Волонтерство интернатура - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
волонтер - volunteer
оранжевые волонтёры - orange volunteers
волонтерский опыт - volunteer experience
волонтерских часов - volunteer hours
волонтеры здоровья села - village health volunteers
волонтеры кампании - campaign volunteers
волонтеры офис - volunteers office
делать волонтерскую работу - doing volunteer work
Интерес к волонтерской - interest in volunteering
Сотрудники и волонтеры - employees and volunteers
Синонимы к волонтерство: помощь
интернационализировать - internationalize
интернациональной - international
интернационалистов - internationalists
завершения интернатуры - completing a internship
детей в интернатных учреждениях - children in residential care
интернализации издержек - internalization of costs
молодежи интернатура - youth internship
моя интернатура - my internship
место интернат - boarding location
школа-интернат зрачки - boarding school pupils
Синонимы к интернатура: стажировка, производственная практика
Значение интернатура: Последипломная стажировка молодого врача, годичная практика в клиниках, больницах и т. п., дающая ему звание специалиста.
Да, это правда, у нас нет вашего ограниченного подхода к медицине, зато мы оба страстные поклонники балета, и к тому же у нас золотой статус в клубе волонтеров. |
While it's true we lack your narrow-minded approach to medicine, we are both ballet enthusiasts and gold member donors. |
В 2016 году кризис на Рождество посетили почти 4600 бездомных, которыми руководили около 10500 волонтеров. |
In 2016 almost 4,600 homeless people visited Crisis at Christmas, which was run by about 10,500 volunteers. |
Если хотите проводить больше времени с детьми, хотите больше готовиться к предстоящему тесту, хотите тренироваться три часа или быть волонтёром два — вы можете. |
If you want to spend more time with your kids, you want to study more for a test you're taking, you want to exercise for three hours and volunteer for two, you can. |
Но ты работала волонтером на скорой помощи и там могла ездить быстро. |
But you only volunteered for the ambulance so you could drive fast. |
Легкораненые волонтеры маленькой армии Лисила переговаривались вполголоса и похлопывали друг друга по плечу. |
Some members of their little army who hadn't been seriously injured conversed in low voices and patted each other on the shoulder. |
Первая - действительно мы сможем выжить за счет волонтеров? |
The first is: can we really survive on volunteers? |
И обычно Организация Объединенных Наций не отвергает волонтеров. |
The United Nations does not usually turn away volunteers. |
Срочно было созвано совещание для отбора волонтеров для выполнения тех работ, которые, как мы понимали, должны быть выполнены. Надо было также сказать всем остальным, чтобы они поддерживали других. |
Hastily a meeting was convened to solicit volunteers for tasks we knew had to be done, and to tell everyone else to stand by for others. |
Я даже не знаю, когда он спит, - сказала Кэти О'Мэлли, студент-медик второго курса Дрексельского университета в Филадельфии, волонтер в группе Бвелле. |
I'm not sure when he sleeps, said Katie O'Malley, a second-year medical student from Drexel University in Philadelphia and volunteer with Bwelle's group. |
За ними стояла целая армия волонтеров, которая предоставляла тыловую поддержку, помогая армии всем: от еды и униформы до боеприпасов. |
Behind them stood an army of civilian volunteers who provided improvised logistical support in the form of everything from food and uniforms to ammunition. |
Я приехал сюда несколько месяцев назад с волонтерской организацией изучать реликтовую популяцию дельфинов и китов в Неаполитанском заливе. |
I came out here a few months ago... with this volunteer organization dedicated to studying... the relic populations of dolphins and whales in the gulf of Naples. |
He said he was doing this teacher-helper-volunteer thing. |
|
Он напоминает мне суп на той кухне когда я была волонтером. Еще я сдаю кровь и читаю слепым. |
It reminds me of the soup kitchen where I volunteer when I'm not donating blood or reading to the blind. |
Удивлены увидеть Элизу, партизанку-коммунистку, среди волонтёров в больнице? |
Surprised to see Elisa, a communist M-19 guerrilla, working in the comuna? |
Мы открываем сбор волонтёров в Друри-Лодж. |
We're establishing a volunteer headquarters at the Drury Lodge. |
Капитан Джек Харкнесс, 133-я эскадрилья, ВВС Великобритании, американский волонтёр. |
Captain Jack Harkness, 133 Squadron, Royal Air Force, American volunteer. |
Была возможность поработать в Habitat for Humanity (Некоммерческая организация, строит жилье с помощью волонтеров) на строительстве приюта в Тихуане. |
There was an opportunity with Habitat for Humanity building an orphanage in Tijuana. |
У нее шесть лет на это ушло, она работала сестрой-волонтером. |
It took her six years to graduate,and she volunteered as a candy striper. |
Это что-то типа волонтерства. |
It's more like a volunteer thing? |
При всём уважении, Трипп: ты руководишь волонтёрской программой. |
All due respect, Tripp, you run a volunteer community program. |
Потом я поручала её госпоже Такэнака, с которой познакомилась в центре для волонтеров. |
And after that, I entrusted her to a Ms. Takenaka I met via a volunteer center. |
У нас разбирательство по уголовному делу благодаря волонтеру-энтузиасту. |
Betty, we're in the middle of a criminal trial, thanks to our last eager recruit. |
Я ищу работу волонтером, чтобы мне не пришлось все лето провести в этом безжизненном доме. |
I'm looking for a place to volunteer so I don't have to spend my entire summer in this house of dysfunction. |
Рик Страссман где-то, в каком-то журнале, объявил о наборе волонтеров для проведения исследования в области ну, психотропной, и я не, не отличал DMT от STP в то время. |
Rick Strassman, was advertising in some magazine somewhere about the wanting volunteers for a particular study in you know,psychotropic, and I didn't, didn't know DMT from STP at that time. |
Проще говоря, я оказался в Пномпене в качестве учителя-волонтера. |
Long story short, I ended up a volunteer teacher in Phnom Penh. |
Мы также принимаем волонтеров для работы в нашей приемной, так что если вы заинтересованы, пожалуйста свяжитесь с отделением YMCA в Гленвуде и пришлите человека |
We're also taking volunteers to work our phone bank, so if you're interested, please contact the Glenwood YMCA and lend us a hand. |
В общем, мне надо сделать волонтерский проект для школы, и я подумала, может, устроить тебе там стажировку? |
So, I have to do a volunteer project for school, and I was thinking that maybe I can do an internship for you here. |
Энн Пёркинс, офис-менеджер и волонтёр-координатор. |
Ann Perkins, office manager and volunteer coordinator. |
Если дать ему возможность набирать волонтеров... |
Still, if the FDA gave him a waiver to allow for volunteers... |
And I'll be heading out east to volunteer. |
|
Джин сейчас работает волонтером в больнице, и ее мать хочет знать, поменялась ли она личностью. |
Jean is now volunteering at the hospital, and her mother wants to know if she had her personality swapped. |
Пока Джин работает волонтером в больнице, она подружилась с Деброй, больной раком. |
While Jean volunteers at the hospital she becomes friends with Debra, who is a cancer patient. |
Исследования также показали, что добровольчество может привести к уменьшению одиночества как для тех, кто занимается волонтерством, так и для тех, для кого люди добровольно работают. |
Studies have also shown that volunteering can cause a decrease in loneliness for those volunteering as well as those for whom people volunteer. |
Тем не менее, существуют местные волонтерские программы и ресурсы, доступные для некоторой общей оценки. |
However, there are local volunteer programs and resources available for some general assessment. |
Преподавательская и исследовательская деятельность центра РГК сосредоточена в сферах некоммерческих организаций, благотворительности, социального предпринимательства и волонтерства. |
The teaching and research of the RGK Center are focused in the areas of nonprofit organizations, philanthropy, social entrepreneurship, and volunteerism. |
Мероприятие официально не организовано; полиция управляет только движением, а волонтеры управляют парковкой. |
The event is not officially organised; the police only manage the traffic, and volunteers manage the parking. |
Его мать была педагогом, борцом за гражданские права, писателем и общественным служащим во многих волонтерских организациях. |
His mother was an educator, civil rights activist, author, and community servant to many volunteer organizations. |
Как волонтер, поскольку работодатель не имеет надзора, он должен быть бдительным и защищать себя от возможных физических, химических, биологических и психосоциальных воздействий. |
As a volunteer, since an employer does not have oversight, one must be vigilant and protect against possible physical, chemical, biological, and psychosocial exposures. |
Это день празднования благотворительной деятельности, в форме пожертвований финансовой, натуральной и волонтерской поддержки. |
It is a day to celebrate charitable activities, in the form of donated financial, in-kind and volunteering support. |
В связи с этим волонтер получает от правительства ограниченную сумму в качестве карманных денег. |
Due to that fact, the volunteer is getting a limited amount as a pocket money from the government. |
На Зимних Олимпийских играх 2014 года в Сочи работали 25 000 волонтеров. |
Sochi Olympics 25,000 volunteers worked at the 2014 Sochi Winter Olympics. |
Sue Ryder Care управляет более чем 80 домами по всему миру, имеет около 500 благотворительных магазинов на Хай-стрит и более 8000 волонтеров. |
Sue Ryder Care operates more than 80 homes worldwide, has about 500 high street charity shops and more than 8,000 volunteers. |
Centrepoint также осуществляет волонтерские программы, такие как наставничество, которое объединяет человека с молодым человеком в течение 12 месяцев. |
Centrepoint also runs volunteering schemes, such as mentoring, which pairs a person with a young person for 12 months. |
Волонтеры Leket Israel готовят и доставляют более 4500 утренних обедов учащимся в 70 школах по всему Израилю. |
Leket Israel volunteers prepare and deliver more than 4,500 mid-morning meals to students at 70 schools around Israel. |
Большинство этих волонтеров редактируют под псевдонимами, так что шансов попасть под суд очень мало. |
Most of these volunteers are editing under pseudonyms; so little chances to get sued. |
Он создал сайт Plogga, чтобы организовать эту деятельность и поощрять волонтеров. |
He created the website Plogga to organise the activity and encourage volunteers. |
Частные лица и некоммерческие организации также могут лоббировать в качестве акта волонтерства или в качестве небольшой части своей обычной работы. |
Individuals and nonprofit organizations can also lobby as an act of volunteering or as a small part of their normal job. |
Он также стал вице-председателем правления Фонда точки света, который объединил Национальный волонтерский центр его отца. |
He also became vice-chair of the Board of the Points of Light Foundation, which had embraced his father's National Volunteer Center. |
Обученные волонтеры ежедневно проводят бесплатные экскурсии по садам. |
Free tours of the gardens are conducted daily by trained volunteers. |
Теперь он работает как независимый некоммерческий кинофестиваль с Комитетом общественных волонтеров. |
It now runs as an independent not-for-profit film festival with a committee of community volunteers. |
Она координирует волонтерскую деятельность как на местном, так и на международном / национальном уровне с помощью сервисных проектов и поездок. |
It coordinates volunteering in both the local and international/national setting via service projects and trips. |
В отличие от программы научных стипендиатов Джефферсона, она основана на волонтерской работе, поскольку вам не платят за участие в ней. |
Unlike the Jefferson Science Fellows Program this is based on volunteer work as you do not get paid to be a part of this. |
Кроме того, павильон дома престарелых на 228 коек в Медицинском центре Jamaica Hospital, где она провела годы волонтерства, назван исключительно в ее честь. |
Moreover, a 228-bed nursing home pavilion at Jamaica Hospital Medical Center, where she spent years volunteering, is named solely for her. |
Волонтеры, одетые как Санта-Клаус, обычно участвовали в сборе средств для помощи нуждающимся семьям на Рождество. |
Volunteers dressed as Santa Claus typically became part of fundraising drives to aid needy families at Christmas time. |
MediaWiki имеет активное волонтерское сообщество для развития и обслуживания. |
MediaWiki has an active volunteer community for development and maintenance. |
Активный церковник, муж, отец и дед, он еженедельно работает волонтером в благотворительных организациях. |
An active churchman, husband, father and grandfather, he volunteers weekly with charitable organizations. |
Это самый заметный эффект онлайн-волонтерства для развития человеческого потенциала. |
This is the most visible effect of online volunteering for human development. |
В здании проходит ежегодный День очистки Централии, когда волонтеры собирают незаконно сваленный мусор в этом районе. |
The building hosts the annual Centralia Cleanup Day, when volunteers collect illegally dumped trash in the area. |
Находясь там, он начал работать волонтером в Зале хоккейной славы, прежде чем его наняли в качестве куратора. |
While there, he began volunteering at the Hockey Hall of Fame before being hired as curator. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «волонтерство интернатура».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «волонтерство интернатура» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: волонтерство, интернатура . Также, к фразе «волонтерство интернатура» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.