Возводить на площади - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Возводить на площади - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
erect on square
Translate
возводить на площади -

- возводить [глагол]

глагол: create, throw up

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- площадь [имя существительное]

имя существительное: area, space, place, square, acreage, plaza, piazza, yardage

сокращение: sq.



Самая большая ёлка возводится в Москве на Красной площади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The biggest fir-tree is put up in Moscow on Red Square.

Жеронимус Хатт, получивший в 1649 году сертификат мастера-пивовара, открыл пивоварню Canon на площади Корбо в Страсбурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Geronimus Hatt, who obtained his Master Brewer's certificate in 1649, started up the Canon Brewery in the Place du Corbeau in Strasbourg.

Ходили разговоры, что мы действуем закулисно, скрытно, поэтому мы решили, что суд пройдет по старой традиции, на площади, открыто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was talk about our being underhanded, secret. So we're holding the trial in the traditional way of our ancestors outdoors in the open.

В самом центре площади находился монолит, привезенный из Египта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was an Egyptian monolith in St. Peter's Square.

На месте городской площади туземцы раньше собирались на поклонение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The town square was where the natives would gather to worship.

Испанцы уже вернулись после посещения площади Святого Петра и пребывали в состоянии сильного возбуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Spaniards had returned from the Wednesday audience in a state of great excitement.

В 1989 г. протестующие всего мира обещали, что мир не скоро позабудет ужасы, творившиеся на площади Тяньаньмэнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world would not soon forget the horrors of Tiananmen, global protestors promised in 1989.

Уютный отель с домашней атмосферой всего в трех минутах ходьбы от центральной площади Амстердама Leidseplein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The atmosphere of a residential area, and still only three minutes from the heart of Amsterdam: the lively Leidseplein. That is the charm of this cosy hotel.

На главной площади Коринфа стояла статуя, изваянная Силанионом и описанная Плинием. Статуя изображала Эпистата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There stood on the great square in Corinth a statue carved by Silanion and catalogued by Pliny; this statue represented Episthates.

Вокруг большой площади стояли небольшие дома, уснувшие в маленьких садиках. Я остановил машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a large square, about which little houses were sleeping in little gardens, I stopped the car.

Там люди развлекались, играли в игры, ходили в бани, устраивали соревнования колесниц. Знаменитый Цирк Максимус по площади превышал размер пяти футбольных полей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people had their games, and baths, and chariot racing. The Circus Maximus was as large as five football fields.

Вертолет... на площади... срочно в госпиталь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helicopter... out front... get me to a hospital.

На площади уже знали, что завтра будет заседать большой суд присяжных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About the square it was already known that the special Grand Jury would meet tomorrow.

У меня же всю ночь заняла эвакуация граждан в радиусе десяти миль от городской площади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took me all night to evacuate the 10-mile civilian radius around the town square.

Здесь он кормит голубей на Трафальгарской площади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's feeding the pigeons in Trafalgar Square in that photo.

Извиняюсь, нет. Правда, один раз я чуть было не упал на Карловой площади, когда меня задел автомобиль. Но это было уже много лет тому назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Oh, no, sir, I was only once nearly run down by a car on Charles Square but that was many years ago.'

Добрую половину главной ионвильской площади занимает крытый рынок, то есть черепичный навес, держащийся приблизительно на двадцати столбах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The market, that is to say, a tiled roof supported by some twenty posts, occupies of itself about half the public square of Yonville.

Это в интересах города отдать ему здание, вдвое больше по площади предыдущего и миллион долларов за доставленные неудобства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it in the city's interest to give him a property with twice as much floor space and give him a million dollars for his trouble?

Мы расстались на углу Бонд-стрит, и я не видел его до конца марта, когда случайно столкнулся с ним на площади Ладгейт-сэркус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We said good-night at the corner of Bond Street, and I did not see him again till one afternoon late in the following March, when I ran against him in Ludgate Circus.

А все потому, что два самых высоких дерева на этой площади были в пределах вашей сцены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that is because the two tallest trees in this square were in your performance space.

Пообедав в винном погребке на площади Этуаль, возле Триумфальной арки, он медленным шагом двинулся по кольцу внешних бульваров и, придя домой, сел за работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having dined at a wine shop near the Arc de Triomphe, he walked slowly home along the outer boulevards and sat down at his table to work.

Я предупреждал их не отходить далеко от площади, имея в виду опасность встречи с большими белыми обезьянами, свирепость которых я достаточно испытал на себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had warned them against venturing far from the plaza for fear of the great white apes, whose ferocity I was only too well acquainted with.

У современных видов животных, чувствительных к частотам свыше 1 кГц, подошва стремени составляет 1/20 площади барабанной перепонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In modern species that are sensitive to over 1 kHz frequencies, the footplate of the stapes is 1/20th the area of the tympanum.

Что делает его уникальным, так это расположение в самом центре города, всего в нескольких шагах от старой рыночной площади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What makes it unique is the location in the very heart of the city centre, just a few steps from the old Market Square.

Здание, обслуживающее областное правительство, - это Белый дом, а здание, обслуживающее Законодательное собрание, расположено рядом с ним на Октябрьской площади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The building serving the regional government is the White House and the building serving the legislative assembly is located next to it on October Square.

Перед началом раскопок необходимо получить информацию о геологии, глубине залегания грунтовых вод, сезонных колебаниях, площади и скорости пополнения запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before excavation, information about the geology, water table depth, seasonal fluctuations, recharge area and rate must be found.

Выставки также проводятся в впечатляющем здании Мештровича на площади Жртава фашизма-доме хорватских художников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exhibitions are also held in the impressive Meštrović building on Žrtava Fašizma Square — the Home of Croatian Fine Artists.

В результате Дохинского соглашения были демонтированы баррикады оппозиции, а также лагеря протеста оппозиции на площади Мучеников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of the Doha Agreement, the opposition's barricades were dismantled and so were the opposition's protest camps in Martyrs' Square.

В 1935 году на Арбатской площади открылась первая станция московского метро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1935 Moscow's first Metro station opened on Arbatskaya Square.

Первый фонтан в Филадельфии, на центральной площади, был открыт в 1809 году и украшен статуей скульптора Уильяма Раша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first fountain in Philadelphia, at Centre Square, opened in 1809, and featured a statue by sculptor William Rush.

Он выполнил скульптуру для фонтана Дю Пальмье, воздвигнутого в 1808 году на площади Шатле в Париже, в более строгом и помпезном стиле ампир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He executed the sculpture for the Fontaine du Palmier erected in 1808 in the Place du Châtelet, Paris, in a more severe and bombastic Empire style.

Можно также доказать закон косинусов, вычисляя площади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One can also prove the law of cosines by calculating areas.

Жанну сожгли на костре на старой рыночной площади Руана, напротив церкви Святого Совера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joan was burnt at the stake in the Old Market Square of Rouen, in view of the Church of St Sauveur.

Сельскохозяйственная и жилая застройка прерии, по оценкам, сократила ее до 0,1% от ее прежней площади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agricultural and residential development of the prairie is estimated to have reduced the prairie to 0.1% of its former area.

Значительные площади в долине были серьезно нарушены деятельностью, связанной с добычей угля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large areas in the valley have been dramatically disturbed by coal mining related activities.

К этому времени Красная Армия подошла к Потсдамской площади, и все указывало на то, что она готовится к штурму канцелярии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By this time, the Red Army had advanced to the Potsdamer Platz, and all indications were that they were preparing to storm the Chancellery.

Чай и Фэн все больше отдалялись друг от друга во время протестов 1989 года на площади Тяньаньмэнь, и вскоре после окончания движения их брак закончился разводом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chai and Feng became increasingly distant over the course of the 1989 Tiananmen Square protests, and their marriage ended in divorce soon after the movement ended.

Свойства, которые непосредственно измеряются с помощью испытания на растяжение, - это предел прочности при растяжении, предел прочности при разрыве, Максимальное удлинение и уменьшение площади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Properties that are directly measured via a tensile test are ultimate tensile strength, breaking strength, maximum elongation and reduction in area.

Голландские города, такие как Амстердам и Харлем, построены в виде центральной площади, окруженной концентрическими каналами, отмечающими каждое расширение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dutch cities such as Amsterdam and Haarlem are structured as a central square surrounded by concentric canals marking every expansion.

Это средняя годовая мощность, доступная на квадратный метр стреловидной площади турбины, и рассчитывается для различных высот над землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the mean annual power available per square meter of swept area of a turbine, and is calculated for different heights above ground.

Он переехал в Лондон, где работал в гостинице Грэйз ИНН на Южной площади, 2, вместе с Чарльзом Гаскойном, Джорджем Ноттом и Робертом Аткинсоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He moved to London, where he worked at 2 South Square, Gray's Inn alongside Charles Gascoyne, George Nott, and Robert Atkinson.

Ağa hamamı, построенный в 1454 году, находится на улице Turnacıbaşı недалеко от площади Таксим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ağa hamamı, built in 1454, is on Turnacıbaşı Street near Taksim Square.

Десятки тысяч людей собрались и провели бдение на площади Святого Петра и прилегающих улицах в течение двух дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tens of thousands of people assembled and held vigil in St. Peter's Square and the surrounding streets for two days.

Он продолжал выступать против строительства плотины после протестов на площади Тяньаньмэнь в 1989 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He continued to oppose construction of the dam after the 1989 Tiananmen Square protests.

В качестве примера можно привести демонстрации baile folklórico и mariachi, ежегодно проводимые на площади Пласа-дель-Пуэбло-де-лос-Анхелес, недалеко от улицы Ольвера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples include baile folklórico and mariachi demonstrations held annually at the Plaza del Pueblo de Los Ángeles, near Olvera Street.

Для типичных митохондрий печени площадь внутренней мембраны примерно в пять раз больше площади наружной мембраны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For typical liver mitochondria, the area of the inner membrane is about five times as large as the outer membrane.

Головной офис Interac находится в Торонто, на площади Royal Bank Plaza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interac's head office is located at Royal Bank Plaza in Toronto.

В 1870 году он переехал в Бывший отель Сент-Джеймс на площади Франклина в южном конце города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1870 it moved to the former St. James Hotel in Franklin Square in the South End.

Кол изменяется по глубине и ширине в зависимости от площади контактирующих поверхностей зуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The col varies in depth and width, depending on the expanse of the contacting tooth surfaces.

Боевые арены имели меньшее количество полигонов, чем полевые площади, что затрудняло создание отличительных признаков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Battle arenas had a lower polygon count than field areas, which made creating distinctive features more difficult.

Старая ратуша стояла на Рыночной площади вплоть до Тридцатилетней войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old town hall stood in the Market Square until the Thirty Years War.

Штрафной удар назначается, если игрок совершает один из фолов, достойных прямого штрафного удара в своей штрафной площади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A penalty kick is awarded if a player commits one of the fouls that are worthy of a direct free kick inside their own penalty area.

Все формулы площади для общих выпуклых четырехугольников применимы к параллелограммам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the area formulas for general convex quadrilaterals apply to parallelograms.

Он занимает 73-е место в мире по площади суши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is ranked 73rd in the world in terms of land area.

Памятник событиям на площади Тяньаньмэнь 1989 года на Доминиканской площади во Вроцлаве, Польша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A memorial to the 1989 Tiananmen Square events in the Dominican Square in Wrocław, Poland.

В мае 1886 года рыцари труда устроили демонстрацию на Сенной площади в Чикаго, требуя восьмичасового рабочего дня для всех профессий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 1886, the Knights of Labor were demonstrating in the Haymarket Square in Chicago, demanding an eight-hour day in all trades.

Государство, названное в честь большей площади, вводит в заблуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state being called after a larger area is misleading.

Во многих других городах Каталонии есть улицы и площади, посвященные его признанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many other towns in Catalonia have streets and squares dedicated to his recognition.

Включение рождественских огней происходит на Рыночной площади в конце ноября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christmas Lights Switch On takes place on the market place in late November.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «возводить на площади». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «возводить на площади» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: возводить, на, площади . Также, к фразе «возводить на площади» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information