Впечатлительный ребенок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Впечатлительный ребенок - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
impressionable child
Translate
впечатлительный ребенок -

- впечатлительный

имя прилагательное: impressionable, impressible, susceptible, sensitive, intense, susceptive

- ребёнок [имя существительное]

имя существительное: child, kid, baby, infant, babe, brat, tad, wean, bairn, papoose

словосочетание: little trick, pretty trick



Послушай, я просто хотел попросить Джен передать тебе, что Сэм очень впечатлительный ребенок, так что, если бы ты был немного осторожнее с тем, что ты говоришь в её присутствии, было бы здорово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, I was just gonna ask Jen to tell you that Sam is a really impressionable kid, so if you could be a little bit careful about what you say around her, that would be great.

Такой впечатлительный ребёнок, как ты, я думаю, ты знаешь не многим больше меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sensitive kid like you. I think you want to know every bit as much as I do.

Этот ребёнок слишком впечатлительный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This child tends to overreact.

Он впечатлительный ребенок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's an impressionable kid!

В таких случаях он становился как ребенок, но думаю, что он мог очень сильно соблазнять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he got almost childlike, but he had a great capacity for seduction.

Не могу поверить, что ты сбежал от Шарлоты только потому, что у нее есть ребенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe you ran out on Charlotte just because she has a kid.

Ты всего лишь испорченный ребенок, и думаешь, что сможешь по волшебству выбраться отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're just a spoiled brat, and you think you can charm your way out of this.

Как оптимизировать здоровье матери и новорождённого только лишь с помощью пропаганды о материнском молоке без организационной поддержки, которая облегчает взаимоотношения мать-ребёнок и поддерживает грудное вскармливание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do we optimize mother and infant health just by messaging about breast milk to moms without providing the institutional support that facilitates that mother-infant bonding to support breastfeeding?

Мы не можем дать наркоз, пока ребенок не родится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brenda, we can't put you under until the baby's born.

Да и моя жена и ребенок не вписались бы в такой образ жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my wife and kid wouldn't fit into this lifestyle.

Ты таскаешь везде двухкилограммовый пакет с мукой, как будто это ребенок, и со временем, это тебя так раздражает, что тебе никогда-никогда не захочется забеременеть до свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You lug a 5-pound sack of flour around like it's a baby, and after a while, it annoys you so much, you never, ever want to get knocked up before marriage.

Если вы ребенок и видите неопознанного пользователя в вашей учетной записи в качестве единственного родителя, попросите реального родителя обратиться в службу поддержки Xbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're a child and the person you don't recognize is listed on your account as your only parent, have your real parent contact Xbox Support.

Проглотил ли ваш ребенок яд или какой-нибудь предмет, который застрял у него в горле?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has the child ingested any poison or is an object lodged in his throat?

Что ты хотел, чтобы я сделал, сказал тебе, что у меня мог быть ребенок и посмотреть как ты отмахиваешь от этого какой-нибудь байкой о том, что это было 150 лет назад?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What'd you want me to do, tell you I could've had a kid and watch you brush it off with some glib joke about how it was 150 years ago?

Только представь, твои и мои гены, у нас будет потрясающий ребёнок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine, with your genes and mine, that child is gonna be a knockout.

Они ездят по городу на велосипедах и крушат всё подряд, а если им попадается ребёнок...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They ride around town on their bikes, vandalize stuff, and if any little kids are still out,

Я не говорю, что именно это привело к мальчишеской выходке Далтона. Но думаю, не нужно Вам объяснять, как впечатлительны мальчики в этом возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not saying they've had anything to do with the Dalton boy's outburst but I don't think I have to warn you boys his age are very impressionable.

Я впечатлительна вашей способности перехватить центр внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm impressed at your ability to steal the limelight.

Ребенок весь срок развивался вне матки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The baby survived a full term outside of the uterus?

Вы исключительно впечатлительная женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are a woman who is most sensitive.

Мой ребенок любит играть Каждую ночь, когда солнце садится,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My baby likes to rock it Every night when the sun goes down

Может быть поэтому раздаешь приказы с тех пор как ты вернулся, в надежде впечатлить Хэйли взяв на себя роль главы семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps that's why you've been barking orders since your return, hoping to impress Hayley by assuming the role of family patriarch.

Я был молод и впечатлителен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was young and impressionable.

Их запретили, так как все думали, что это подталкивает слишком впечатлительных детей к курению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were discontinued because they were thought to encourage impressionable children to smoke.

Она ребёнок, а не таймшер в Кабо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's a baby. She's not a time-share in Cabo.

Ребенок приучается воспринимать умирание, смерть как нечто само собою разумеющееся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They learn to take dying as a matter of course.

Она ведь любит его, и он любит ее, и этот нежеланный ребенок казался Скарлетт как бы свидетельством ее неверности Эшли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She loved him and he loved her, and this unwanted child now seemed to her a proof of infidelity to that love.

Ребёнок был очень маленьким. Они не сделали обрезание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The child was very small They hadn't circumcised him

Если не швырять меня как дрова в кузове, то ребенок не выскочит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I'm not a rolling pin couldn't pop it out

Пытаетесь звучать немного более черство чтобы впечатлить янки, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trying to sound a bit more upper crust to impress the Yanks, right?

Джамаркус - зацикленный на себе ребёнок, который думает, что весь мир вращается вокруг него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jamarcus is a self centered kid, who thinks that the whole world revolves around him.

И она опустила тут же свою руку, положила хлеб на блюдо и, как покорный ребенок, смотрела ему в очи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she at once dropped her hand, laid her bread upon the plate, and gazed into his eyes like a submissive child.

Я хочу , чтобы этот ребенок родился в любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want this baby to be born of love.

Старшая дочь от первого жениного брака, и от нее ребенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eldest daughter from the first marriage, and a child by her.

Ребенок с аллергической реакцией - пять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five, a kid with an allergic reaction.

У тебя есть визитная карточка, или еще что, чтобы впечатлить привратника?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you have a business card or something I could try on the doorman?

Ты же больше не ребёнок, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not a boy any more, are ya?

Прости, что не могу сказать тебе имя матери, но ребенок не рожден в браке...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry I can't tell you the mother's name, but a child born out of wedlock...

Это ужасно, оправдываться такой солидной профессией, - чтобы впечатлить девушку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's really lame, using a noble profession like that to impress women.

Иногда ребенок нуждается в небольшой стимуляции, когда он приходит в мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, baby needs a little encouragement when he comes into the world.

Я клянусь вам, что с этого дня каждый мужчина, женщина и ребёнок в нашем великом городе будет защищён!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I vow to you from this day forward, every man, woman, and child in our great city will be safe!

'Букка плакал как ребёнок над поражением своего брата.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Bukka started crying like a child on his brother's defeat.'

Мы предлагаем вам шанс блеснуть в битве и впечатлить богов, принести домой столько добычи, сколько не видели ни разу в жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can offer you a chance to shine in battle and impress the gods, and to bring back such plunder that you have never seen before.

А здесь - метровую линейку на стене, чтобы измерять, как растёт ребёнок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then here... a meter on the wall, to measure the height of the child.

Мой ребенок шевелиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My baby's moving.

(Диктор) Готовы впечатлить шефа Рамзи своими первыми основными блюдами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are ready to impress chef Ramsay with their first order of entrees.

Пока я смотрел на нее, как она спала как ребенок, Может быть преждевременно, но вот что мне пришло в голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While watching her sleep like a baby, it may be forward, but this occurred to me.

Ребенок будет светлее, чем каждый из нас

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The child will likely be fairer than either of us.

Брайан... бедненький, впечатлительный Брайан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brian... poor, sweet, impressionable Brian.

Рано утром Кейт позвонила доктору Харли. -Хорошие новости, миссис Блэкуэлл! - весело объявил тот. - У вас будет ребенок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early Wednesday morning Kate telephoned Dr. Harley. have good news for you, Mrs. Blackwell, he said cheerfully You're going to have a baby.

У тубы огромный раструб, туда ребенок целиком влезет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's got a huge horn, you can get a child in there!

Но она держалась молодцом и, смеясь, уверяла, что ребенок помогает ей работать. Она говорила, что чувствует, как он подталкивает ее своими ручонками, и это придает ей силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she showed great courage, saying with a laugh that the baby helped her as she worked; she felt its influence growing within her and giving her strength.

Иначе ребенок превратится в подростка, врубит музыку и будет мешать тебе спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise, the baby's gonna become a teenager in there, And you'll be up all night from the rock music.

Преступление остается преступлением, и этот ребенок может знать лучше всех что-то нам необходимое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Murder is murder. And she's the person most likely to know the truth of things.

Он был женат на актрисе Лизе Ли, и у них был один ребенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was married to actress Lisa Lee and they had one child.

Врачи посоветовали супругам сделать аборт, так как они предсказывали, что ребенок родится инвалидом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctors had advised the couple to abort him, as they predicted that the child would be born with a disability.

Третий ребенок Мзингайе Мэтью Бико и Алисы Мамсете Бико, он имел старшую сестру Букелву, старшего брата Хайю и младшую сестру Нобандиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third child of Mzingaye Mathew Biko and Alice 'Mamcete' Biko, he had an older sister, Bukelwa, an older brother, Khaya, and a younger sister, Nobandile.

Среди погибших было больше десятка женщин и по меньшей мере один ребенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the dead were more than a dozen women and at least one child.

При этом ребенок выкрикивает просьбу заменить зуб на зуб мыши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While doing this, the child shouts a request for the tooth to be replaced with the tooth of a mouse.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «впечатлительный ребенок». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «впечатлительный ребенок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: впечатлительный, ребенок . Также, к фразе «впечатлительный ребенок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information