Воспринимались инвестиции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Воспринимались инвестиции - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
perceived investment
Translate
воспринимались инвестиции -



Отказ от ответственности: Пожалуйста, обратите внимание на то, что сама история и ее персонажи являются вымышленными, поэтому Вам не следует воспринимать какое-либо действие или описание в данной истории как инвестиционный совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disclaimer: Please note that the story and characters are fictional and none of the events of the story should be taken or misunderstood as investment advice.

Он ведь, судя по всему, воспринимает международные институты лишь как механизмы извлечения торговых и инвестиционных преимуществ в пользу США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He does, after all, seem to view international institutions as little more than mechanisms to extract trade and investment advantages for the US.

Премия за риск погашения, применяемая к долгосрочным инвестициям, отражает более высокий воспринимаемый риск дефолта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A maturity risk premium applied to a longer-term investment reflects a higher perceived risk of default.

Государственные облигации, выпущенные суверенными государствами, часто воспринимаются как безопасные инвестиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government bond issued by sovereign nations are often perceived as safe investments.

К числу важных институциональных инвесторов относятся инвестиционные банки, страховые компании, пенсионные фонды и другие управляемые фонды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Important institutional investors include investment banks, insurance companies, pension funds and other managed funds.

Некоторые ограничения остаются, чтобы обеспечить некоторое разделение между инвестиционными и коммерческими банковскими операциями компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some restrictions remain to provide some amount of separation between the investment and commercial banking operations of a company.

Их домашняя страница выглядит словно какая-то инвестиционная фирма

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their home page looks like it's some sort of investment firm.

Первый участок основной дороги был запущен в 2012 году, благодаря ему было собрано более 3 миллиардов долларов инвестиций частного сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first mainline section of trail was opened in 2012, and it's already generated over three billion dollars of private-sector investment.

Светло-синим обозначены области регионов, которые как минимум на две трети зависят от Евросоюза торговлей или инвестициями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well in light blue, you see the zones or the regions that are at least two-thirds or more dependent on the European Union for trade and investment.

Несмотря на замедление роста в Южной Африке, расширение ее торговой и инвестиционной деятельности с другими странами региона способствовало повышению темпов их экономического роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the slower growth in South Africa, its expanded trade and investment with other economies in the region helped raise their growth.

Вместе с тем, более высокие цены на нефть приведут к росту бюджетных поступлений, что позволит правительствам расширить государственные инвестиции в инфраструктуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, higher oil prices will boost fiscal revenues, allowing Governments to expand public infrastructure investments.

Таким образом, для всех стран, стремящихся добиться устойчивого развития, важно будет проводить избирательные инвестиционную, промышленную и техническую стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Selective investment, industry and technology policies will thus become essential for all countries pursuing sustainable development.

Оно контролирует инвестиционные инициативы частного сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It applied control measures and policies to private sector investment initiatives.

Инвестиции Фонда в товарно-сырьевые активы оцениваются на основе рыночных цен на ликвидные товарно-сырьевые активы на товарно-сырьевых биржах, регулируемых государством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fund's commodity investments are valued based on the basis of market prices quoted on liquid, publicly regulated commodities exchanges.

Продолжается рост инвестиций в нефте- и газодобывающие страны, которым будущее сулит хорошие инвестиционные перспективы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oil- and gas-producing countries continue to see growth and good prospects for future investment.

Его инвестиционный бизнес был обманом, он прогорел годы назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His investment business was a sham, Went broke ages ago.

Инвестиции по-прежнему направляются в капиталоемкие добывающие отрасли, которые имеют ограниченные отраслевые связи с другими секторами экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investment continues to be concentrated in capital-intensive extractive industries, with limited forward and backward linkages with the rest of the economy.

Например, объем инвестиций в горнодобывающую отрасль и газодобычу, связанных только лишь с дорогами и нефте- и газопроводами, составляет, по оценкам, от 5 до 10 трлн. долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, mining and gas investments related to roads and pipelines alone are estimated to be worth upwards of $5 trillion to $10 trillion.

Поддержание конкурентоспособной валюты требует роста отечественных сбережений по сравнению с инвестициями или же сокращения государственных расходов по сравнению с доходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maintaining a competitive currency requires a rise in domestic saving relative to investment, or a reduction in national expenditure relative to income.

Компания не отвечает за убытки в результате инвестиций, сделанных на основе полученных рекомендаций, прогнозов или других сведений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Company shall not be responsible for any loss arising from any investment based on any recommendation, forecast or other information provided.

Это хороший инструмент для подгонки желаемого объема инвестиции под волатильность конкретной акции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a great tool to gauge the price volatility of each stock and help you decide how much you are willing to invest.

Частные инвестиции/бизнес могут упасть из-за опасений инфляции, что приведет к падению потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private investor/business confidence might then fall from the prospect of inflation and with that consumption.

Торговля на рынке Forex сопряжена с высоким уровнем риска, и использование кредитного плеча может привести к потере более существенной суммы, чем сумма Ваших инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forex trading is risky and with leveraged products you may lose more than your initial investment.

Торговые рекомендации и актуальные инвестиционные идеи;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trading recommendations and up-to-the-minute investment & trade ideas;

Отсутствие инвестиций лишь усугубляет экономическое будущее России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The investment collapse has served to mortgage Russia’s economic future.

Смелые, крупномасштабные инвестиции в инфраструктуру могут дать столь необходимые краткосрочные стимулы для глобального совокупного спроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bold, large-scale infrastructure investments can provide much-needed short-run stimulus to global aggregate demand.

Я завтракал с двумя сотрудниками крупной инвестиционной фирмы, один из которых работал в инвестиционном банке, обслуживающем две компании из числа тех, в которых были размещены фонды, которыми я управлял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was lunching with two representatives of a major investment firm, one which is the investment banker for two of the handful of companies in which the funds I manage are invested.

Найти первоклассного советника по инвестициям в некоторых отношениях легче, чем, скажем, врача или юриста того же класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some ways it is easier for a careful layman to pick an outstanding investment advisor than, say, a comparably superior doctor or lawyer.

Улюкаев говорил об этом с оптимизмом: «Мы ожидаем и прогнозируем серьезный рост инвестиций, и надеемся, что в 2014 году он дойдет до 4%, в 2015 году достигнет 5,5% и в 2016 году превысит 6%».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ulyukaev is hopeful. We expect and forecast a serious increase in investment and hope it reaches 4% in 2014, 5.5% in 2015 and over 6% in 2016, he said.

И Артур Несмит, гениальный светило во всём, что касается корпоративных инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Arthur Nasmith,the eccentric genius guru of corporate investments

Маркус сказал, что у него есть бизнес план, он хотел переговорить со мной и моим мужем насчет инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Markus said that he had a business venture he wanted to talk to my husband and me about investing in.

А теперь... что касается ваших инвестиций... здесь все данные плана работ на 7 лет, которые мы обсуждали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now... in terms of your investments... these 7-year projections clearly document everything we've discussed so far.

Раз уж ты имеешь успех, что бы случилось, если бы я не забрала свои инвестиции?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since you seem to be on a roll... what would happen if I didn't take my investment out?

Нам понадобятся инвестиции в размере десяти миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either way, we're gonna eventually need an investment on the order of $10 million.

Я не могу тебя всерьез воспринимать, когда ты одет как придурок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't take you seriously when you're dressed like an idiot.

Директора крупных инвестиционных банков опасаются, что это спланированное нападение на банкиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CEOs of major investment banks are worried that this is a calculated attack on bankers.

Поэтому, я считаю, что не стоит воспринимать всерьез хвалебные речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should not take that seriously.

Мы живем настоящим. Мы воспринимаем это настоящее, как результат всего прошлого опыта поколений. Разумеется, мы понимаем умом ваши чувства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We live in the present, which we recognize as the product of all the past and not of one long-gone moment of time that we hug to our chests.

Картир воспринимал христианство как серьезного противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kartir took Christianity as a serious opponent.

Из-за высокого финансового риска, как правило, договорные поставки/ концессии и продажа газа в течение длительного периода времени, прежде чем приступить к инвестиционному решению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to high financial risk, it is usual to contractually secure gas supply/ concessions and gas sales for extended periods before proceeding to an investment decision.

Точно так же, как крупные инвестиционные банки обычно взимают аванс за услуги, все больше бизнес-брокеров также начали применять эту практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as major investment banks normally charge a retainer for services, more business brokers have started to embrace this practice as well.

Большинство крупных коммерческих банков Японии также имеют дочерние компании брокеров-дилеров, как и многие иностранные коммерческие банки и инвестиционные банки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most major commercial banks in Japan also maintain broker-dealer subsidiaries, as do many foreign commercial banks and investment banks.

Одним из наиболее известных примеров инвестиций в смягчение последствий стихийных бедствий является залив Ред-Ривер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the best known examples of investment in disaster mitigation is the Red River Floodway.

Успех Советского Союза можно было бы приписать крупным государственным инвестициям в спорт для выполнения своей политической программы на международной арене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soviet Union's success might be attributed to a heavy state's investment in sports to fulfill its political agenda on an international stage.

Чувство страха также приводит к восприятию объекта страха как более близкого, так же как предыдущие исследования предполагают, что желаемые объекты воспринимаются как более близкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feelings of fear also lead to perception of the feared object as closer just as prior research suggests that desired objects are perceived as closer.

Анимус-это контрасексуальный аспект женской психики, ее внутренний личностный маскулинный образ, воспринимаемый одновременно как сложный и архетипический образ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Animus – the contrasexual aspect of a woman's psyche, her inner personal masculine conceived both as a complex and an archetypal image.

Правительственные Тветы особенно озабочены профессиями, требующими инвестиций в машины и оборудование, а также увеличением обеспеченности в отдаленных районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government TVETs are particularly concerned with occupations requiring investment in machinery and equipment and with increasing provision in remote areas.

Развитие инфраструктуры для изменения орбит астероидов может обеспечить большую отдачу от инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Development of an infrastructure for altering asteroid orbits could offer a large return on investment.

В отличие от этого, не существует налогового вычета для взносов в TFSA, и нет налога на снятие инвестиционного дохода или взносов со счета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, there is no tax deduction for contributions to a TFSA, and there is no tax on withdrawals of investment income or contributions from the account.

Я считаю бессовестным предполагать, что махараджи не воспринимался широко как божественный авторитет в основном из-за подобных вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see it as unscrupulous to suggest that Maharaji was not widely perceived as a Divine authority largely because of stuff like this.

Расширение международного аэропорта имени королевы Алии является примером крупных инвестиций муниципалитета Аммана в инфраструктуру города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expansion of Queen Alia International Airport is an example of the Greater Amman Municipality's heavy investment in the city's infrastructure.

Свою первую инвестицию компания получила позже в том же месяце от соучредителя PayPal Питера Тиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It received its first investment later that month from PayPal co-founder Peter Thiel.

В состав инвесторов входят более 115 инвестиционных фондов США и Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The investors are comprised by more than 115 investment funds of USA and Europe.

Я не был вовлечен, и у меня нет инвестиций, за исключением этого технического запроса на редактирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't been involved, nor do I have investment, except for this technical edit request.

The Taep'oong International Investment Group of Korea-это официальная компания, которая управляет зарубежными инвестициями в Северную Корею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Taep'oong International Investment Group of Korea is the official company that manages oversea investments to North Korea.

Правительство пытается улучшить атмосферу для прямых иностранных инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government is trying to improve the atmosphere for foreign direct investment.

Члены трибунала не могут выступать в качестве экспертов или адвокатов сторон по другим инвестиционным делам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tribunal's members may not appear as experts or party counsel in other investment cases.

Кроме того, кредитная и инвестиционная политика и процедуры оформляются в письменном виде, что способствует безопасному и надежному функционированию и соблюдаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, lending and investment policies and procedures are in writing, conducive to safe and sound operations and are followed.

Это привлекло инвестиции из Великобритании и, в некотором смысле, увеличило спрос на рабочую силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This attracted investment from Great Britain and, in a way, did expand the demand for labor.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «воспринимались инвестиции». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «воспринимались инвестиции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: воспринимались, инвестиции . Также, к фразе «воспринимались инвестиции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information