Вторгаться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вторгаться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
intrude
Translate
вторгаться -

  • вторгаться гл
    1. invade, intrude, encroach, impinge, penetrate
      (вторгнуться, посягать, проникать)
      • вторгающаяся армия – invading army
    2. interfere, intervene
      (вмешивать, вмешаться)
    3. enter
      (войти)
    4. break, violate
      (нарушать)
    5. trespass
      (злоупотреблять)

глагол
invadeвторгаться, оккупировать, захватывать, поражать, посягать, овладеть
intrudeвторгаться, навязываться, навязывать, внедряться, внедрять, входить без приглашения
encroachпосягать, вторгаться, захватывать, покушаться на чужие права
impingeпосягать, сталкиваться, нарушать, ударяться, вторгаться, покушаться
violateнарушать, насиловать, попирать, преступать, изнасиловать, вторгаться
barge inвторгаться
poachвмешиваться, браконьерствовать, незаконно охотиться, вторгаться, присваивать, подстрекать
muscle inврываться силой, вторгаться
crash inвторгаться
gain onнагонять, добиваться, вторгаться
gain uponнагонять, добиваться, вторгаться, захватывать постепенно часть суши

  • вторгаться гл
    • посягать · покушаться · нападать
    • врываться · вламываться
    • влезать · лезть · совать нос · встревать · ввязываться · вступаться · врезаться
    • проникать · входить · пробираться · проходить

вторгаться, захватывать, оккупировать, овладеть, нахлынуть, посягать, вторгаться без разрешения, входить без приглашения, быть назойливым, навязывать, навязываться, покушаться на чужие права, нарушать, преступать, попирать, осквернять, врываться, незаконно охотиться, браконьерствовать, варить без скорлупы в кипятке, вторгаться в чужие владения, захватывать не по правилам, добиваться, нагонять, сталкиваться, приходить в столкновение, ударяться, покушаться, врываться силой


При Августе Рим начал вторгаться в Германию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Augustus, Rome began to invade Germania.

Неру не хотел вторгаться, опасаясь военного ответа со стороны Пакистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nehru was reluctant to invade, fearing a military response by Pakistan.

Монгольские набеги начали вторгаться в Восточный Исламский мир, в Трансоксанию и Персию в 1219-1221 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mongol raiding parties were beginning to invade the eastern Islamic world, in Transoxania and Persia in 1219–1221.

Я приехал только на несколько дней я просто не хотел вторгаться в твою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was only in town a few days... and I didn't want to intrude on your life.

Зачем нам вторгаться на этот унылый кусок камня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would we invade this godforsaken rock?

И никто не имеет права вторгаться в эти воспоминания, особенно Пси-корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And no one must ever intrude upon that memory, especially Psi Corps.

Мне незачем туда входить, - сказала миссис Компсон. - Я не привыкла вторгаться непрошено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I dont want to go in your room, Mrs Compson said. I respect anybody's private affairs.

Планирует ли Америка вторгаться в Швейцарию в следующем месяце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether America plans to invade Switzerland in upcoming month.

В Киото Сун пояснил, что Чосон не собирался вторгаться в Японию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Kyoto, Song clarified that the Joseon had no intention of invading Japan.

Тем временем немецкие войска продолжали вторгаться в Италию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, German forces continued to be rushed into Italy.

Лиланд взял игроков и основал новую команду под названием чикагские гиганты, в то время как Фостер взял гигантов Лиланда и начал вторгаться на территорию Ната Стронга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leland took the players and started a new team named the Chicago Giants, while Foster took the Leland Giants and started to encroach on Nat Strong's territory.

Мы не имеем право вторгаться на ферму и в семейную жизнь миссис Лейн...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Lane's farm and her home life are something we have no right to intrude on...

С каких это пор вы научились вторгаться в комнату человека, попавшего в беду? - И снова удар по столу и щелканье зубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since when did you learn to invade the private rooms of a man in misfortune? and the concussion was repeated.

Можно ли полиции вторгаться в то, что, очевидно, личное, или же только те, кто может позволить себе дом, могут расчитывать на частную жизнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should the police be allowed to invade what is clearly private, or do only those who can afford a home have the expectation of privacy?

Это значит, что тот, кто украл ДС-мини, сможет всегда и всюду подсоединяться к психотерапевтическому аппарату, и вторгаться в разум подключённых к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means that the person who stole the DC Mini can connect to a psychotherapy machine at any time, from any place and use it to intrude into the minds connected to that machine.

В Вашингтоне ходят слухи, что JFK заключил тайную сделку с русским премьером Хрущевым, и обещал не вторгаться на Кубу в обмен на то, что русские отзовут свои боеголовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Washington, rumors abound that JFK has cut a secret deal with Russian Premier Khrushchev not to invade Cuba in return for a Russian withdrawal of missiles.

Зачем нам вторгаться на Бермудские острова?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would we invade. Bermuda.

Европейско-американские поселенцы не должны были вторгаться на эту территорию, но вскоре они это сделали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

European-American settlers were not supposed to encroach in that territory, but they soon did.

Вы не можете вторгаться в жизнь этих людей и просить их выступить в защиту каннибала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't intrude on these people's lives and ask them to speak on behalf of a cannibal.

Мы не хотели вторгаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We didn't mean to trespass.

К вам больше не будут вторгаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll have no more intrusions.

Однако этот опыт никак не повлиял на ее убежденность в необходимости бомбить, вторгаться и оккупировать другие государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this experience has had no apparent impact on her support for promiscuously bombing, invading, and occupying other countries.

Те сведения, ради которых твой агент пожертвовала жизнью, не растрать их, продолжая вторгаться в конституционно защищенную частную жизнь семьи Броуди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This intelligence your asset gave up her life to acquire, do not squander it by continuing to invade the constitutionally protected privacy of the Brody family.

Мне очень неудобно вот так вторгаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really hate to intrude like this.

Французская военная стратегия была полностью оборонительной, и у нее не было никакого намерения вторгаться в Германию, если начнется война.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French military strategy was entirely defensive, and it had no intention whatever of invading Germany if war broke out.

У тебя нет прав вторгаться в наши владения и таскать наши вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have no right to root through our possessions and steal our things.

А общество между тем продолжает следить за бедными и вторгаться в частную жизнь граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The society continues to police the poor and invade peoples’ privacy.

Москва не собирается вторгаться в уже безвредные страны Балтии или чрезвычайно независимую Польшу, не говоря уже о ведущих европейских странах к западу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow isn’t going to invade the already harmless Baltic States or highly independent Poland, let alone leading European nations further west.

Не позволяйте нам вторгаться в перекрестные цели по мелочам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't let us get at cross-purposes in small ways.

А деятельность группы не может вторгаться в сферу исключительной компетенции Совета Безопасности Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work of that group must not infringe on areas that lie exclusively within the competence of the Security Council.

Начиная с начала VIII века арабы начали вторгаться в Европу и Византию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He met her when she attended one of his lectures about The Jungle.

Те сведения, ради которых твой агент пожертвовала жизнью не растрать их, продолжая вторгаться в конституционно защищенную частную жизнь семьи Броуди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This intelligence your asset gave up her life to acquire- do not squander it by continuing to invade the constitutionally-protected privacy of the Brody family.

Рак-это аномальный рост клеток, которые имеют способность вторгаться или распространяться на другие части тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cancer is the abnormal growth of cells that have the ability to invade or spread to other parts of the body.

Никому не дозволено вторгаться в мой город!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one is allowed to intrude into my city

Мне так неудобно вот так к Вам вторгаться...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intruding on your family like this... I'm so embarrassed.

Мне приходится работать за этим столом, и я не хочу подхватить экзему на предплечье, из-за того, что мистер Выезжающий не может принять душ перед тем, как вторгаться в моё пространство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to work at that desk, and I have no intention of catching jock itch on my forearm because Mr. Breaking Away over there can't shower before he invades my dance space.

Русские тоже начали вторгаться в Корею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russians also began to make inroads into Korea.

А если зрители продолжают вторгаться в мое священное пространство, мне приходится прибегать к крайним мерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if the spectators continue to violate my sacred space, well, I must employ more drastic measures.

Изобилие богатых возбуждает негодование бедных, которые часто как движимы нуждой, так и побуждаемы завистью вторгаться в его владения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The affluence of the rich excites the indignation of the poor, who are often both driven by want, and prompted by envy, to invade his possessions.

Без того, чтобы вторгаться в личную жизнь Фелиции, могу твердо сказать только одно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without breaking Felicia's confidence, I can say one thing with certainty.

Примерно в начале XVIII века Апачи мескалеро начали вторгаться в район Биг-Бенд и вытеснили индейцев Чисоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around the beginning of the 18th century, the Mescalero Apaches began to invade the Big Bend region and displaced the Chisos Indians.

Затем инопланетяне начинают вторгаться, но Джордж останавливает их, превращаясь в Халка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aliens then begin to invade but George stops them by transforming into The Hulk.

В середине 2-го века до нашей эры римляне начали постепенно вторгаться в этот регион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the middle of the 2nd century BC, the Romans began to gradually invade the region.

Я не хотел вторгаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't mean to barge in.

Я буду делать все возможное, чтобы не вторгаться в вашу частную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That I'm to do my best not to intrude on your privacy more than I can possibly do.

Любимая тропа возле Сосновой лощины перекрыта отцом Дези, но клуб седел вынужден вторгаться на нее, когда миниатюрный ослик, беда оправдывает свое имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A favorite trail near Pine Hollow is closed off by Desi's father, but The Saddle Club are forced to trespass on it when miniature donkey, Trouble lives up to his name.

Если масса интереса имеет низкую чувствительность и находится чуть ниже гораздо большего пика, хвост низкой массы от этого большего пика может вторгаться в массу интереса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the mass of interest has a low sensitivity and is just below a much larger peak, the low mass tail from this larger peak can intrude onto the mass of interest.

Потом появились эти молодые стрелки и начали вторгаться на нашу территорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then these young guns show up, start muscling in on our turf.



0You have only looked at
% of the information