Вторгаться в - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вторгаться в - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
intrude on
Translate
вторгаться в -

- вторгаться [глагол]

глагол: invade, intrude, encroach, impinge, violate, barge in, poach, muscle in, crash in, gain on

  • вторгаться в чужие владения - poach

  • Синонимы к вторгаться: вторгаться, захватывать, оккупировать, овладеть, нахлынуть, посягать, вторгаться без разрешения, входить без приглашения, быть назойливым, навязывать

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon


вторгаться, посягать на, ущемлять, вмешиваться в, проникать в, посягнуть на, вторгнуться, захватить, вмешаться в, посягать, затрагивать, напасть, углубляться в, оккупировать, мешать, помешать, препятствовать, повлиять на, нарушить, влиять на, нападать, вмешиваться во, проникнуть в, войти в, входить в, вторгнуться в, влезть в, вмешаться во, попасть в, ограничивать, атаковать, захватывать


Европейско-американские поселенцы не должны были вторгаться на эту территорию, но вскоре они это сделали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

European-American settlers were not supposed to encroach in that territory, but they soon did.

Никому не дозволено вторгаться в мой город!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one is allowed to intrude into my city

В I веке нашей эры сарматы начали вторгаться в Римскую Империю в союзе с германскими племенами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1st century AD, the Sarmatians began encroaching upon the Roman Empire in alliance with Germanic tribes.

В середине 2-го века до нашей эры римляне начали постепенно вторгаться в этот регион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the middle of the 2nd century BC, the Romans began to gradually invade the region.

Обама: Ни одна страна, ни один хакер не должны нарушать работу наших сетей, красть наши коммерческие тайны, вторгаться в частную жизнь американских семей, и особенно наших детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obama: No foreign nation, no hacker, should be able to shut down our networks, steal our trade secrets, or invade the privacy of American families, especially our kids.

Любимая тропа возле Сосновой лощины перекрыта отцом Дези, но клуб седел вынужден вторгаться на нее, когда миниатюрный ослик, беда оправдывает свое имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A favorite trail near Pine Hollow is closed off by Desi's father, but The Saddle Club are forced to trespass on it when miniature donkey, Trouble lives up to his name.

Планирует ли Америка вторгаться в Швейцарию в следующем месяце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether America plans to invade Switzerland in upcoming month.

Зачем нам вторгаться на этот унылый кусок камня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would we invade this godforsaken rock?

Хотя русские уверяют, что они не намерены вторгаться на Украину, в этом легко усомниться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite assurances by the Russians that they have no interest in invading Ukraine, it is easy to be dubious of their claims.

Однако этот опыт никак не повлиял на ее убежденность в необходимости бомбить, вторгаться и оккупировать другие государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this experience has had no apparent impact on her support for promiscuously bombing, invading, and occupying other countries.

Она думает, что можно вот так просто вторгаться в дом, если ее сестра заболела простудой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What does she mean by scampering about the country because her sister has a cold!

Потом появились эти молодые стрелки и начали вторгаться на нашу территорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then these young guns show up, start muscling in on our turf.

Я не думаю, что Меркель или Макрон станут вторгаться в соседние страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't expect Merkel or Macron to go invading neighboring countries.

Нельзя так просто вторгаться в систему, кто-нибудь заметит!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll just vandalize the place, someone's gonna notice.

Манахоаки, вероятно, были вытеснены в 1680-х годах, когда ирокезы начали вторгаться в Виргинию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Manahoac were probably forced out in the 1680s, when the Iroquois began to invade Virginia.

Осуществляя свою деятельность, служба разведки не может вторгаться в сферу компетенции судов и органов полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The activities of the Intelligence Service must not infringe on areas within the jurisdiction of the courts or the police.

А общество между тем продолжает следить за бедными и вторгаться в частную жизнь граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The society continues to police the poor and invade peoples’ privacy.

Я буду делать все возможное, чтобы не вторгаться в вашу частную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That I'm to do my best not to intrude on your privacy more than I can possibly do.

С каких это пор вы научились вторгаться в комнату человека, попавшего в беду? - И снова удар по столу и щелканье зубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since when did you learn to invade the private rooms of a man in misfortune? and the concussion was repeated.

Если бы мы знали, что вы здесь, мы не осмелились бы вторгаться в ваш дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we had known you were to be here, we should not have dreamt of invading your privacy.

Червь мог решить, стоит ли вторгаться в новый компьютер, спросив, есть ли уже запущенная копия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The worm could have determined whether to invade a new computer by asking whether there was already a copy running.

А если зрители продолжают вторгаться в мое священное пространство, мне приходится прибегать к крайним мерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if the spectators continue to violate my sacred space, well, I must employ more drastic measures.

Она специализировалась на интерьере, но время от времени позволяла себе вторгаться в область архитектурной критики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her field was confined to home decoration, but she ventured occasionally into architectural criticism.

А деятельность группы не может вторгаться в сферу исключительной компетенции Совета Безопасности Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work of that group must not infringe on areas that lie exclusively within the competence of the Security Council.

Москва не собирается вторгаться в уже безвредные страны Балтии или чрезвычайно независимую Польшу, не говоря уже о ведущих европейских странах к западу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow isn’t going to invade the already harmless Baltic States or highly independent Poland, let alone leading European nations further west.

Однако еще более важно то, что ни один из паникующих сторонников повышения военного присутствия США в Восточной Европе не может объяснить, зачем Путину вторгаться в Прибалтику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More importantly, however, none of the alarmist proponents of an increased U.S. military presence in Eastern Europe can explain why Putin would want to invade the Baltics.

Мне очень неудобно вот так вторгаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really hate to intrude like this.

Я не хотел вторгаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't mean to barge in.

У тебя есть склонность вторгаться в чужие жизни в самый драматический момент, но это не один из таких моментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you do have a tendency to interlope in moments of high drama, but this ain't one of those moments.

К вам больше не будут вторгаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll have no more intrusions.

Те сведения, ради которых твой агент пожертвовала жизнью, не растрать их, продолжая вторгаться в конституционно защищенную частную жизнь семьи Броуди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This intelligence your asset gave up her life to acquire, do not squander it by continuing to invade the constitutionally protected privacy of the Brody family.

Те сведения, ради которых твой агент пожертвовала жизнью не растрать их, продолжая вторгаться в конституционно защищенную частную жизнь семьи Броуди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This intelligence your asset gave up her life to acquire- do not squander it by continuing to invade the constitutionally-protected privacy of the Brody family.

Мы пришли в поисках дружбы, но мы не намеревались вторгаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We came seeking friendship, but we have no wish to trespass.

Мне незачем туда входить, - сказала миссис Компсон. - Я не привыкла вторгаться непрошено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I dont want to go in your room, Mrs Compson said. I respect anybody's private affairs.

Мы не имеем право вторгаться на ферму и в семейную жизнь миссис Лейн...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Lane's farm and her home life are something we have no right to intrude on...

Мне так неудобно вот так к Вам вторгаться...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intruding on your family like this... I'm so embarrassed.

Мне приходится работать за этим столом, и я не хочу подхватить экзему на предплечье, из-за того, что мистер Выезжающий не может принять душ перед тем, как вторгаться в моё пространство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to work at that desk, and I have no intention of catching jock itch on my forearm because Mr. Breaking Away over there can't shower before he invades my dance space.

Если вы вторгаетесь к ним, они будут вторгаться к тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you trespass upon them... - they'll trespass upon you.

У тебя нет прав вторгаться в наши владения и таскать наши вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have no right to root through our possessions and steal our things.

Без того, чтобы вторгаться в личную жизнь Фелиции, могу твердо сказать только одно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without breaking Felicia's confidence, I can say one thing with certainty.

Зачем нам вторгаться на Бермудские острова?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would we invade. Bermuda.

Затем инопланетяне начинают вторгаться, но Джордж останавливает их, превращаясь в Халка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aliens then begin to invade but George stops them by transforming into The Hulk.

Изобилие богатых возбуждает негодование бедных, которые часто как движимы нуждой, так и побуждаемы завистью вторгаться в его владения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The affluence of the rich excites the indignation of the poor, who are often both driven by want, and prompted by envy, to invade his possessions.

Если масса интереса имеет низкую чувствительность и находится чуть ниже гораздо большего пика, хвост низкой массы от этого большего пика может вторгаться в массу интереса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the mass of interest has a low sensitivity and is just below a much larger peak, the low mass tail from this larger peak can intrude onto the mass of interest.

Лиланд взял игроков и основал новую команду под названием чикагские гиганты, в то время как Фостер взял гигантов Лиланда и начал вторгаться на территорию Ната Стронга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leland took the players and started a new team named the Chicago Giants, while Foster took the Leland Giants and started to encroach on Nat Strong's territory.

В то же время Персия впервые начала вторгаться в Грецию, и многие тираны искали персидской помощи против народных сил, стремившихся устранить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simultaneously Persia first started making inroads into Greece, and many tyrants sought Persian help against popular forces seeking to remove them.

Тем временем немецкие войска продолжали вторгаться в Италию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, German forces continued to be rushed into Italy.

Хрущев отступил от конфронтации, и Советский Союз снял ракеты в обмен на обещание Америки больше не вторгаться на Кубу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khrushchev backed down from a confrontation, and the Soviet Union removed the missiles in return for an American pledge not to invade Cuba again.

Рак-это аномальный рост клеток, которые имеют способность вторгаться или распространяться на другие части тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cancer is the abnormal growth of cells that have the ability to invade or spread to other parts of the body.

Не позволяйте нам вторгаться в перекрестные цели по мелочам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't let us get at cross-purposes in small ways.

Французская военная стратегия была полностью оборонительной, и у нее не было никакого намерения вторгаться в Германию, если начнется война.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French military strategy was entirely defensive, and it had no intention whatever of invading Germany if war broke out.

Начиная с начала VIII века арабы начали вторгаться в Европу и Византию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He met her when she attended one of his lectures about The Jungle.

Примерно в начале XVIII века Апачи мескалеро начали вторгаться в район Биг-Бенд и вытеснили индейцев Чисоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around the beginning of the 18th century, the Mescalero Apaches began to invade the Big Bend region and displaced the Chisos Indians.

Точно, когда именно королевские покои начали вторгаться из Белой башни во внутренние покои, неизвестно, хотя это и произошло к тому времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stunned but perfectly controlled, she gave instructions, and, kneeling in the snow, helped to gather up Sergei's remains.

В Зиду крылья довольствовались тем, чтобы оставить в покое мужчин, чтобы идти своим путем, пока они не вторгаться в земли Sithi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Zida'ya were content to leave Men alone to go their own way, as long as they didn't trespass in Sithi lands.

Русские тоже начали вторгаться в Корею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russians also began to make inroads into Korea.

Неру не хотел вторгаться, опасаясь военного ответа со стороны Пакистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nehru was reluctant to invade, fearing a military response by Pakistan.

В Киото Сун пояснил, что Чосон не собирался вторгаться в Японию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Kyoto, Song clarified that the Joseon had no intention of invading Japan.

Монгольские набеги начали вторгаться в Восточный Исламский мир, в Трансоксанию и Персию в 1219-1221 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mongol raiding parties were beginning to invade the eastern Islamic world, in Transoxania and Persia in 1219–1221.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вторгаться в». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вторгаться в» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вторгаться, в . Также, к фразе «вторгаться в» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information