Выходить в сеть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: come out, egress, issue, emerge, exit, go out, get out, walk out, step out, step down
выходить из игры - quit the game
выходить за покупками - go shopping
выходить из терпения - be out of patience
выходить из водовороты - be off the water-waggon
выходить за рамки полученных инструкций - exceed brief
хорошо выходить на фотографии - photograph well
выходить на запад - face west
выходить на сушу - come out of water
выходить на фотографии плохо - photograph badly
выходить из тюрьмы - go out of prison
Синонимы к выходить: отправляться, выступать, сходить, высаживаться, вылезать, слезатьуходить, выбывать, выбегать, выскакивать, выбираться
Значение выходить: То же, что исходить ( разг. ).
помещать в укромном месте - recess
в напитке - in drink
потребность в пище - nutritional requirement
пересчет в годовое исчисление - annualization
без кровинки в лице - without a drop of blood in his face
мясопуст в славянской традиции - myasopust in the Slavic tradition
одной ногой в могиле - one foot in the grave
пеня в размере - interest at the rate
глядеть в могилу - have one foot in the grave
перечислять в приложении - list in appendix
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: network, web, net, chain, system, circuit, netting, rete, seine, tissue
сеть межконтинентальной связи - continent spanning communication net
построить сеть - build network
настроенная сеть - configured network
сеть спортивных магазинов - sporting goods chain
одноранговая сеть - ad hoc network
открытая сеть - open network
сеть Управления перспективных исследований - Advanced Research Network
кабельная сеть - cable network
густая речная сеть - dense river network
сеть электронной коммуникации - electronic communication network
Синонимы к сеть: линия, перестать, поезд, Интернет, сетка, трубопровод, паутина, паук, плавной
Антонимы к сеть: несетевая
Значение сеть: Приспособление, изделие из закреплённых на равных промежутках, перекрещивающихся нитей для ловли рыб, птиц.
Сеть Wi-Fi не требуется, что позволяет легко подключаться в пути. |
No Wi-Fi network is required, making it easy to connect on the go. |
Узлы могут использовать смеси префиксов в своей таблице маршрутизации, например сеть Kad, используемую eMule. |
Nodes can use mixtures of prefixes in their routing table, such as the Kad Network used by eMule. |
В следующем году была создана ремесленная розничная сеть Ааронг. |
The handicraft retail chain called Aarong was established the following year. |
Первая крупная одноранговая файлообменная сеть Napster была запущена в 1999 году. |
The first large peer-to-peer filesharing network, Napster, was launched in 1999. |
Какого рода информацию ты выкладываешь в сеть? |
What kind of information do you share? |
Наша спутниковая связь действует через сеть из восемнадцати защищенных орбитальных станций, выбираемых по случайному закону. |
Our satellite uplink operates through a network of no less than eighteen secure clearing orbital platforms, leased in random sequence. |
ФБР использовало для связи ту же сеть спутников, что и разведывательные службы. |
The Bureau's communications unit worked on the same satellite net used by the intelligence services. |
И не признаваться, что сам отправил своё секс-видео друзьям, а те выложили его в сеть. |
He doesn't want to admit that he showed his little sex tape to all his buddies and then they shared it with the Internet. |
И как-то улучшить доступ в Интернет - даже со стационарного компа ни разу не удалось нормально без сбоев выйти в сеть. |
Watch the stone wall as you pull in, to avoid scratches. Better yet, have someone get out of the car and guide you. |
надлежащая система связи, а при ее отсутствии - сеть контактных центров для участников. |
An appropriate communications system or, failing that, a network of contact points among the participants. |
При соответствующем запросе выберите Проводная сеть или свою беспроводную сеть. |
Select your wireless network or Wired Network if you're prompted to do so. |
К осени 2010 года ФБР было готово ликвидировать сеть. |
By the fall of 2010, the FBI was ready to take down the network. |
Было мудро изменить маршрутную сеть, чтобы избежать обнаружения. |
Re-routing the transport grid to avoid detection was wise. |
Well, that dick is gonna have his own franchise in three goddamn years. |
|
С Практическим Страхованием у вас есть сеть безопасности. |
Male Announcer: with practical insurance, you have a safety net. |
Сегодня это достигло своего апогея, когда она отказалась выходить из ванной. |
It culminated today when she refused to leave the bathroom. |
Будете выходить, не смотрите налево, если вас смущает язычество. |
Avoid looking left as you exit, if idolatry offends you. |
Неизвестный источник выложил в сеть фотографии с места убийства Рози Ларсен. |
Crime-scene photos from the Rosie Larsen case have been leaked on the web by an undisclosed source. |
Тут есть социальная сеть соседского дозора, в которой сообщается о стрельбе в аэропорту. |
There's this neighbourhood watch social network, it's lighting up over a multiple shooting at the airport. |
В город, разумеется, выходить запрещено. |
The town, of course, is out of bounds. |
Mr. Spock, they're getting ready to close the web. |
|
А кто контролирует всю сеть? |
Who runs the network at the top? |
— Все хорошо. Сейчас, очень медленно, мы будем выходить из комнаты. |
All right. Now, very slowly, we're going to back out of the room. |
Выходить за того, кого не любишь? |
Get engaged to someone you don't love? |
Стоун был активистом Захвати Уолл-Стрит, он взломал систему крупного банка, выложил в сеть их переписку, что негативно отразилось на их деловой практике. |
Stone was an occupy Wall Street activist who hacked into a major bank, releasing their e-mails, which reflected poorly on their business practices. |
Это началось как слабое энергетическое колебание, сэр, но эффект распространился через контрольную сеть. |
It began as a minor power fluctuation, sir but the effect has spread throughout the control grid. |
На улицу пока не выходить... |
And by no means should he go out. |
Я хочу играть в оркестре, в большом коллективе, ... а не выходить на сцену в одиночку. |
I want to play in an orchestra, be part of a team effort. Not sit down in a stage, alone and exposed. |
' 'I'll get the cast net and go for sardines. |
|
Если она не пропускает, газ не будет выходить наружу и, когда надо будет вдохнуть, у него будут проблемы. |
If it doesn't leak, the gas won't escape and when he needs to take a breath, he'll be in trouble. |
По всей стране Комендантский час и ради своей же безопасности, жителям запрещено выходить из своих домов. |
A national curfew has been put into effect and for their own safety, citizens are prohibited from leaving their homes. |
По-моему, мы не имеем права выходить на трибуну и требовать широких перемен, если сами ничего не сделали, чтобы уничтожить зло рядом с нами. |
I think we have no right to come forward and urge wider changes for good, until we have tried to alter the evils which lie under our own hands. |
Мы могли бы взять кассеты со всеми музеями взять напрокат видак в номер отеля и никогда не выходить оттуда если мы решимся на это, обязательно возьмем и Крепкого орешка. |
We could get videos of the sights get a VCR in our hotel room and never have to go outside! -If we do that, we've got to rent Die Hard. |
Кэрол признательна многим организациям, предоставившим ей возможность пройти профессиональное обучение: программа Helzberg Entrepreneurial Mentoring связывает предпринимателей из Канзас-Сити с опытными бизнесменами, а бизнес-сеть Latino Business Action Network организовала собственную образовательную программу Entrepreneurship Initiative–Education Scaling. |
Espinosa credits a variety of organizations that provided her with mentorship opportunities and vocational training: The Helzberg Entrepreneurial Mentoring Program connects Kansas City entrepreneurs with established business owners, and the Latino Business Action Network provides educational programs through the Stanford Latino Entrepreneurship Initiative–Education Scaling program. |
В октябре 2008 года LinkedIn объявила о планах открыть свою социальную сеть с 30 миллионами профессионалов по всему миру в качестве потенциальной выборки для бизнес-исследований. |
In October 2008, LinkedIn revealed plans to open its social network of 30 million professionals globally as a potential sample for business-to-business research. |
Генезисом GetGo была сеть круглосуточных магазинов Cross Roads, которая была розничным брендом Guttman Oil Company, базирующейся в соседнем городе Белль-Вернон, штат Пенсильвания. |
The genesis of GetGo was the convenience store chain Cross Roads, which was the retail brand of Guttman Oil Company based in nearby Belle Vernon, Pennsylvania. |
Red Especial de Transmisión de Datos - это сеть, разработанная компанией Telefónica Nacional de España. |
Red Especial de Transmisión de Datos was a network developed by Compañía Telefónica Nacional de España. |
Немцы все еще были подозрительны, поэтому в июне 1944 года каждая подводная лодка получила свою собственную сеть ключей. |
The Germans were still suspicious, so each submarine got its own key net in June 1944. |
В течение 1994-1995 годов он ненадолго вернулся в Сеть Nine в дневное время. |
It briefly returned to the Nine Network in a daytime slot during 1994–1995. |
1 августа 2010 года первые эпизоды 6-го сезона просочились в сеть. |
On August 1, 2010, the first episodes of season 6 leaked online. |
С февраля 2009 года сеть использовала только логотип сине-зеленого цвета, поскольку другие цветные логотипы были исключены. |
Since February 2009, the network only used the blue-green colored logo, as the other color-coded logos were eliminated. |
The network operates in more than 35 of the poorest countries in the world. |
|
Одной из компаний, основным акционером которой является AKFED, является Serena Hotels Group – сеть роскошных отелей и курортов, расположенных в основном в Африке и Азии. |
One of the companies that the AKFED is the main shareholder of is the Serena Hotels Group – a chain of luxury hotels and resorts primarily located in Africa and Asia. |
Миграция клеток требует генерации сил, и когда раковые клетки мигрируют через сосудистую сеть,это требует физического разрыва в кровеносных сосудах для формирования. |
Cell migration requires the generation of forces, and when cancer cells transmigrate through the vasculature, this requires physical gaps in the blood vessels to form. |
По мере того как сеть расширялась, она открыла несколько распределительных центров в дополнение к своему первоначальному местоположению в Болдуин-парке. |
As the chain has expanded, it has opened several distribution centers in addition to its original Baldwin Park location. |
Последнее шоу транслировалось в Великобритании по Gold TV и на международном уровне в кинотеатрах Fathom Events через спутниковую сеть Dish Network. |
” The last show was broadcast in the UK on Gold TV and internationally in cinemas by Fathom Events through a Dish Network satellite link. |
Токийская сеть метро и пригородных железных дорог стала одной из самых оживленных в мире, поскольку все больше и больше людей переезжали в этот район. |
Tokyo's subway and commuter rail network became one of the busiest in the world as more and more people moved to the area. |
Или дата, которую сеть выбирает в качестве своего официального воздушного дня? |
Or the date the network chooses as its official airdate? |
Добавление дополнительных мощностей в сеть, когда движущиеся объекты эгоистично выбирают свой маршрут, может в некоторых случаях снизить общую производительность. |
As the day proceeded, ship to shore travel became more difficult as a south-easterly gale blew up and made heavy seas. |
Кислородная сеть была бета-сайтом для Final Cut Pro в конце 1999 года через запуск сети в начале 2000 года. |
The Oxygen Network was a beta site for Final Cut Pro in late 1999 through network launch in early 2000. |
Кобек чувствует, что Twitter - это социальная сеть, которая заставляет всех звучать как 15-летний ребенок. |
Kobek feels as though Twitter is a “social network that makes everyone sound like a 15 year old. |
9 февраля местный оператор черепашьей фермы, KAT Group, был выбран, чтобы подготовить подходящую сеть для захвата священного животного. |
On February 9, a local turtle farm operator, KAT Group, was chosen to prepare a suitable net to capture the sacred animal. |
TWX использовала коммутируемую телефонную сеть общего пользования. |
TWX used the public switched telephone network. |
В 2010 году сеть CW подхватила новую серию Никита с Мэгги Кью в роли Никиты, который стал изгоем. |
In 2010, the CW network picked up a new series, Nikita, with Maggie Q as a Nikita who has gone rogue. |
ИНТЕРМАГНЕТ был основан вскоре после этого, чтобы расширить сеть обсерваторий, сообщающихся таким образом. |
INTERMAGNET was founded soon after in order to extend the network of observatories communicating in this way. |
По состоянию на июнь 2019 года сеть Соединенного Королевства имеет 700 МВт аккумуляторной энергии с ежегодным ростом на 70%. |
As of June 2019, the United Kingdom's grid has 700 MW of battery power with 70% annual growth. |
Толпы-это предлагаемая анонимная сеть для анонимного просмотра веб-страниц. |
Crowds is a proposed anonymity network for anonymous web browsing. |
Сеть guanxi также может нарушать бюрократические нормы, приводя к корпоративной коррупции. |
A guanxi network may also violate bureaucratic norms, leading to corporate corruption. |
The network began full-time broadcasts on 31 October 2005. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выходить в сеть».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выходить в сеть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выходить, в, сеть . Также, к фразе «выходить в сеть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.