Возлагать на кого л. вину - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Возлагать на кого л. вину - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
возлагать на кого л. вину -



Они не знают кого сильнее боятся... ведьм или тех, кто их преследует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're unsure who to fear more... witches or those who pursue them.

Угадай, кого укачивает в автобусе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess who gets carsick on the bus?

Нормальные люди, которые хотят встретиться на ланче с кем-то, кого они хорошо знают - что они делают?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ordinary person wants to meet someone that they know very well for lunch, what do they do?

Не совсем ясно, у кого будет больше власти определять исход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not at all clear which will have the greater power to decide the outcome.

Вы никогда не догадаетесь, кого я видел в субботу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll never guess who I saw on Saturday.

Те, у кого нет желания или нет возможности встретить Новый Год, сами могут сидеть и наблюдать за другими людьми как они празднуют по телевидению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who have no desire or no opportunity to celebrate the New Year themselves can sit and watch other people celebrating on television.

Повезло тем, у кого есть друзья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lucky are those people who have friends.

У кого-нибудь здесь есть незаконные дети от моей жены...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does anybody here have any illegitimate children with my whore wife...

Особенно приятный кайф для того, кого объявили мертвым на первой полосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an especially good buzz for someone who'd been declared dead on the front page.

Они дают земли и титулы тем, кого хотят наградить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They get to give lands and titles to those they wish to reward.

Потому что этот блин отправится в желудок тому, у кого есть сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because this crepe belongs in the belly of someone with a heart.

Но он сказал, что чувак просто сидит в тачке, будто ждёт кого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he said the guy's just sitting in the car like he's waiting for someone.

В результате Бонни могла оборвать кого угодно из старших, перечила отцу и осаживала его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, Bonnie interrupted her elders whenever she pleased and contradicted her father and put him in his place.

Таким образом, если кого-то возьмут в плен, они не смогут выдать организацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That way if anyone gets captured, their ability to compromise the organisation is limited.

Я видела, как вы кого-то избивали в аллее на прошлой неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw you beat someone up in the alley, last week.

Мы знали, кого благодарить, если все шло хорошо, и кого винить в случае неудачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We knew who to praise when all went well, and who to blame when there was a failure.

Она видит себя замужней за действительно умного доктора или еще кого нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She sees herself marrying a really smart doctor or something.

Ладно, когда закончишь предаваться воспоминаниям о детстве, может прочешешь окрестности на предмет свидетелей и кого-нибудь, кто знает её имя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, when you're done reliving your childhood memories, do you also think that you could canvass the area for witnesses and anyone that might know her name?

Я ни от кого ничего не скрываю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got nothing to hide from nobody.

У них начисляются пункты, если они приводят кого-то из христиан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are bonus points for converting Christians.

Но я не обижу того, кого любит моя сестра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I would not harm that which my sister loves.

Мне даже почти жаль забирать магию у кого-то столь одарённого...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is almost a shame to take the bending of someone so talented.

Последний, кого ты увидишь, прежде чем канешь во тьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last face you will see before descending into darkness.

Та, кого страшат шипы, никогда не заполучит розы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She who fears the thorn should never grasp the rose.

А затем услышал крик кого-то из тех, кто стоял на рельсах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then someone on the tracks screamed.

У него было много власти, он мог кого-то побить, это было престижно, его уважали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you had a lot of power, and you got to beat people up - you got a lot of prestige, a lot of respect.

Когда хотять убить себя или кого-то другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They want to commit suicide or kill somebody else.

Когда речь заходила о понимании коллективных действий, то ни у кого не было ни необходимого метода, ни математического аппарата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it came to figuring out collectives, nobody had the methods or the math.

Русские предупреждают тех, кого защищают, но делают это не без причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russians are warning those whom they protect, but for a reason.

У кого-нибудь есть эти маленькие салфетки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does anybody have one of those little cloths?

Однако пристрастность материнского сердца вовсе не всегда оказывается обманутой. В любом случае мать лучше кого бы то ни было может судить, насколько нежен и привязчив ее ребенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mother's eyes are not always deceived in their partiality: she at least can best judge who is the tender, filial-hearted child.

И я посмею сказать, что если кто-нибудь трезвонит и говорит, что знает кого-то, кто заявляет, что ему сломали руку, вероятность этого практически точно...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I dare say, if anyone rings in and says I know someone who claims their arm was broken, the chances are almost certain...

Ей не пришло бы в голову, что, если действие безрезультатно, оно бессмысленно, Когда любишь кого-то, ты его любишь, и, если ничего больше не можешь ему дать, ты все-таки даешь ему любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would not have occurred to her that an action which is ineffectual thereby becomes meaningless.

Может, он знал кого-то из этих бандитов, когда был рядовым. Так бывает, если дать звание рядовому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's probably because he knew one of the ruffians when he was a private soldier That's what comes of raising from the ranks

За кого вы меня принимаете, за какую-то маньячку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you take me for? Some sort of maniac?

Вы за кого меня принимаете, за какую-то маньячку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you take me for, some sort of maniac?

Кажется, у кого-то предпраздничная депрессия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds like somebody's got the holiday blues.

Поэтому, если кто-то из вас знает кого-то на побережье, у кого есть хоть какое-то судно, позвоните им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, if any of you out there knows anyone in Suffolk with a boat of any shape or form, give them a ring.

У кого мог быть мотив, о котором не подозревал никто из посторонних?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who might, perhaps, have a motive that no one outside could possibly suspect?

Пожалуйста, кто-нибудь, хоть кто-то, у кого есть мысли как остановить этот беспредел, позвоните мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, somebody, anybody, if you think you've got a good idea on how to stop this anarchy, call me.

Он еще убьет кого-нибудь и дождется, что его затравят собаками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll kill somebody purty soon an' they'll run him down with dogs.

Хищный зверь, ищущий, кого бы сожрать, вдруг исчез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wicked beast, going about seeking whom it might devour, had vanished.

Но переход был ужасный, у новобранцев, похоже, развился суицидальный синдром - постоянно кого-то смывало за борт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the Red Sea was awful, that trip, and the private soldiers seemed to develop a suicidal craze.

У кого-то родителей внедрили устройства слежения под кожей или з..зубами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of your parents have had tracking devices implanted under your skin or in your t... teeth.

Кто послал тебя, чтобы разделить тех, кого соединил бог, и отнять у меня сердце моего дорогого, моего любимого мужа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who sent you to separate those whom God joined, and take my darling's heart from me-my own husband?

Я ни у кого не ищу защиты! - надменно отвечал принц Джон. - Мне стоит сказать одно слово брату, и безопасность моя обеспечена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I seek no safety for myself, said Prince John, haughtily; that I could secure by a word spoken to my brother.

Эйлин со всеми надменно, даже холодно, а в разговоре с теми, для кого она делала исключение, взвешивала каждое слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was very haughty, distant to all but a few, and to these careful of her conversation.

Своею последнею волей, в завещании он четко заявил, что монастырь имеет право самостоятельно, не завися ни от кого,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his last will and testament, he systematically stated that the convent should have autonomy

Тут у него тоже было множество маленьких друзей, целое общество, ведущее трудовую жизнь, но у кого всегда находилась свободная минуточка, чтобы поболтать с гостем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, too, he had many small friends, a society complete in itself, leading full and busy lives, but always with a spare moment to gossip, and exchange news with a visitor.

У кого гранатомет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who's got the rocket launcher?

Кто-то кого вы видели с этими банками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone you saw with these canisters?

Кого-то настоящего, но ещё... довольно красивого, чтобы вскружить голову хозяина Гонгконга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone real but also... pretty enough to turn the head of a Hong Kong paymaster.

Нет, определенно не можем, но кого волнует, что он наденет на подготовительные?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, we definitely can't, but who cares what he wears to preschool?

Когда вы можете забрать у кого-то вещь чтобы он узнал это, когда вы уйдете, тогда вы сможете обдурить любого, когда и где угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you can take something from someone without them even knowing you took it until you're long gone, then you can misdirect anyone in any situation.

Профессионалы высоких технологий представляли собой крошечную долю от общей численности занятого в техносфере населения Америки, всех тех, кого называют голубыми воротничками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High-tech jobs were inconsequential in comparison to the huge numbers of hardworking blue-collar Americans.

Я хотел поделиться с ним своими затруднениями, ибо он был достоин доверия больше, чем кто-либо из тех, кого я знал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I desired to confide my difficulty to him because he was one of the most trustworthy men I had ever known.

И когда он рассеян по всей комнате, любой у кого есть хоть пол-извилины догадается убрать ствол подальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when dispersed through a room, anyone with half a brain puts his gun away.

Гормональная секреция которая обостряет обоняние и запах так, чтобы привлечь кого-то другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hormonal secretion... which changes the senses smells. So as to affect someone in a certain way.

Вот бы из кого летчик вышел, это да!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good Christ, what a pilot she would have made!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «возлагать на кого л. вину». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «возлагать на кого л. вину» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: возлагать, на, кого, л., вину . Также, к фразе «возлагать на кого л. вину» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information