Всегда смотреть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Всегда смотреть - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
always watch
Translate
всегда смотреть -

- всегда [наречие]

наречие: always, ever, e’er, anytime, every time, perennially, aye, ay

словосочетание: right along, night and day, in season and out of season

- смотреть

глагол: look, see, look on, view, take in, eye, behold, browse, overlook, mind



Ей-богу, я не знаю, хороша ли она была собой, но я всегда любил смотреть, когда она так предо мною останавливалась, а потому и любил часто вызывать ее гнев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God knows, she may not have been a beautiful woman, yet I loved to see her come to a halt like this, and was therefore, the more fond of arousing her temper.

Смотреть форекс видео-уроки всегда более интересно и познавательно, чем читать учебники или слушать лекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watching the Forex video tutorial is always more interesting and informative than reading books or listening to lectures.

Ты всегда будешь чушкой, и ты всегда будешь слишком много смотреть на себя в зеркало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will always be messy, and you will always look at yourself too much in the mirror.

Примечание. В такой конфигурации Xbox One всегда должен быть включен, чтобы смотреть телепередачи при передаче сигнала от кабельной или спутниковой телеприставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: In this configuration, Xbox One will always need to be powered on in order to watch the Live TV signal being sent from your cable/satellite box.

Но твоей маме всегда нравилось плюхнуться здесь и смотреть вверх. Рядом с баньяном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mom always loved to flop here and look up into the banyan from below.

И вы знаете, мы ходим на работу, и по мере того, как жизнь меняется, а жизнь, как всегда, не стоит на месте, мы должны смотреть на ситуацию целостно, посмотреть на все со стороны и переосмыслить равновесие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you know, as we go to work and as life changes, and as life always evolves, we kind of have to look at it holistically - step back for a moment, and re-address the balance.

Но как я всегда говорю, не стоит бояться смотреть в глубину самой глубокой тьмы , куда никогда не проникают лучи света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as I always say, one must never be afraid... to look deep down into the darkest deeps of oneself where the light never reaches.

да, я приукрасила немного, чтобы впечатлить тебя но ты продолжала смотреть на все так же как и всегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I embellished a little to impress you, but you're so stuck seeing everything the way you always did.

Насколько я помню, я всегда был рядом, защищал тебя, но ради твоей дочери и ее матери, я не стану смотреть на твое злодеяние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have stood by you, and I have defended you for as long as I can recall, but in the name of your daughter and her mother, I will not watch you commit this evil.

Всегда бы смотреть, как пробиваются ростки, как все достигает расцвета, меняется, увядает... и появляются новые ростки, неустанно вершится тот же вечный круговорот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To see its small things grow big, change, and wither; and new little things come again in the same endless, unceasing cycle.

У меня всегда был отличный от отцовского взгляд на вещи, возможность смотреть выше чистой логики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always had a different vision than my father. The ability to see beyond pure logic.

Я всегда пытался... схитрить. Так что мы всегда садились где-нибудь, откуда я мог смотреть на тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always tried to, er... wangle it so that we'd sit somewhere where I could gaze at you.

Отец всегда говорит, что мне трудно смотреть людям в глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dad says that I have- I have trouble making eye contact.

Я не хотел смотреть его до нашего разговора, -быстро ответил Дэн. - Ты же знаешь, я всегда полагался на твое чутье в этом отношении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't want to look into that until after I'd talked to you, Dan said quickly. You know I always had a high regard for your story sense.

Ну, как ты смотришь на то, чтобы посмотреть на мистера Дэймона так, как его и нужно всегда смотреть, на большом экране высотой в 30 футов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, how would you like to see Mr. Damon the way he's meant to be seen, up on the silver screen with dimples 30 feet high?

Я всегда любил на них смотреть. Высокий, в человеческий рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Always did like the little fellas, big as a man.

Это конечно круто, что вы, ребятки, смеетесь над всем этим, но с уходом Багровой Лисицы уровень преступности резко взлетит вверх, и давайте смотреть на вещи трезво: женщины всегда в опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's cool that you guys can laugh about this, but with Crimson Fox gone, petty crime will skyrocket, and let's be real: women are always the target.

Живые драмы с заложниками всегда так интересно смотреть!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Live hostage dramas are always so exciting to watch!

Неужели вы всегда будете смотреть на чужую квартиру, как на свою собственную или как на квартиру одного из ваших фермеров?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you still look upon every apartment as your own, or as belonging to one of your country tenants?

Дети всегда скандалили - требовали, чтобы их повели смотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children always clamoured to be taken to see it.

А в конечном итоге они все будут смотреть на тебя, как и всегда до этого: как на головореза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the chips are down, they'll look at you the same way they always have: as a thug.

Вот что делает человека счастливым - сидеть и мечтательно смотреть на огонь - у своего собственного камина, в своём собственном доме; это было то, о чём он всегда слышал и читал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was what made a man happy - to sit looking dreamily into a fire, at his own hearth, in his own home; that's what he had always heard and read.

Приятно смотреть, как она играет в баскетбол: пока другие подпрыгивают вокруг, она всегда выхватывает у них мяч из-под ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a pleasure to watch her playing basket-ball: while others are hopping about in the air she always gets under their feet and grabs the ball.

Я всегда боялся смотреть Сумеречную зону из-за этой музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was always too scared to watch The Twilight Zone because of that music.

Вы знаете шутку о том, что графические дизайнеры не могут смотреть исторические фильмы потому что шрифты в них всегда вне стилистики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, the standing joke that graphic designers can't see historical movies because the fonts are always wrong is certainly true.

Потому что там всегда его показывают, и я буду смотреть второго Рокки со своим любимым престарелым барменом, Бенни, с желанием выпить от трех до пяти бурбонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because they're always playing Rocky II, and I shall watch Rocky II with my favorite borderline senile bartender, Benny, whilst drinking three to five bourbons.

Матери всегда трудно смотреть на то, как ребёнок покидает дом, даже суррогатной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watching a child leave home is always tough for a mum, even a surrogate one.

Немецкие ряды всегда были и остаются в полном беспорядке, особенно если смотреть со стороны остального мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German ranks have always been and remained in a total mess, in particular seen from the rest of the world.

Никто бы не стал смотреть телевизор, если бы там всегда показывали хороший пример.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TV would stink if everyone on it was a positive role model.

Он даже не пойдет смотреть на свои камыши... Он всегда думает, что он никуда не годится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will not even go to see his rushes... He always thinks he is no good.

Она всегда будет смотреть на нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she'll always be looking down on us.

И если вы из тех, кто всегда требует доказательств, посмотрите эту публикацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you're a bring on the evidence type, check out this publication.

Мне всегда легко давалось изучение нового иностранного языка, Профессор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've always enjoyed studying a new tongue, Professor.

Я была уверена, что он всегда мечтал стать художником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was sure he always wanted to be a painter.

Пусть радостные звуки ббудут всегда

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let the glad sounds be raised forever

Нежность, участливость и уважение должны всегда присутствовать в семье, чтобы сделать это дружественным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tenderness, warm-heartedness and respect must always be present in the family to make it friendly.

Но другие полагают, что дети должны всегда повиноваться родителям и если они не будут они должен быть наказанными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But others believe that children ought always to obey the parents and if they won't they should be punished.

Я была рада, что не всегда мне придется тратить время на сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was glad I wouldn't always have to squander my time with sleeping.

Возможно, вы всегда хотели разозлить Джейка потому...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you've always wanted to make Jake angry because...

Поздно повзрослевшие всегда лучше во всяком случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Late bloomers always turn out best anyhow.

Представитель ВМО информировал Комиссию о том, что ВМО всегда сотрудничала с Комиссией и представляла запрашиваемую у нее информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The representative of WMO informed the Commission that WMO had always cooperated and furnished information requested from it.

Это как смотреть в аквариум с хорошим освещением, только не так интересно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like watching a wel l-lit aquarium, But not as interesting.

Всегда есть крот, Алекс, всегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's always a mole, Alex, always a mole.

В этом списке всегда будут учитываться заданные участниками настройки отображения (имя и фамилия, частичные данные профиля или режим конфиденциальности).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This list will always respect the member's viewing preferences (full name, semi-private, or complete private mode)

Моё понимание жизнерадостности всегда было, как бы сказать, тонким, иногда просто неуловимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the sense in which my worldview is upbeat has always been kind of subtle, sometimes even elusive.

«Я не имею в виду, что сравнение всегда является необоснованным, — объяснил он в интервью изданию New York Magazine в 2013 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not the case that the comparison is never valid, he told New York Magazine in 2013.

Все еще будут смотреть, будут ли вводить в субботу обещанные санкции, как будет заседать НАТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone will also be watching to see if the promised sanctions will be introduced on Saturday, as there will be a NATO meeting.

Однако история не всегда спешитособенно тогда, когда это устраивает тех, кто имеет возможность замедлить ее ход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But history isn’t always in a hurry — especially when it suits those in charge to slow it down.

Но предсказать кризис трудно: он не всегда движется по прямой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But crises are hard to predict. They don’t always move in straight lines.

Я всегда думаю: Как мне стать еще более успешным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm always thinking, How could I be more successful?

Он всегда опасался, что кто-нибудь из парней будет поджидать его на парковке с ломом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was always worried that some guy would be waiting for him in the parking lot with a crowbar.

Например, вот наша новая юридическая компания. У нас лучшие юристы с крупными клиентами. Мы всегда делаем лучшую работу для наших клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's our new law firm: We have the best lawyers with the biggest clients, we always perform for our clients who do business with us.

Она все продолжала пристально смотреть на меня своими дикими глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She just kept staring at me with these wild eyes.

Если долго смотреть на замок, он загорится и расплавится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I stare at the lock really hard, it'll burst into flames and melt.

Коалы могут только смотреть, так как мы объяснили им, что по состоянию здоровья и правилам безопасности, судить могут только жители Соединённого Королевства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Aussies could only spectate because we'd explained to them that due to health and safety rules, the judging had to be done by residents of the UK.

Что ж она про Азорку тебе рассказывала? -спросил он, еще более нагнувшись в своих креслах, точно чтоб еще больше скрыть свое лицо и смотреть вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What did she tell you about Azorka? he asked, bending lower in his chair, so as to look down and hide his face more completely.

Ты не смог смотреть, как Чили убивает себя своим пьянством, курением и нездоровой пищей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you couldn't watch Chili destroy his body with all the drinking, the smoking and the junk food?

Ей неприятно было на него смотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could not bear to look at him.

Я надеюсь, что это ставит его в контекст для всех, хотя я призываю людей смотреть на политику в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope that this puts it into context for everyone, though I do urge people to look at the policy as a whole.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «всегда смотреть». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «всегда смотреть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: всегда, смотреть . Также, к фразе «всегда смотреть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information