Владеем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Владеем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
we own
Translate
владеем -


Ты в курсе, что мы владеем страусовой фермой в Марокко за 30 миллионов или, что мы мажоритарные акционеры трех фирм, специализирующихся на невидимости?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you aware that we own a $30 million ostrich farm in Morocco, or that we are the majority stakeholders in three companies that specialize in invisibility?

Но, слава богу, сегодня бóльшая часть человечества живёт в мирном обществе, и на случай конфликта мы, особенно в Соединённых Штатах, владеем технологией проведения быстрой подготовки наших солдат, переброски их в любую точку мира, и, когда они выполнят задачу, возвращения их в мирную среду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But thankfully, today, most of humanity lives in far more peaceful societies, and when there is conflict, we, especially in the United States, now have the technology to put our warriors through advanced training, drop them in to fight anywhere on the globe and when they're done, jet them back to peacetime suburbia.

Я уже говорил вам, что мы владеем значительным количеством акций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have already mentioned that we own a considerable amount of the stock outstanding.

Я и мои люди можем снабдить вас лишь тем, чем сами владеем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My men and I can only provide what we ourselves can lay hand upon.

Мы кое-чем владеем совместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is something we have together.

Знаете, как говорят, граф Безухов? Мы не владеем нашим мирским имуществом, мы лишь несем его в руки потомкам и будущим поколениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you know, Count Bezukhov, the saying is that we don't own our earthly possessions, we merely curate them for our heirs, for the generations to come.

Мы держим их взаперти и владеем ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We coop them up, and we own them.

Пойми, они хотят получить то, чем мы владеем, и стараются сделать свое предложение настолько привлекательным, насколько это возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, they just want what we got, and they want to make their offer as tempting as all get-out.

Именно, мы владеем равными частями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exactly, so we own an equal amount.

Мгновения, которое мы переживаем и которым все-таки никогда не владеем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monument through which we live and yet do not possess.

Сегодня мы владеем центрами балансировки по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, we own a nationwide chain of wheel-balancing centers.

Мы владеем сотнями гектаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We own thousands of acres.

Мы владеем собственным состоянием и имуществом, нашими телами и нашим духом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We own our own wealth and property, our bodies and our spirits.

Секреты, которыми мы владеем, неоценимое значение для военных усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secrets we share are invaluable to the war effort.

Но то, чем мы по-настоящему владеем, окончательно и бесповоротно - различные люди в нашей сумасшедшей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But all we truly own, ultimately and everlastingly, are the various people in our messy lives.

Сейчас они делают инвентаризацию всего, чем мы владеем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now they're making an inventory of everything that we own.

И мы еще владеем какой-то спортивной командой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we own some kind of sports team.

Надеюсь, что мы хотя бы собой владеем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I hope we're in control of something, if only ourselves.

Мы не можем научить дочерей тому, чем не владеем сами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We cannot teach our girls until we teach ourselves.

Мы владеем линиями связи и поставщиками интернет услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We own the physical lines and ISPs that bring it to you.

Мы владеем вашей землёй, ископаемыми, драгоценностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We now possess your land, your minerals, your precious stones.

Корень проблемы крылся в ретракции его нижней губы, но она этого не знала, ибо не владела ни языком, ни данными, которыми владеем мы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was actually a jaw and lip retraction issue, but she had neither a command of the language nor the data that we do.

...недель, назад... рассказать о том, что он сделал и заверить вас... что мы владеем ситуацией... что Колвина следует отстранить, а его проект прекратить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weeks ago to tell you what he had done and to assure you that we were on top of the situation that Colvin would be relieved and his plan aborted.

Мы владеем терминологией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have the vocabulary.

Мы иногда наталкиваемся на веб-страницу на китайском, и мы приходим к выводу, что действительно владеем величайшей технологией из когда-либо созданных для соединения нас с остальным миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We occasionally stumble onto a page in Chinese, and we decide that we do in fact have the greatest technology ever built to connect us to the rest of the world.



0You have only looked at
% of the information