тактика. |
Many people believe Raelianism to be a cult and the use of topless women with nipple pasties to be a recruiting tactic. |
Несмотря на присутствие пикетов АФЛ перед несколькими вербовочными конторами по всей стране, Фрик легко нашел работников для работы на фабрике. |
Despite the presence of AFL pickets in front of several recruitment offices across the nation, Frick easily found employees to work the mill. |
Иногда вербовщики из «Исламского государства» обращаются к детям напрямую, проводя публичные вербовочные мероприятия или вечеринки, а затем предлагая детям деньги, если они решат пройти боевую подготовку. |
Sometimes, the Islamic State appeals directly to the children themselves, holding public recruiting events or parties and then offering the children money to attend training. |
В 2014 году индийская партия Aam Aadmi использовала пропущенные номера звонков для вербовочной кампании. |
In 2014, India's Aam Aadmi Party used missed call numbers for a recruitment campaign. |
Вербовочные кампании в Лос-Анджелесе и Сан-Франциско помогли увеличить число членов Народного храма с нескольких сотен до почти 3000 К середине 70-х годов. |
Recruiting drives in Los Angeles and San Francisco helped increase membership in the Peoples Temple from a few hundred to nearly 3,000 by the mid-70s. |
23 апреля 2017 года индийская полиция арестовала 18 человек в Нави Мумбаи за организацию вербовочного мероприятия OneCoin. |
On 23 April 2017, Indian police arrested 18 people in Navi Mumbai for organizing a OneCoin recruitment event. |
Поскольку недавно нанятые курсанты завершают половину своего BMOQ перед посещением RMC, вербовочный лагерь больше не нужен. |
With newly hired cadets completing half of their BMOQ before attending RMC, recruit camp is no longer necessary. |
Вербовочный пункт в Сан-Хосе сержант Аксель Дейн обычно открывал ровно в восемь, но, если он немного задерживался, за него это делал капрал Кемп, причем безропотно. |
Sergeant Axel Dane ordinarily opened the San Jose recruiting office at eight o'clock, but if he was a little late Corporal Kemp opened it, and Kemp was not likely to complain. |
Бедный глупец, последовавший за вербовочным отрядом, - нет, не глупец, он не станет его так называть! Просто растерявшийся бедняга рабочий, - да сжалится над ним небо! |
The poor fool who fell in behind the enlisting squad-no, not fool, he would not call him that-the poor overwrought working-man-well, Heaven pity him! |
Леанан сидхе также является повторяющимся вербовочным существом в популярной серии игр Megami Tensei. |
Leanan sidhe is also a recurring recruitable creature in the popular Megami Tensei series of games. |
4 ноября 1918 года был воссоздан первый уланский полк, и для увеличения потока добровольцев в нескольких местах были открыты его вербовочные пункты. |
On November 4, 1918, First Uhlan Regiment was recreated, and to increase the flow of volunteers, its recruiting offices were opened in several locations. |
С этим мы разберемся, но мы вернулись на вербовочный сайт, где мы впервые столкнулись с злоумышленником. |
We could deal with that, but we went back to the recruiting Web site where we first encountered the intruder. |
Jack and Annie meet the Norns on one of their missions Magic Tree House. |
|
Вот это вербовочный плакат. |
Now that's a recruiting poster. |
В начале 1944 года была подготовлена и распространена вербовочная брошюра в рамках сети рабочих лагерей CPS по всей территории Соединенных Штатов. |
In early 1944, a recruitment brochure was drafted and distributed within the network of CPS work camps throughout the United States. |
Традиционные организации оставляют после себя много свидетельств своей деятельности, таких как денежные следы, а также учебные и вербовочные материалы. |
Traditional organizations leave behind much evidence of their activities, such as money trails, and training and recruitment material. |
- вербовочный пункт - recruiting center
- вербовочный центр - recruitment center
- вербовочная и пропагандистская деятельность - recruitment and propaganda activity
- система вербовочных квот - recruit quota system
- сводка вербовочной службы - recruitment survey
- разъездная вербовочная группа - itinerant recruiting detail