В автомобильном бизнесе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
заключающий в себе - encompassing
приводиться в движение - set in motion
ставить в наклонное положение - slope
быть в контакте - be in contact
введение в строй судна - commission
что-либо бросающееся в глаза - anything conspicuous
игра в карты - card game
в любом случае - anyway
сжимать в объятиях - hug
воскрешать в памяти - resurrect
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
парк грузовых автомобилей - truck park
легковесный автомобиль - lightweight vehicle
автомобилистов - motorists
предприятие руководство по прокату автомобилей - enterprise car rental guide
автомобили будущего - cars of the future
автомобили, доступные для проката - cars available for rental
автомобиль без присмотра - car unattended
Автомобиль был обусловлен - car was driven by
клуб любителей спортивных автомобилей - sports car club
остановленные автомобили - stalled cars
Синонимы к автомобильном: легковой, моторный
изменять сведения о бизнесе - edit business information
в каждом бизнесе - in each business
в общем бизнесе - in the overall business
идти о бизнесе - go about business
коррупция в бизнесе - business corruption
мы находимся в бизнесе решений - we are in the business of making
участие в бизнесе - involved in business
нести на инвестиционном бизнесе - carry on investment business
принести в бизнесе - bring in business
о вашем бизнесе - about your business
Синонимы к бизнесе: дело, компания, предприятие, производство, фирма
Поэтому в 1900 году он создал их в автомобильном бизнесе в качестве производителей как паровых, так и бензиновых автомобилей. |
So, he set them up in the automobile business in 1900 as manufacturers of both steam- and gasoline-powered cars. |
Поэтому я сказал: Как получилось, что какой-то крошечный калифорнийский стартап, управляемый парнями, которые ничего не знают об автомобильном бизнесе, может сделать это, а мы не можем? |
So I said, 'How come some tiny little California startup, run by guys who know nothing about the car business, can do this, and we can't? |
22 января 1996 года Совет директоров Даймлер-Бенц принял решение сосредоточиться на своем основном автомобильном бизнесе и разорвать связи с Фоккером. |
On 22 January 1996, the board of directors of Daimler-Benz decided to focus on its core automobile business and cut ties with Fokker. |
The man who's revolutionized the car industry. |
|
У меня есть парочка вопросов о вашем бизнесе по оценке автомобилей. |
I have a couple of questions about your car appraisal business. |
По мере того как японцев-канадцев стали вытеснять из рыбной промышленности, они все чаще стали работать на фермах и в малом бизнесе. |
As Japanese Canadians began to be pushed out of the fishing industry, they increasingly began to work on farms and in small businesses. |
Ржавчина была определена как единственная самая большая проблема для уцелевших автомобилей, обычно вокруг задних подвесок. |
Rust was identified as the single biggest problem for the surviving cars, usually around the rear suspension mountings. |
Основные косяки пешеходов и автомобилей движутся по широким авеню. |
The main shoals of pedestrians and automobiles advance along the wide avenues. |
Поэтому я предпринял некоторые перемены в своем бизнесе:. |
So I have made certain changes to my business interests. |
Да, в бизнесе это называется. |
Yes, in the trade, it's known as the dovetailing. |
радостно сообщает о том, что в качестве основного поставщика шин для первичной комплектации автомобилей Mazda 3 были выбраны шины именно ее производства. Новый автомобиль сейчас находится на дисплее международного автосалона в Женеве. |
Goodyear Tire & Rubber Co. and Cooper Tire & Rubber Co., both experienced gains in their share prices after analysts raised their ratings for the two firms' stock. |
Price and quality are very important in business. |
|
В бизнесе тоже могут быть «мертвые зоны» и они могут очень дорого стоить, вынуждая фирмы вкладывать излишние инвестиции в рискованные предприятия или упускать возможность инвестиций в выгодные сделки. |
Businesses can have blind spots, too – and they can be equally costly, causing companies to overinvest in risky ventures or fail to take advantage of emerging opportunities. |
Я бы не был в этом бизнесе, будь я таким, но все обвинения неприличны и необоснованны. |
I wouldn't be in this business if I did, but these accusations are shameless and unfounded. |
Я сидел в автомобиле, закутанный шарфами, и увидел вас из окошка. |
I was inside an automobile, well wrapped up and from the window I saw you. |
Но мне нужно заботиться о своем бизнесе. |
But I have business to attend to. |
Жозефина Парадес... была остановлена в автомобиле, у нее не было страховки и истек срок визы. |
The said Josefina Parades was stopped in an uninsured vehicle with an expired residence permit. |
Я думал, что мы приедем сюда и найдем кучу самых разных отличных американских автомобилей 80ых лет за 300 долларов |
I thought that we'd get here and we'd find all sort of fantastic old American 80's cars for 300 dollars |
Итак, в бизнесе один из важных спасательных жилетов — отдел IT. |
Now, one important life preserver in business is IT support. |
Правда в том, что неудачи в бизнесе и причуды Алфи завели его в серьезные финансовые дебри. |
The truth was that business reverses and Alfie's extravagance had led him into serious financial trouble. |
Нужно обсудить кое с кем в Кливленде и Детройте использование нашего бензина в двигателях автомобилей. |
Talking with some men in Cleveland and up near Detroit about using our gasoline for automotive propulsion. |
Она поднялась на страховании кожаных обивок для автомобилей. |
She got taken on the upholstery and leather insurance. |
Удивительно, они были спроектированы Giugiaro, человеком, который дал нам оригинальный Volksawagen Scirocco, Lotus Esprit, BMW M1 и бесчисленное количество других потрясающе красивых автомобилей. |
Amazingly, it was styled by Giugiaro, the man who gave us the original Volkswagen Scirocco, the Lotus Esprit, the BMW M1, and countless other breathtakingly beautiful cars. |
В 1954 их обогнала компания Fiat, ставшая тогда крупнейшим в Италии экспортёром своих автомобилей. Однако в 1953, как ни удивительно, это был предмет, вывозившийся из Италии больше, чем что-либо ещё. |
In 1954, they were overtaken by Fiat, who then were the biggest exporter from Italy with their cars, but in the year 1953, amazingly, it was this object that Italy exported more than anything else. |
Неужели ты думаешь, что два лучших консультанта в бизнесе могут готовиться к войне за попечительство, держа это в тайне? |
You really think that the two top consultants in the business can gear up for a custody war, keep it a secret? |
Andrew Holland is an important person in my business. |
|
Знаешь, Эд, я только что рассказыывал Джанет, ...мисс Генри, о том времени, когда я был в газетном бизнесе. |
You know, Ed, I was just telling Janet, Miss Henry here about the time I was in the newspaper business. |
Злой муж, кто-то, кому не повезло в бизнесе. |
An angry husband, somebody who felt burned in a business deal. |
Работаю в семейном бизнесе. |
I'm working in the family biz. |
Я уже давно в этом бизнесе. |
I've been in this business for a very long time. |
Почему вы всё время задаёте странные вопросы о чужом бизнесе? |
Why do you keep asking weird questions at someone's business? |
Is there a lot of money to be made in that line of business? |
|
As long as we play clean in business, I'm happy to keep it |
|
В этом бизнесе я как рыба в воде. |
I'm kind of a big fish on the club scene. |
То есть, ты думаешь, что, хм, членство в Федерации хорошо скажется на бизнесе? |
I take it you think the, uh, Federation membership is going to be good for business? |
Как у тебя могут быть крылья чайки на автомобиле с откидным верхом? |
How can you have gull-wing doors on a convertible? |
Он дал им работу в своем бизнесе, обеспечил их ресурсами, хорошим жильем. |
He's hired them in his businesses, given them resources, affordable housing. |
Ты уже три года в этом бизнесе. |
You were in the business for three years. |
Рестораны заняли первое место в номере Бухгалтерского вестника, посвящённом риску в бизнесе. |
Restaurants were ranked number one in Accounting Magazine's Riskiest Businesses issue. |
Не мели чепуху, - взорвался Дэвид. - В этом бизнесе имеет значение только успех. |
Don't give me that crap, David exploded. The only thing this business respects is success. |
Я должен заботиться о бизнесе игр |
I must to tend to business of the games. |
Is this payback for me not telling you about the business? |
|
что ты лучший автор песен в развлекательном бизнесе. |
That you're the best songwriter in this business. |
Он предавал меня в браке и раньше, но он никогда не притеснял меня в бизнесе. |
He's screwed me in marriage before, but he has never screwed me in business. |
Программное обеспечение, прецеденты семейного права в бизнесе. |
Software, a family law precedents business. |
В декабре 2014 года учредители объявили, что испанская пивоваренная компания Mahou San Miguel приобрела 30% миноритарной доли в бизнесе. |
In December 2014, Founders announced that Spanish brewing company Mahou San Miguel had purchased a 30% minority stake in the business. |
Рожденный из прихоти персидского шаха владеть дорожным автомобилем, работающим на гоночном двигателе Maserati 450, он стал одним из самых быстрых и дорогих автомобилей своего времени. |
Born from the Shah of Persia's whim of owning a road car powered by the Maserati 450S racing engine, it became one of the fastest and most expensive cars of its days. |
Hyundai Equus был включен в список 10 захватывающих автомобилей за 2010 год от Forbes. |
The Hyundai Equus was listed in the '10 exciting cars for 2010' from Forbes. |
Около 85 000 зрителей посетили мероприятие, в котором соревновались всего 12 автомобилей, а местный водитель Эмерсон Фиттипальди претендовал на победу. |
Around 85,000 spectators attended the event, which was competed between just 12 cars, with local driver Emerson Fittipaldi claiming victory. |
Введение более экологичного 1,8-литрового турбомотора принесло большую пользу водителям автомобилей британской компании, которые облагаются налогом на выбросы углекислого газа. |
The introduction of the 'greener' 1.8-litre turbo greatly benefited British company car drivers who are taxed on carbon dioxide emissions. |
Недавно я нашел видео на youtube, где ее мать брала интервью о хлебопекарном бизнесе ее сына. |
I recently found a video on youtube where her mother was interviewed about her son's bakery business. |
Наряду с ростом числа автомобилей и автомагистралей относительное значение железнодорожного и водного транспорта снизилось. |
Along with the growth in automobiles and motorways, rail and water transport declined in relative importance. |
British Rail Mark 3 - это тип пассажирских перевозок, разработанный в ответ на растущую конкуренцию со стороны авиакомпаний и автомобилей в 1960-х годах. |
The British Rail Mark 3 is a type of passenger carriage developed in response to growing competition from airlines and the car in the 1960s. |
Она включает в себя компании, которые находятся в бизнесе, а также несуществующие производители. |
It includes companies that are in business as well as defunct manufacturers. |
Это необходимо, по крайней мере, для незападных экономик с их низкой прозрачностью в бизнесе. |
It is necessary for at least non-Western economies with their low transparency in business. |
С тех пор для пострадавших автомобилей было предложено обновление программного обеспечения в попытке устранить эту проблему. |
A software upgrade has since been offered for the affected vehicles in an attempt to repair the problem. |
В последнее время сайты групповых покупок стали одним из основных игроков в бизнесе онлайн-покупок. |
In recent times, group buying websites have emerged as a major player in online shopping business. |
О'Хара и Капоне начали сотрудничать в бизнесе и юриспруденции. |
O'Hare and Capone began collaborating in business and in law. |
Некоторые сцены были сняты в Danceteria, клубе, который Мадонна часто посещала и который дал ей начало в музыкальном бизнесе. |
Some scenes were filmed at Danceteria, a club that Madonna frequented and which gave her a start in the music business. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в автомобильном бизнесе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в автомобильном бизнесе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, автомобильном, бизнесе . Также, к фразе «в автомобильном бизнесе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.