Всесторонний обжим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Всесторонний обжим - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
all-round pressing
Translate
всесторонний обжим -

- всесторонний

имя прилагательное: comprehensive, all-round, all-around, in-depth, across-the-board



Между немецкими оборонительными сооружениями лежали такие деревни, как Зоннебеке и Пасхендале, которые были укреплены и подготовлены к всесторонней обороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between the German defences lay villages such as Zonnebeke and Passchendaele, which were fortified and prepared for all-round defence.

Предполагается, что для всестороннего развертывания системы УОР потребуется до пяти лет работы по осуществлению проекта, координации, управлению преобразованиями и подготовке кадров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is expected that the full ECM deployment will take up to five years of project implementation, coordination, change management and training.

Лондон в настоящее время окружен наиболее всесторонним набором камер наблюдения, который человечество когда-либо видело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

London is now ringed by the most comprehensive array of surveillance cameras mankind has ever seen.

Крутить своей задницей в моем отделе, и наполнять мои дни проблесками всесторонности твоего извращенного ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wiggle your arse in my direction, and fill my days with glimpses of the depths of your depraved mind.

Вместе с тем вопрос об изменении нынешнего компаратора следует поднимать только после того, как Комиссия завершит всестороннее изучение этой проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the issue of changing the current comparator should be raised only after the Commission completed a comprehensive study of the problem.

Этот вопрос всесторонне рассматривается в рамках инициативы в области управления процессом преобразований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The matter is being addressed in a comprehensive manner within the framework of the change management initiative.

В рамках его научного подхода к развитию на первое место поставлены интересы людей, и этот подход ориентирован на всестороннее, согласованное и устойчивое развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its scientific approach to development put people first and strove for all-round, coordinated and sustainable development.

Долг ФБР перед нашими гражданами отвечать быстро и всесторонне на каждую потенциальную угрозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FBI owes it to our citizens to respond swiftly and comprehensively to every potential threat.

Кроме того, она также могла бы помочь нам в проведении всестороннего обзора наших методов работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would also help us to look carefully at our working methods.

Мы верим в вас, и вы можете быть уверены, что вы можете рассчитывать на всестороннюю поддержку нашей делегации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have every confidence in you and you may be sure you may count on the full cooperation of our delegation.

Всесторонний учет гендерного фактора представляет собой межсекторальный вопрос и требует комплексного подхода со стороны всех действующих лиц процесса развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mainstreaming gender is a cross-sectoral issue and requires a holistic approach from all development actors.

По-прежнему важнейшее значение имело всестороннее сотрудничество обеих сторон с МООНРЗС в целях своевременного завершения процесса идентификации и рассмотрения апелляций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The full cooperation of both parties with MINURSO for the timely completion of the identification and appeals processes remained essential.

По мнению Европейского союза, неделя, имеющаяся в распоряжении Комиссии, является слишком коротким сроком для всестороннего изучения документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Union found that the week available to it had been too short for a complete analysis of the documents.

Центры реабилитации жертв/переживших сексуальное нападение, стремятся обеспечить высокий уровень всесторонней помощи жертвам недавнего сексуального насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sexual assault centres aim to provide a high standard of comprehensive care to victims of recent sexual assault.

Развивающиеся страны внесли много предложений, нацеленных на всестороннюю интеграцию особого и дифференцированного режима в нормы ВТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A substantial number of proposals had been put forth by developing countries aiming at the full integration of S&D treatment into the WTO rules.

Необходимо обеспечить надлежащую представленность развивающихся стран и предоставить им возможность для всестороннего участия в процессе принятия Советом решений по важным вопросам, касающимся обеспечения международного мира и безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developing countries must be represented appropriately and be able to participate fully in the Council's decisions on important matters of world peace and security.

Ожидаем проведения всестороннего анализа преимуществ использования кластерного метода на местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We look forward to a comprehensive evaluation of the merits of applying the cluster approach at the field level.

Потенциальную опасность атомной радиации устранит лишь всестороннее международное сотрудничество в деле мирного использования атомной энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The potential danger of atomic radiation could be eliminated only through comprehensive international cooperation on the peaceful use of atomic energy.

Мы обеспечим всестороннюю поддержку по Вашей заявке и предложим Вам содействие в работе с продукцией, выбором дизайна упаковки, а также в планировании Вашего производственного помещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will fully support your enquiry and offer assistance in products, carton design and factory layout.

Полученные данные использовались для формирования базы данных по общим службам, содержащей всестороннюю аналитическую информацию по различным аспектам общих служб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These data have been used to establish a common services database providing comprehensive and analytical information on various aspects of common services.

Следует отметить, что настоящую записку нельзя рассматривать в качестве всестороннего доклада о ходе работы по осуществлению мер в этих областях по двум причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be pointed out that this note does not represent a comprehensive progress report on actions in these areas for two reasons.

Джамахирия рассматривала это угнетение в качестве преступления против человечности и выражала соответствующим образом свою полную приверженность всестороннему бойкоту этого режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jamahiriya regarded that repression as a crime against humanity, and duly expressed its full commitment to the total boycott of the regime.

Необходимо решить отдельный вопрос, который заключается в том, как добиться полного и всестороннего паритета между всеми официальными языками на веб-сайте Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A separate issue that will need to be resolved is that of attaining full and complete parity among the official languages on the United Nations web site.

Точно так же устойчивое развитие возможно лишь тогда, когда женщины принимают всестороннее и равное участие во всех аспектах развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, sustainable development was possible only if women participated fully and equally in all aspects of development.

Необходимы дополнительные усилия по разработке и внедрению процедуры всесторонних проверок судейского и прокурорского персонала с целью гарантировать добросовестность и компетентность судей и прокуроров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More work is needed to develop and implement a comprehensive judicial and prosecutorial vetting procedure to ensure the integrity and competence of judges and prosecutors.

Военачальники не должны допускать, чтобы мелкое политиканство оказывало свое влияние на всестороннюю оценку военных структур, и на создание армии 21-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The military chiefs must not allow petty politics to intrude on making a comprehensive military assessment and creating a 21st century military to address its outcome.

Для начала можно было бы дать определение «русскости» через гражданство, а не через этническую принадлежность, а также предложить ясные и всесторонние иммиграционные реформы, основанные на таком определении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A good start might be defining Russianness through citizenship rather than ethnic identity, and to propose clear and comprehensive immigration reform based on that distinction.

Днём - Розовый бар для всесторонней подготовки

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the afternoon the Bar des Roses to organise everything.

Несколько неловких, смущенных обжиманий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A couple of embarrassed fumbles.

Нам нужен всесторонняя отчетность по всем вкладам и расходам, в которой каждая операция фиксируется дважды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need a comprehensive account of all funds and outlays, with each transaction recorded twice.

С уважением, я предлагаю задействовать все подразделение для всестороннего анализа файлов старых дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Respectfully, I suggest that we bring everyone on the task force into a comprehensive review of the original files.

И мы обжимались всю ночь, потому что он уснул прямо на мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we snuggled all night because he fell asleep on top of me.

им достигнуть прямого всестороннего познания этих вещей, или включить их в последовательную практику, или развить подлинный вкус в отношении них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

to attain a direct in-depth knowledge of them, or to incorporate them into a coherent practice, or to develop any genuine taste regarding them.

Были проведены всесторонние демонстрации и эксперименты .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been extensive demonstrations and experiments.

Когда я был в лечебнице, мозг мой всесторонне и очень детально изучался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was institutionalized, my brain was studied inexhaustibly in the guise of mental health.

Как она приводит мальчиков домой, обжимается с ними на диване...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sneaking into the house with a boy, feeling each other up on the couch

Я обещал твоему отцу на смертном ложе что дам тебе всестороннее образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I promised your dad on his deathbed you'd get a well-rounded education.

Я открываю всестороннее дознание по убийству Тима Айфилда, и, согласно протоколу, оно не будет пересекаться с расследованием инспектора Хантли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm opening a full-spectrum inquiry into the murder of Timothy Ifield and, as per protocol, there will be no reciprocity regarding DCI Huntley's investigation.

Чтобы обжиматься в фургоне, а потом говорить своим дружкам, что ты такой гигант, соблазнивший меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A grope in the sausage truck, so you can tell all of your friends that you got my hot stuff all up in your face?

У меня было много возможностей, Когда она поймала солдата Джо и Большого Джима, обжимающихся в трейлере спортлагеря;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had so many chances, you know- when she caught GI Joe and Big Jim shacking up in Big Jim's sports camper;

Победа буржуазии означает торжество внутреннего исторического времени, так как оно является временем экономического производства, которое постоянно и всесторонне преобразует общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The victory of the bourgeoisie... is the victory of profoundly historical time, because it is the time... of the economic production that transforms the society, permanently and from top to bottom.

Вот почему с переходом на работу под прикрытием вам понадобится всестороннее понимание своего персонажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why when you go undercover, you need to have a 360-degree view of who your persona is.

Мне нравится быть всесторонней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like to be inclusive.

Этот длительный период включает в себя всестороннюю подготовку в области психиатрической диагностики, психофармакологии, медицинской помощи и психотерапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This extended period involves comprehensive training in psychiatric diagnosis, psychopharmacology, medical care issues, and psychotherapies.

В других случаях всесторонне тщательное исследование не позволяет определить каких-либо авторов, создателей или составителей произведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other cases, comprehensively diligent research fails to determine any authors, creators or originators for a work.

Эти крышки-уплотнения сидят поверх фланцев и обжимаются, используя инструмент для обжима крышки барабана, также называемый уплотнителем крышки барабана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These cap-seals sit on top of the flanges and are crimped, using a drum cap-seal crimping tool, also called a drum cap sealer.

Эта работа требовала самых всесторонних подготовительных исследований, и она, должно быть, занимала его в течение многих лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This work required the most comprehensive preparatory studies, and it must have occupied him for years.

Всесторонне рукопись была написана индуистским ученым, который демонстрирует индуистскую систему ссылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comprehensively the manuscript was written by Hindu scholar which demonstrate Hindu frame of references.

На протяжении многих лет, это стало популярным выбором, чтобы получить всестороннее качественное образование для многих молодых мужчин и женщин по всей стране и за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the years, it has become a popular choice to acquire an all-round quality education for many young men and women all over the country and abroad.

Некоторые исследователи утверждают, что половое воспитание, основанное только на воздержании, не работает, и вместо этого следует использовать всестороннее половое воспитание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some researchers claim that abstinence-only sex education does not work, and comprehensive sex education should be used instead.

Он известен как один из основных мотивов принятия закона о всестороннем экологическом реагировании, компенсации и ответственности, или закона О Суперфондах 1980 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is known as one of the primary motivations for the passage of the Comprehensive Environmental Response, Compensation, and Liability Act, or Superfund Act of 1980.

Открытие тучных клеток Паулем Эрлихом в 1879 году привело к тому, что крапивница и подобные ей заболевания получили всестороннее представление об аллергических состояниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The discovery of mast cells by Paul Ehrlich in 1879 brought urticaria and similar conditions under a comprehensive idea of allergic conditions.

Сотрудники службы поддержки РСД проводят всесторонние оценки приема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RSD support service staff conducts comprehensive intake evaluations.

С 37 гомерами он теперь был нападающим хоум-рана, а не просто всесторонним игроком с огромной силой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With 37 homers, he was now a home run hitter, not just an all-around player with tremendous power.

Поэтому были открыты три РКС для всестороннего обсуждения собственных названий статей,так что консенсус может быть восстановлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, three RfCs have been opened to fully discuss the proper names of the articles, so consensus can be reched.

Премьера всей симфонии состоялась через год, хотя сам Хенце дирижировал этим произведением только после всесторонней доработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole symphony was eventually premiered a year later, although Henze himself conducted the work only after comprehensive revision.

После публичного протеста Mcdonald's Canada заявила, что проведет всесторонний обзор своего использования TFWP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a public outcry, McDonald's Canada stated that it would undertake a comprehensive review of its use of TFWP.

Очки-наглазники полностью закрывают глазницу, чтобы обеспечить всестороннюю защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eyecup goggles completely cover the eye socket to give all-round protection.

Опустить название - это хороший компромисс между тем, чтобы дать всестороннее освещение и не быть излишне жестоким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaving the name out is a good compromise between giving comprehensive coverage and not being unnecessarily cruel.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «всесторонний обжим». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «всесторонний обжим» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: всесторонний, обжим . Также, к фразе «всесторонний обжим» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information