Благотворительной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Далай-Лама пожертвовал 50 000 марок призового фонда немецкой благотворительной организации, действующей в Тибете. |
The Dalai Lama donated the 50,000 DM prizefund to a German Charity active in Tibet. |
Водяная крыса, он был очень активен в благотворительной деятельности и сборе средств, особенно для детей и инвалидов, и был избран королем крыс в 1992 году. |
A Water Rat, he was highly active in charity work and fundraising, especially for children and the disabled, and was elected King Rat in 1992. |
С 2006 года Херт был меценатом проекта Харар, британской благотворительной организации, работающей в Эфиопии для детей с уродствами лица. |
From 2006, Hurt had been a patron of Project Harar, a UK-based charity working in Ethiopia for children with facial disfigurements. |
В 1996 году он посетил Гану с восьмидневным туром для благотворительной организации Save the Children. |
In 1996 he visited Ghana on an eight-day tour for the charity Save The Children. |
Они читали одни и те же газеты и один и тот же журнал, без конца что-то шили с благотворительной целью, играли в домино и слушали подаренный им Джулией радиоприемник. |
They read their papers, and their magazine, did a great deal of sewing for charitable purposes, played dominoes and listened to the radio that Julia had given them. |
Манумиссия не всегда была благотворительной или альтруистической. |
Manumission was not always charitable or altruistic. |
Он также возглавлял усилия благотворительной организации БАПС, которая является благотворительной организацией, связанной с БАПС. |
He had also spearheaded the efforts of BAPS Charities, which is the charitable service organization affiliated with BAPS. |
В рамках благотворительной программы Мектизан было пожертвовано свыше 1,8 миллиарда таблеток ивермектина. |
The Mectizan Donation Program has donated over 1.8 billion tablets of ivermectin. |
Берч переделал сайт благотворительной организации и лично пожертвовал 1 миллион долларов. |
Birch redesigned the charity's website and personally donated $1 million. |
Как сторонник благотворительной организации Cancer Research UK, Аспель стал свободным жителем городка Элмбридж, графство Суррей, в апреле 2008 года. |
As a supporter of the charity Cancer Research UK, Aspel was made a Freeman of the borough of Elmbridge, Surrey in April 2008. |
Однажды она подбила меня украсть печенье с прилавка благотворительной торговли при баптистской церкви. |
I remember once she tricked me into stealing brownies... from Christ the King First Baptist Church bake sale. |
В 2003 году Мердок был принят в пожизненное членство благотворительной организации Австралии и вручил ключ от города Мельбурн на официальной церемонии в Ратуше. |
In 2003, Murdoch was admitted into life membership of Philanthropy Australia, and awarded the key to the City of Melbourne, in an official ceremony at the Town Hall. |
Подождите, я думаю, он на какой-нибудь благотворительной выставке. |
Wait, I think he's at some kind of benefit. |
Продажа домашней выпечки может обернуться успешной благотворительной акцией, если в ней примут участие все прихожане. |
The charity bake sale would be considered a success if 100% of the participants thought it was a great event. |
My parents are gonna be at a big fundraiser. |
|
Григорий известен своей административной системой благотворительной помощи бедным в Риме. |
Gregory is known for his administrative system of charitable relief of the poor at Rome. |
Диана была давней и активной сторонницей Centrepoint, благотворительной организации, предоставляющей жилье и поддержку бездомным, и стала меценатом в 1992 году. |
Diana was a long-standing and active supporter of Centrepoint, a charity which provides accommodation and support to homeless people, and became patron in 1992. |
Среди выступавших были Кристал Саид, основатель и президент мусульманской благотворительной организации Southern Belle Charities incorporated, женщина, пережившая рак молочной железы, и местный акушер-гинеколог. |
Speakers included Chrystal Said the founder and president of Muslim Southern Belle Charities incorporated, a breast cancer survivor and a local OB/GYN. |
Однажды она подбила меня украсть печенье с прилавка благотворительной торговли при баптистской церкви. |
I remember once she tricked me into stealing brownies from Christ the King First Baptist Church bake sale. |
Он хотел, чтобы я написал о его благотворительной деятельности. |
He wanted me to write for his great medical charity. |
Мы восхваляем благотворительность и не замечаем созидания. |
We praise an act of charity. We shrug at an act of achievement. |
Джейк думает, может, они пытались взломать нашу новую базу данных благотворителей. |
Jake thinks that maybe they were trying to hack into the new donor information. |
Он помогает управлять благотворительной деятельностью по демонтированию взрывных мин. |
He helps run a charity that dismantles landmines. |
Однако эпикурейцы не аполитичны, вполне возможно, что некоторые политические объединения могут рассматриваться некоторыми Эпикурейцами как благотворные. |
However Epicureans are not apolitical, it is possible that some political association could be seen as beneficial by some Epicureans. |
Хроника в прямом эфире сообщила, что Калум согласился поддержать эту благотворительную организацию после того, как увидел работу, которую Градон сделал для фонда Надежды Сары. |
Chronicle Live reported that Calum agreed to support this charity after he saw the work Gradon did for the Sara's Hope Foundation. |
При негативном подходе, угроза судебного преследования, тюрьма, публичное унижение, дискредитация его благотворительности, депортация жены и детей. |
On the negative, uh, threat of prosecution, prison, uh, public humiliation, discrediting of his charities, um, deportation of his wife and children. |
О, я пожертвовал деньги на благотворительность а это были мошенники. |
Oh, I contributed money to a charity that turned out to be fraudulent. |
Если Траст подпадает под действие Кодекса IRS, донор может претендовать на благотворительный подоходный налоговый вычет для своего пожертвования в траст. |
If the trust qualifies under IRS code, the donor may claim a charitable income tax deduction for their donation to the trust. |
В дополнение к своим актерским заслугам, Блэр публично поддерживала различные благотворительные проекты, в частности права животных. |
In addition to her acting credits, Blair has publicly supported various charitable causes, specifically animal rights. |
Он способен обращаться к нынешним и бывшим политическим и бизнес-лидерам и собирать средства на различные благотворительные цели. |
He could reach out to current and former political and business leaders and raise funds for favored causes. |
Позже это было раскрыто как мистификация или, возможно, рекламный трюк для благотворительности. |
This was later revealed as a hoax or possibly a publicity stunt for charity. |
Берфитт-Донс наиболее известна своей работой по борьбе с издевательствами в качестве основателя благотворительного акта против издевательств и соучредителя Kindness Day UK. |
Burfitt-Dons is best known for her anti-bullying work as the founder of the charity Act Against Bullying and co-founder of Kindness Day UK. |
Железная дорога должна была стать Вакфом, неотчуждаемым религиозным даром или благотворительным фондом. |
Relations were generally peaceful between American settlers and Indians. |
Или с другой стороны-кто-то из его семьи, кто дал 100 долларов на благотворительность. |
Or on the flip side - someone in his family who gave $100 to charity. |
Хватит, не надо разводить меня на благотворительность |
Stop it, don't count on me for charity |
Благотворительный подход Фореста помог сформировать такие клубы, как Ливерпуль, Арсенал и Брайтон энд Хоув Альбион. |
Forest's charitable approach helped clubs like Liverpool, Arsenal and Brighton & Hove Albion to form. |
Последнее, что я слышала, он работал в какой-то некоммерческой организации, делая очень крупные анонимные пожертвования в женские благотворительные фонды. |
Last I heard he was working for some sort of non-profit organization making very large, anonymous donations to women's charities. |
Затем на свет были извлечены: азбука для глухонемых, благотворительные открытки, эмалевые нагрудные знаки и афиша с |
An ABC for the deaf-and-dumb came out of the bag next, followed by charity postcards, enamel badges, and a poster, which featured Bender himself in traditional Indian pants and a turban. |
В целом, большинство исследований показывают, что молочные продукты оказывают некоторое благотворное влияние на здоровье костей, отчасти из-за других питательных веществ молока. |
Overall, the majority of research suggests that dairy has some beneficial effects on bone health, in part because of milk's other nutrients. |
Какой смысл заниматься благотворительностью, чтобы платить взносы по страховке? |
What's the deal getting a charity to pony up your life insurance? |
Сегодня Эдвардс делает презентацию своей благотворительной организации. |
Edwards is making a presentation tonight about his non-profit. |
Карнеги был крупным благотворителем Таскигского Института афроамериканского образования при Букере т. Вашингтоне. |
Carnegie was a large benefactor of the Tuskegee Institute for African-American education under Booker T. Washington. |
В настоящий раздел включена также информация о благотворительных фондах, которые существуют на пожертвования промышленных предприятий и занимаются предоставлением субссидий. |
Grant-making philanthropic foundations stemming from industrial endowments are also included in this section. |
Мы получили предложения от 12 благотворительных фондов, но я думаю, что нашла тот самый. |
We've gotten responses from 12 charities so far, but I think I've found the right one. |
Однако их благотворный потенциал проявляется в лучшем случае, когда они прозрачны, хорошо нацелены и надлежащим образом разработаны для практической реализации. |
However, their beneficial potential is at its best when they are transparent, well targeted, and suitably designed for practical implementation. |
Ничего подобного. Она дама-патронесса всех благотворительных учреждений квартала Магдалины. |
She is a lady patroness of all the good works of the Church of Madeleine. |
Кое-кто ищет для меня координатора мероприятия Континентальных Благотворительных Аукционов, чтобы получить имя и контакты. |
I have someone tracking down the event coordinator at Continental Benefit Auctions to get the name and contact. |
Now, word on the street is mercy hospital. |
|
He was at the charity fund raiser... his name... |
|
Он в составе Совета директоров Вашингтонской Центральной больницы и нескольких благотворительных. |
He's on the board of directors at Washington General Hospital and several charities. |
Но такие услуги могут поссорить его с властями той страны, где он занимается такого рода благотворительностью, - заметил Франц. |
But such services as these might involve him with the authorities of the country in which he practices this kind of philanthropy, said Franz. |
(Laughs) He's playing a part for charity. |
|
Коммодор преисполнен веры в благотворительные мероприятия. |
The Commodore believes in the virtue of charitable acts. |
Я нашла благотворительную организацию Я хочу заострить на этом внимание. |
I found the charitable organization I want to focus on. |
Ooh, I just donated the winter clothes. |
|
2 августа 2011 года она подтвердила, что будет брить волосы для благотворительности в 2012 году. |
She confirmed on 2 August 2011 that she would be shaving her hair off for charity in 2012. |
Цукерберг и Чан пообещали около 4,6 миллиарда долларов благотворительным организациям, в том числе пожертвование в размере 75 миллионов долларов в общую больницу Сан-Франциско, где работал Чан. |
Zuckerberg and Chan have pledged about $4.6 billion to charities, including a donation of $75 million to San Francisco General Hospital, where Chan worked. |
«Так сойтись в добрых побуждениях, — размышляла Эмма, — такая встреча на благотворительной стезе!От этого любовь с обеих сторон должна разгореться еще пуще. |
To fall in with each other on such an errand as this, thought Emma; to meet in a charitable scheme; this will bring a great increase of love on each side. |
К 1820-м годам вновь разбогатевшие американские бизнесмены начали заниматься благотворительностью, особенно в отношении частных колледжей и больниц. |
By the 1820s, newly rich American businessmen were initiating philanthropic work, especially with respect to private colleges and hospitals. |
- бедняки, временно или периодически пользующиеся благотворительной помощью - poor temporarily or periodically to charity via
- благотворительной спонсорской - charitable sponsorship
- в качестве благотворительной организации - as a charitable organization
- директор благотворительной организации - director of a charity
- зарегистрирован в благотворительной комиссии - registered with the charity commission
- зарегистрирован в качестве благотворительной организации - registered as a charity
- в помощь благотворительной организации - in aid of a charity
- иностранной благотворительной - foreign charity
- крупнейшей благотворительной - largest charity
- собственной благотворительной - own charity
- является благотворительной организацией - is a charity
- продажа всяких сборных вещей с благотворительной целью - jumble-sale
- получатели благотворительной организации - recipients of charity
- посещать трущобы с благотворительной целью - elephant-hunt