Выступающий этаж - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выступающий этаж - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
displaced floor
Translate
выступающий этаж -

- выступать

глагол: speak, address, perform, appear, protrude, project, jut, jut out, stand out, exude

словосочетание: take the floor, have the floor

- этаж [имя существительное]

имя существительное: floor, storey, story, level, stage, pair of stairs, pair of steps



Шестой этаж... экстремисты правого толка, серийные убийцы, юристы выступающие на ТВ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Floor six... right wing extremists, killers, lawyers who appear on TV.

Основной материал-известняк, вероятно, полученный из Великих Пирамид Гизы, но нижний этаж и передний двор выложены алебастром высотой до 11,3 метра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main material is limestone likely sourced from the Great Pyramids of Giza but the lower storey and forecourt is tiled with alabaster up to 11,3 meters.

Весь верхний этаж для Нанны, с отдельным входом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire top storey is for Nanna, with her own entrance.

Вместо разбрызгивателей каждый этаж использует галоновую газовую систему, которая поглощает весь кислород в случае пожара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of sprinklers, every floor uses a halon gas system that absorbs all the oxygen if there's a fire.

Мейси поднялась на один этаж и стояла в пролете у следующих ступенек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Macy walked across the floor and stood at the base of the next flight of steps.

В то время, как я здесь выступаю, во многих частях Африки сохраняется напряженность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I speak, tension persists in many parts of Africa.

По поводу поиска пропавших тебе надо на третий этаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For missing persons you need the third floor.

Смотри, третий этаж, четвёртое окно слева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, third floor, fourth window from the left.

Третий этаж - город призраков. Тонна пустых комнат чтобы уединиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third floor's a ghost town, tons of empty rooms to bang in.

Хорошо, спуститесь на 2 этаж, к секретарю прокуратуры округа Кук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, go down to the third floor, the Office of the Cook County Clerk.

Жаль тебя расстраивать, но это нижний этаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hate to tell you, but this is the bottom floor.

Мой индийский друг, это шанс для твоего магазина На скорую руку попасть на первый этаж восхитительных вкусовых ощущений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Hindu friend, this is a chance for your Kwik-E-Mart to get in on the ground floor of a delicious new taste sensation.

Выбери папку Кризис, там список пустых номеров, дай им 4 этаж, бесплатно на сегодня и завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click on the Crisis folder, you'll see a list of empty rooms, give 'em fourth-floor, comp 'em for tonight and tomorrow.

Поднявшись на верхний этаж, она поставила лампу на сундук. Феб уверенно, как завсегдатай этого дома, толкнул дверку, ведущую в темный чулан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On arriving at the upper story, she set her lamp on a coffer, and, Phoebus, like a frequent visitor of the house, opened a door which opened on a dark hole.

Это этаж почетных техников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the honors engineering floor.

Когда меня нанимает известная спортивная команда, традиционно я выступаю под прикрытием как один из игроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I get hired by a professional sports franchise, it is customary that I go undercover as one of the players.

Мисс Фицгиббон, попрошу вас подняться на второй этаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Fitzgibbon, would you kindly ascend to the next floor?

Первый этаж, вокруг здания, на той стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ground floor, round the back, on that side.

Вы обыскиваете цокольный этаж, я - первый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You search the ground floor, I'll do the first floor.

Быстро смекнув, что это о нем, Пуаро поднялся и паренек повел его за угол в конец комнаты - там располагался лифт, на котором они поднялись на второй этаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rightly construing this as a summons to himself, Poirot rose. The boy led him to the back of the hall and round the corner to a small elevator in which he took him up to the second floor.

Я не выступаю за то, с чем я не знакома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not pushing for anything that I haven't before.

Закройте этаж... вызовите охрану, у него на все про все два часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Close the floor if necessary, but I want him sealed off. And he gets two hours max.

Я оцеплю весь этаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sealing off the entire floor.

Сегодня - это когда едешь на 14-й этаж в моём личном лифте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today I guess it feels like a ride up to the 14th floor in my private elevator.

Жиль предложил подняться на мой 7 этаж выпить по стаканчику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gilles of course offered to come up for a drink on the 6th floor.

Мы проверяем пятый этаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll check out the fifth floor.

Бернард мигом спустился на тридцать четвертый этаж, пробежал коридор, приостановился перед дверью № 3210, собравшись с духом, открыл ее и вошел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bernard dropped down to floor thirty-three, hurried along the corridor, stood hesitating for a moment outside Room 3210, then, having wound himself up, opened the door and walked in.

Но на деле сегодня я выступаю за юную девушку, что сейчас лежит в могиле на Кладбище святого Рэймонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But my real employer, as I come before you today, is a young woman who lies in a grave at St. Raymond's Cemetery.

Весь этаж ваш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll have the entire floor.

Однако Мабеф не покинул отряда. Он вошел в первый этаж кабачка и уселся за стойкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

M. Mabeuf had not quitted the mob, however; he had entered the ground floor of the wine-shop and had seated himself behind the counter.

Потому, что у тебя есть доступ на 4-й этаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you have access to the fourth floor.

Мы возьмём верхний этаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're taking the top floor.

Нижний этаж сам собою как бы предназначен под семейный пансион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house might have been built on purpose for its present uses.

Окей, второй этаж, водосток...разетка. какая именно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, stairs, gutters, da-duh-da, electrical outlet. Which one?

Норт Маунт, 10-34, четверый этаж, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First-floor, 10-34 North Mount, sir.

1 этаж должен быть где-то здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first floor. It must be...there it is.

Не забудь 2 этаж в конце коридора!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember, first floor, end of the hall!

Да, движение, второй этаж, моя сторона... переговорная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I got movement - my side, second floor, meeting room.

Мы не станем очищать весь этаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't clean the entire floor.

Вы, этот офис, 13-й этаж, здание, где нет 13-го этажа. Сейчас прозвенит будильник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you, this office, the 13th floor of a building that has no 13th floor my alarm clock's gonna go off any second.

Выступаю за то, чтобы подремать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I highly advocate naps.

И спецификации на верхний этаж?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the specifications for the floor?

Если мы перенесём это на модный этаж, всё станет более современным и воздушным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we move it to the fashion floor, the whole thing will have a more modern, airy feel.

Второй этаж закрыт для посещений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second level's not open to visitors.

Если он ждал пока холл опустеет он мог воспользоваться лестницей, чтоб спуститься на первый этаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he waited until the hallway was empty, he could've taken the stairs down to the first floor.

Сейчас мы думаем взять в аренду 29 этаж и возвести к нему лестницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we're thinking of leasing the 29th floor and building a staircase to it.

30-й этаж, сэр. ¬ас ждут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30th floor, sir. You're expected.

Время от времени я выступаю на разных мероприятиях, читаю мотивационные лекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every once in a while, I do speaking engagements, motivational stuff.

Ладно, это цокольный этаж, но в Дэйли Плэнет

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so it's actually the basement. But it's the Daily Planet.

На девятнадцатый этаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Floor Eighteen.

Когда я почувствовал, что весь этаж наконец-то стал безмолвным, и было темно, я рискнул выйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I felt that the whole floor finally was silent and the darkness was there, I ventured out.

Не-Йо поднимается на лифте на этаж, где находится комната Рианны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ne-Yo goes in an elevator to the floor of Rihanna's room.

Сегодня отделение банка TD занимает первый этаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, a TD Bank branch occupies the ground level.

Это был первый универмаг в Великобритании с эскалаторами, обслуживающими каждый этаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the first department store in the UK with escalators serving every floor.

Нижний этаж имеет сгруппированные колонны с многогранными стрельчатыми арками, верхний этаж имеет двойные стрельчатые арки в каждом отсеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lower storey has clustered columns with multiform pointed arches, the upper storey has twin lancet arches in each bay.

Он начался в подвале здания и был настолько интенсивным, что лаборатория Теслы на 4-м этаже сгорела и рухнула на второй этаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It started in the basement of the building and was so intense Tesla's 4th floor lab burned and collapsed into the second floor.

Каждый этаж состоит из неправильной пятиугольной формы, вращающейся вокруг вертикального ядра, которое поддерживается внешним стальным каркасом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each floor consists of an irregular pentagonal shape rotating around the vertical core, which is supported by an exterior steel framework.

Первые два этажа имеют по 72 арки, а верхний этаж состоит из 64 прямоугольных проемов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first two floors have each 72 arches, while the top floor consists of 64 rectangular openings.

Первый этаж, включая бывшие торговые помещения, используется в качестве офисов, а второй этаж используется лишь частично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ground floor, including the former shop spaces, is used as offices, and the first floor is only partially utilised.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выступающий этаж». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выступающий этаж» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выступающий, этаж . Также, к фразе «выступающий этаж» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information