Выявленных в процессе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выявленных в процессе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
identified in the course
Translate
выявленных в процессе -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Различные ошибки переполнения в процессе обработки пакетов AIM DirectIM выявленные в GAIM могут приводить к удаленному выведению из строя клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various overflows in the handling of AIM DirectIM packets was revealed in GAIM that could lead to a remote compromise of the IM client.

В процессе так называемого поиска они определили местонахождение оружия, используемого мексиканской армией, и определили численность подразделений и состояние готовности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the process of the so-called search, they located weapons in use by the Mexican army and determined the size of units and states of readiness.

В процессе не было никаких изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's been no change in procedure.

В процессе работы над фильмом несколько человек говорили мне: Послушай, Дийа, у них такая культура, так они поступают со своими детьми, и мы не можем вмешиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So while I was making this film, several people said to me, Well, Deeyah, you know, this is just their culture, this is just what those people do to their kids and we can't really interfere.

Более 1103 домов на 83 островах были восстановлены, а примерно 2507 жилищ находятся в процессе восстановления из общего числа в 5814 жилых объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 1,103 houses in 83 islands have been repaired and approximately, 2,507 houses are in the process of being repaired out of an overall number of 5,814.

Также в процессе производства мы предпринимаем все известные меры для того, чтобы не загрязнять окружающую среду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also in production process we take all known measures in order not to pollute the environment.

В процессе восстановления встретилось максимум 20 ошибок на ECC блок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the recovery a maximum of 20 errors per error correction block is encountered.

Речь идет о максимальной продолжительности, которая может быть сокращена в процессе заключения коллективных договоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter sets maximum hours; shorter hours may be set under the terms of collective agreements.

Объем запасов, находящихся на хранении на конец года, включая запасы агентов, патогенных организмов и токсинов, находящихся в процессе переработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The summary statement, moreover, may at any time be demanded by the Director General of the Agence française de sécurité sanitaire des produits de santé.

В процессе реформ необходимо также учитывать адсорбционный потенциал и конкретные особенности каждой страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reforms would also need to take into account the absorptive capacity and specific circumstances of each country.

Со времени начала Мадридского мирного процесса в октябре 1991 года в палестинско-израильском мирном процессе произошли некоторые положительные события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the beginning of the Madrid peace process in October 1991, some positive developments have taken place in the Palestinian-Israeli peace process.

Поэтому в процессе планирования надо сосредоточить усилия на передаче функций либерийским партнерским структурам и другим партнерам, не входящим в систему Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Planning should therefore focus on transferring functions to Liberian and non-United Nations partners.

В процессе использования приложением конкретных функций вашего оборудования или программного обеспечения возможен доступ этого приложения или связанных с ним служб к вашим данным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An app's use of certain hardware and software features may give the app or its related service access to your data.

Я пользовалась приложениями, когда мне было скучно, но в процессе этого и сами приложения начинали мне надоедать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to rely on apps as a way to stave off boredom, and in the process, the apps themselves became boring, too.

Если же Вы столкнулись со значительной задержкой в процессе внутреннего перевода средств, пожалуйста, свяжитесь с нами, и мы в кратчайшие сроки решим проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the unlikely case that you experience a delay in your transfer, please contact us and we will see to the issue as soon as possible.

Почему не сделать упор на ненасильственное сотрудничество с Китаем в вопросах энергоэффективности и охране окружающей среды в процессе производственной деятельности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why not a primary emphasis on nonviolent cooperation with China on energy efficiency and green jobs?

Я вроде как в процессе охоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm kind of in the middle of a manhunt.

Что он в действительности знал об убийцах и их мыслительном процессе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What did he really know about murderers and their mental processes?

Наша честная репутация играет роль на каждом слушании, каждом ходатайстве, каждом процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our reputation for fair dealing is at play at every conference, every motion, every trial.

В уголовном процессе присяжные не вынесли вердикт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Criminal trial ended in a hung jury.

Не смеяться, особенно в процессе, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No laughing, especially during, okay?

В процессе обжига-выщелачивания-электролиза цинковой плавки Индий накапливается в богатых железом остатках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the roast-leach-electrowinning process of zinc smelting, indium accumulates in the iron-rich residues.

Люди своим выбором и действиями воплощают эти нарративы в жизнь в динамичном процессе, который может стать основой поведения целой нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People, through their choices and actions, bring these narratives to life in a dynamic process which can prime the behavior of an entire nation.

Традиционно клиническое внимание к тяжелой утрате было сосредоточено на индивидуальном траурном процессе, а не на семейном блоке в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditionally, clinical attention to bereavement has focused on the individual mourning process rather than on those of the family unit as a whole.

В процессе, который занял столетия, небольшие христианские королевства на севере постепенно восстановили контроль над полуостровом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a process that took centuries, the small Christian kingdoms in the north gradually regained control of the peninsula.

В 2017 году в рамках проекта Eagle Scout мемориальная доска была установлена у здания Верховного Суда Норфолка в память о судебном процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017, as part of an Eagle Scout project, a plaque was placed outside of Norfolk Superior Court commemorating the trial.

В процессе зачистки соскабливается не волокнистая материя, затем рабочие копают и захватывают волокна изнутри джутового стержня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the stripping process, non-fibrous matter is scraped off, then the workers dig in and grab the fibers from within the jute stem.

В процессе работы он случайно обнаружил фосфор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the process, he accidentally discovered phosphorus.

С 2010 года EastEnders больше не использует кассеты в процессе записи или редактирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2010, EastEnders no longer uses tapes in the recording or editing process.

Комбайн Solway был утилизирован в процессе, который начался в ноябре 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Solway Harvester was scrapped in a process that began in November 2013.

Федеральное управление, региональное управление и коренные народы являются субъектами, участвующими в процессе принятия и осуществления решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal governance, Regional Governance, and Aboriginal Peoples are the actors involved in the process of decision-making and implementation of the decision.

Если результат обсуждения неясен, то он должен быть оценен администратором или другим независимым редактором, как в процессе подготовки предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the result of discussions is unclear, then it should be evaluated by an administrator or other independent editor, as in the proposal process.

Физические свойства, а иногда и химические свойства материалов должны быть сообщены инженерам по упаковке, чтобы помочь в процессе проектирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The physical properties, and sometimes chemical properties, of the materials need to be communicated to packaging engineers to aid in the design process.

Рэперы Lil ' Kim и Eve известны тем, что прибегают к тенденциям, связанным с тем, чтобы быть скудно одетыми с провокационными татуировками и восприниматься как привлекательные в этом процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rappers Lil' Kim and Eve are known for resorting to trends surrounding being scantily clad with provocative tattoos and being perceived as attractive in the process.

Все эти факторы роста играют различную роль в процессе заживления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These growth factors all have different roles during the healing process.

работали вместе по электронной почте в процессе создания альбома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

worked together via email over the course of making the album.

Она сыграла центральную роль в объединительном процессе После 1945 года, который привел к созданию Европейского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It played a central role in the unification process after 1945 that led to the European Union.

Популяции изменяются в процессе эволюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Populations change through the process of evolution.

Постоянное воздействие на объект страха в сочетании с вознаграждением позволяет животному стать менее напряженным, тем самым становясь менее чувствительным в этом процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consistent exposure to the feared object in conjunction with rewards allows the animal to become less stressed, thereby becoming desensitized in the process.

Желтая облачность была удалена фильтрацией в оптическом процессе, в результате чего вокруг кораблей образовалась чистая кромка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The yellow overcast was removed by filtration in the optical process, with the result being a clean edge around the ships.

В процессе проектирования динамические страницы часто имитируются или каркасируются с помощью статических страниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the design process, dynamic pages are often mocked-up or wireframed using static pages.

Тестикулярная недостаточность включает отсутствие продукции отказа, а также низкую продукцию и задержку созревания в процессе сперматогенеза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Testicular failure includes absence of failure production as well as low production and maturation arrest during the process of spermatogenesis.

Обычные люди, просто выполняющие свою работу, и без какой-либо особой враждебности с их стороны, могут стать агентами в ужасном разрушительном процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ordinary people, simply doing their jobs, and without any particular hostility on their part, can become agents in a terrible destructive process.

Я провел много времени, размышляя о процессе FLC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've spent a lot of time thinking about the FLC process.

Примеры таких конвейеров, применяемых в процессе промышленной сборки, включают транспортировку материалов на различные этажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of these conveyors applied in the industrial assembly process include transporting materials to different floors.

Историк Холокоста Рауль Хильберг был свидетелем обвинения на процессе 1985 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Holocaust historian Raul Hilberg was a witness for the prosecution at the 1985 trial.

Несмотря на признание вины, на этом процессе Баллард отрицал свою причастность к преступлениям против Мур-Боско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite having confessed, at this trial Ballard denied being involved in the crimes against Moore-Bosko.

Все служащие в гражданском процессе депутаты были приведены к присяге в качестве государственных маршалов, а специальные депутаты по уголовным делам-в качестве судебных маршалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All civil-process-serving deputies were sworn in as state marshals, and criminal special deputies were sworn in as judicial marshals.

В настоящее время она понимается как одна из причин иррациональных компромиссов в процессе принятия решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is now understood as one of the causes of irrational trade-offs in decision making.

Пирометры были установлены в декабре 1917 года для точного измерения температуры в процессе ковки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pyrometers were installed in December 1917 to accurately measure temperatures during the forging process.

В отличие от греческого и турецкого сортов, в процессе производства сливается лишь незначительное количество сыворотки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast to the Greek and Turkish variety, only a minor amount of whey is drained off in the production process.

Заводы-изготовители боеприпасов обязаны проверять свою продукцию в процессе производства на соответствие техническим требованиям по давлению ЦВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ammunition manufacturing plants are obliged to test their products during production against the C.I.P. pressure specifications.

В процессе производства Esmail консультировалась с экспертами, чтобы дать реалистичную картину хакерской деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the production, Esmail consulted experts to give a realistic picture of hacking activities.

В дополнение к изменению уровня сахара, кислот и рН в процессе созревания винограда накапливаются и другие компоненты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the change in sugar, acids and pH levels other components of the grapes are building up during the ripening process.

Однако не вся глюкоза, вырабатываемая в процессе фотосинтеза, используется для получения энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, not all of the glucose produced in photosynthesis is used for energy.

Le Cordon Bleu также находилась в процессе закрытия всех своих кампусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Le Cordon Bleu was also in the process of closing all of its campuses.

В процессе этого он обратился в греческую православную веру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the process, he converted to the Greek Orthodox faith.

Однако был выявлен критический этап в процессе заражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a critical step in the infection process was identified.

Другие социальные факторы, такие как пренебрежение, жестокое обращение, родители, которые не участвуют в этом процессе, и отсутствие надзора, также могут способствовать НЕЧЕТУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other social factors such as neglect, abuse, parents that are not involved, and lack of supervision can also contribute to ODD.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выявленных в процессе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выявленных в процессе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выявленных, в, процессе . Также, к фразе «выявленных в процессе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information