Всеуслышание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
огласке, гласности, государство, общественности
Он любил во всеуслышание издеваться над Людовиком XVIII. |
He liked to scoff aloud at Louis XVIII. |
Я заявляю во всеуслышание, что эта женщина принадлежит мне. |
I say for all to hear that this woman is mine. |
Но он не может сказать во всеуслышание (хотя в этом он бы себе не противоречил) о том, что Россия никогда не считала вопрос суверенитета Украины и Грузии решенным. |
What he can't say publicly, though it illustrates his consistency, is that Russia has never regarded the sovereignty of Ukraine or Georgia to be a decided issue. |
Теперь, когда стало очевидно, что индейцы здесь ни при чем, Морис Джеральд был во всеуслышание объявлен убийцей. |
Now that the question of Indians was disposed of, men boldly proclaimed Maurice Gerald a murderer. |
Я сама чуть не совершила такую ошибку, - во всеуслышание объявила она. |
I almost made a mistake, too, she declared vigorously. |
Он во всеуслышание заявил, что она бросает вызов его воинам. |
He announced that the Saxon woman had provided a respite for his men. |
Ей захотелось рассмеяться во всеуслышание, но повод - Эллсворт Тухи, захваченный врасплох, -показался ей недостаточно значительным. |
She wanted to laugh aloud; but the matter of Ellsworth Toohey caught off guard did not seem important enough to laugh about now. |
Одна мысль о том, что их папа сейчас запоёт во всеуслышание, заставляла их вести себя прилично. |
The very notion of their dad singing in public was enough to make them behave. |
Никогда раньше не слышала, чтобы Доктор Шнайдер так грязно выражался во всеуслышание. |
I've never heard Dr. Schneider scream obscenities like that before. |
Но вместо того, чтобы устыдиться столь унизительного занятия, о котором было сказано во всеуслышание, Рене расхохотался с довольным видом и хлопнул Хью по спине. |
Instead of being ashamed at having his degrading occupation thrown in his face, he seemed pleased and laughed uproariously, slapping Hugh on the back. |
Наше учение верно, и скоро мы сможем заявить о нем во всеуслышание. |
Our doctrine is the right one, and soon we shall proclaim it in the light of day, to the whole world. |
Этот вопрос даже неудобно задать во всеуслышание, но если кто-либо и способен на вразумительный ответ, так это вы, поэтому я задам его вам: для чего нужны люди? |
It's almost a hard question to ask in public, but if any mind has some wisdom to offer in it, maybe it's yours, so I'm going to ask you: What are humans for? |
Завтра мы идём на занятия. И заявим во всеуслышание, что мы спасли Эми. |
Tomorrow we're gonna go to class and we're gonna report that we rescued Amy just in the nick of time. |
Которые счастливы поддаваться лицемерным заявлениям во всеуслышание раз в сто лет. |
Happy to give self-righteous indignation an airing once in a blue moon. |
С другой стороны, к мужским недостаткам она относилась с излишней снисходительностью и часто во всеуслышание называла их естественными. |
On the other hand, she was disproportionately indulgent towards the failings of men, and was often heard to say that these were natural. |
Я, например, непременно хочу узнать, что замышляют русские. И если они собираются и дальше взрывать американские посольства, то об этом надо говорить во всеуслышание. |
I, for one, certainly like to know what the Russians are up to, and if they are running around bombing American embassies that seems to be rather noteworthy. |
После исповеди матери -изборщицы совещаются и во всеуслышание налагают епитимью. |
The vocal mothers consult after each confession and inflict the penance aloud. |
Тем не менее, новые левые женщины в Барнарде и Колумбии не протестовали во всеуслышание против мужской шовинистической политической практики СДС в 1967 году. |
Yet New Left women at Barnard and Columbia did not vocally protest against SDS's male chauvinist political practice in 1967. |
Элементарная справедливость требует, по-моему, чтобы это было сказано здесь во всеуслышание и с полной ясностью. |
I think it is but fair that this should be finally and publicly stated here and now. |
Источники таких супернот оспариваются, и власти США во всеуслышание обвиняют Северную Корею. |
The sources of such supernotes are disputed, with North Korea being vocally accused by US authorities. |
Трудно осознать, что дети подвергаются остракизму или насмешкам, особенно если ученик не озвучивает это обращение во всеуслышание. |
It is difficult to realize what children are being ostracized or ridiculed, especially if the student doesn't vocalize this treatment. |
Её мать умерла не от болезни сердца, мисс Фишер, об этом не говорят во всеуслышание. |
Her mother didn't die of heart trouble, Miss Fisher, not that anyone would say it aloud. |
При этом вовсе незачем кричать во всеуслышание, что Каупервуд отказался от участия в распространении займа. |
He need not be advertised as having withdrawn. |
Присутствующие в зале во всеуслышание выступали против добычи полезных ископаемых. |
Those attending vocally opposed the mining operations. |
And Rex Evans gave you a shout-out on ESPN. |
|
She wanted to scream it to the hearing of all. |
|
Эрншо залился краской, когда его двоюродная сестра рассказала во всеуслышанье о припрятанных им книгах, и, заикаясь, стал с негодованием отвергать ее обвинения. |
Earnshaw blushed crimson when his cousin made this revelation of his private literary accumulations, and stammered an indignant denial of her accusations. |
Так, может, объявить во всеуслышание о формировании новой территории с перспективой образования штата, или даже республики? |
I wonder, should we ruminate publicly in loud voices over forming a new territory with an eye towards future statehood, or even our own republic? |
Он во всеуслышание поддержал действия пришельцев и мятежников и убедил Федералиста Джона Маршалла баллотироваться в Конгресс, чтобы ослабить влияние Джефферсона на Виргинию. |
He vocally supported the Alien and Sedition Acts and convinced Federalist John Marshall to run for Congress to weaken the Jeffersonian hold on Virginia. |
I don't broadcast this, let alone profit from it. |
|
Здесь во всеуслышание говорили о всякой всячине, а шепотом об иных делах. |
There they conversed in very loud tones about everything, and in whispers of other things. |
Меня другое возмущает: как не стыдно врачам выносить сор из избы и кричать во всеуслышание, что врач, сам составляющий лекарства, не джентльмен. |
But what I contend against is the way medical men are fouling their own nest, and setting up a cry about the country as if a general practitioner who dispenses drugs couldn't be a gentleman. |
Тони Бенн во всеуслышание поддержал лидерство Скарджилла во время забастовки. |
Tony Benn was vocal in support of Scargill's leadership during the strike. |
Еще раз я должен во всеуслышание выступить против этого мега-слияния шаблонов покемонов. |
Once again I must vocally oppose this mega merger of Pokémon templates. |
Оно не может заявить во всеуслышание о том, что его всерьёз не интересует судьба Кипра, но это, по-видимому, недалеко от правды. |
It cannot say loud and clear that it is not seriously interested in the fate of Cyprus, but that is probably not far from the truth. |
Черчилль во всеуслышание объявил, что принц Уэльский и отпор отправляются в Сингапур, чтобы сдержать японцев. |
Churchill publicly announced Prince of Wales and Repulse were being sent to Singapore to deter the Japanese. |
Клиффорд же во всеуслышанье заявлял, что Рагби ему больше по душе, нежели Лондон. |
Clifford professed to like Wragby better than London. |
Я обвиняю вас во всеуслышание. Вы продаете церковные должности, как торгаш на рынке! |
I charge you now in public with trading sacred offices like a market huckster! |
В день свадьбы бренды во всеуслышание объявляется, что она была беременна ребенком Александра и у нее случился выкидыш. |
On Brenda's wedding day it is publicly announced that Brenda had been pregnant with Aleksander's child and miscarried. |
Обсуждалось во всеуслышание: драться или сохранять спокойствие. |
There people publicly discussed the question of fighting or of keeping quiet. |
- объявлять во всеуслышание - publicize
- провозглашать во всеуслышание - proclaim from the housetops
- во всеуслышание - publicly
- во всеуслышание (сказать, заявить, объявить и т. п.) - publicly (say, say so and declare. p.)
- говорить во всеуслышание - speak viva voce
- браниться во всеуслышание - swear in company