В отходах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В отходах - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in waste
Translate
в отходах -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- отход [имя существительное]

имя существительное: withdrawal, retreat, retirement, breakaway, backtrack, sailing, pullback

сокращение: dep.



Дом построен на радиоактивных отходах и на древнем индейском кладбище?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house was built on radioactive waste and an ancient Indian burial ground?

Во втором измерении сокращенный след речь идет об “энергии и климате”, “материалах и отходах” и “воде и сточных водах”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second dimension “reduced footprint” deals with “energy and climate”, “materials and waste” and “water and wastewater”.

Экономика с нулевыми отходами, в которой отходы считаются ресурсом, а также предотвращение появления отходов и их минимизация упоминались в качестве ценных концепций, которыми можно руководствоваться при рассмотрении вопроса об отходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A zero-waste economy, recognizing waste as a resource and waste prevention and minimization were mentioned as valuable concepts to guide action on waste.

Существует риск для здоровья лошади, если ее заставляют стоять весь день в собственных отходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are health risks to the horse if forced to stand all day in its own waste.

Большой мочевой пузырь может хранить более 40% массы тела черепахи в воде, мочевине, мочевой кислоте и азотистых отходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A large urinary bladder can store over 40% of the tortoise's body weight in water, urea, uric acid, and nitrogenous wastes.

В своих отчетах они использовали данные о транспорте, канализации, опасных отходах и воде, чтобы ранжировать фирмы как крупных подрядчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In their reporting, they used data on transportation, sewer, hazardous waste and water to rank firms as heavy contractors.

Ртуть является высокотоксичным элементом, обычно содержащимся в угле и городских отходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mercury is a highly toxic element commonly found in coal and municipal waste.

Технеций, радиоактивный материал, вызывает большую озабоченность из-за его длительного периода полураспада и обилия в коммерческих ядерных отходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technetium, a radioactive material, is of great concern due to its long half-life and abundance in commercial nuclear waste.

В контексте мирового продовольственного кризиса 2007-2008 годов вопрос о пищевых отходах обсуждался на 34-м саммите Большой восьмерки в Хоккайдо, Япония.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the context of the 2007–2008 world food price crisis, food waste was discussed at the 34th G8 summit in Hokkaidō, Japan.

В городских отходах содержатся большие объемы органических материалов, а на свалках и в канализационных отстойниках естественным образом вырабатывается метан - один из самых сильных парниковых газов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urban waste contains large amounts of organic material, while landfills and sewage tailings spontaneously generate methane gas: a powerful greenhouse gas.

Утилизация данного устройства регулируется Директивой Европейского Союза об отходах электрического и электронного оборудования (WEEE).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disposal of this device is subject to the Waste from Electrical and Electronic Equipment (WEEE) directive of the European Union.

Это явление несколько иллюстрирует скромную цифру числа, связанную с общим объемом электронных отходов, который составляет 41 страна, имеющая административные данные об электронных отходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phenomenon somewhat illustrates the modest number figure linked to the overall volume of e-waste made that 41 countries have administrator e-waste data.

Например, некоторые камни естественным образом выделяют Радон, а Уран когда-то был распространен в шахтных отходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, some stones naturally emit Radon, and Uranium was once common in mine refuse.

Во всех твердых и жидких отходах производства этого комбината содержатся мышьяк и другие вредные химические вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the solid and liquid wastes from the production of this combine contain arsenic and other harmful chemicals.

Повторное использование человеческих отходов фокусируется на содержании питательных веществ и органических веществ в человеческих отходах в отличие от повторного использования сточных вод, которые фокусируются на содержании воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reuse of human waste focuses on the nutrient and organic matter content of human waste unlike reuse of wastewater which focuses on the water content.

Человек, который лично присутствовал, когда принималось решение сфальсифицировать данные о химических отходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone who was there when the decision was made to falsify chemical waste intel.

Питательные вещества сохраняются в отходах древесины и животноводческих стоках и могут быть повторно использованы в системе фермы после использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nutrients are retained in the waste timber and livestock effluent and can be recycled within the farm system after use.

Кто-нибудь знает о каких-либо отходах возобновляемой энергии, которые либо хранятся, либо перерабатываются?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does anyone know of any renewable energy waste that is either stored or reprocessed?

Согласно положениям закона об отходах, функции по обработке опасных отходов возлагаются на уполномоченные на то компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In accordance with the Law on Waste, handling hazardous waste is entrusted to authorized companies.

В рамках его проведения была также собрана информация о сельскохозяйственных отходах и утилизируемых твердых городских отходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also collected data on agricultural residues and renewable municipal solid waste.

В Законе об отходах предусматривается, что предприятия, на которых хранятся отходы, должны осуществлять мониторинг отходов и хранить полученные результаты для целей проверки в течение пяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Waste Act requires waste holders to monitor waste and conserve the results for inspection for a period of five years.

Что касается куска ткани, анализ качества воды показал соответствие морской соли на отходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for the scrap of cloth, Tai O's water quality matched the sea salt on the scrap.

Знал ли мэр, что в отходах, которые он утвердил к захоронению на полигоне рядом с О'Хара, уровень содержания трихлорэтилена опасно высок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did the mayor know that the waste he approved to be buried at the O'Hare adjunct site contained dangerously high levels of trichloroethylene?

Можно ли определить качество ядерного материала в твердых отходах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can the quality of nuclear material in solid waste be determined?

Было внесено предложение о включении ссылки на загрязнители в отходах и сточных водах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was suggested to refer to pollutants in waste and waste water.

Таким образом, тритий, радиоактивный элемент, который был обнаружен в отходах от Скалистых равнин, был направлен в большой западный резервуар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tritium, a radioactive element which was found in scrap material from Rocky Flats, was therefore directed into the Great Western Reservoir.

Один из процессов, где это происходит, находится в ЕС с директивой Об отходах электрического и электронного оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One process where this is happening is in the EU with the Waste Electrical and Electronic Equipment Directive.

В любом случае это не имеет никакого отношения к статье, но, возможно, может быть частью статьи о ядерных отходах, если ее поместить в надлежащий контекст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It isn't really relevant to the article anyway, but maybe could be part of the article on nuclear waste if put in the proper context.

Сегодня продукты химических предприятий присутствуют во всех муниципальных и твердых отходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Products of the chemical manufacturing industry are now ubiquitous in municipal and solid wastes.

Я добавил раздел о ядерных отходах на Фараллонах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have added a section about nuclear waste at the Farallons.

Указаны предельно допустимые концентрации ПХД в регенерированных маслах и отходах нефтепродуктов, направляемых на сжигание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contains limit values for PCBs in regenerated oil and in oil wastes destined for incineration.

Сальвадор указал на трудности, связанные со сбором на муниципальном уровне информации о твердых отходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

El Salvador identified difficulties related to the collection of solid waste information at the municipal level.

Черногория приняла концессионный закон Об электронных отходах с целью сбора 4 кг этих отходов ежегодно на человека до 2020 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Montenegro has adopted Concessionary Act concerning electronic waste with ambition to collect 4 kg of this waste anually per person until 2020.

В 2016 году американский сенатор Рэнд Пол выпустил специальное издание доклада Об отходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016, US Senator Rand Paul released a special Festivus edition of The Waste Report.

В отходах остается большое количество извлекаемой энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A great deal of extractable energy is left in the waste products.

Если, например, в твердых отходах содержится поливинилхлорид, то это может привести к выбросу опасных диоксинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if any PVC is contained in the solid waste, hazardous dioxins will be released.

Определенную часть ответственности за соблюдение экологических требований несут и муниципалитеты, располагающие необработанными данными о водоснабжении, сточных водах и твердых отходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Municipalities are partly responsible for environmental compliance and have raw data on water supply, wastewater and solid waste.

Кроме того, ГХБД не обнаружен в твердых бытовых отходах и сжигателях опасных отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, HCBD was not detected in municipal solid waste and hazardous waste incinerators.

Некоторые требования, касающиеся мер регулирования в отношении отработанных продуктов, причисляемых к категории отходов, включены в новый проект закона об отходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain management requirements concerning products that become waste are included in the new draft act on waste.

В новом законе об отходах будут содержаться отдельные положения, конкретно касающиеся вопроса об управлении отходами, содержащими ПХД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new Law on Waste will deal separately with the management of waste containing PCBs.

Количество и качество данных об отходах в значительной степени зависят от существующих в стране правил, касающихся отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quantity and quality of data on waste depends very much on the countries' waste regulations.

Количество и качество данных об отходах в значительной степени зависят от существующих в стране правил, касающихся отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quantity and quality of data on waste depends very much on the countries' waste regulations.

В таблице З-З приводятся некоторые примеры анализа содержания ртути в отходах и дымовом газе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Table 3 lists some examples for analysing mercury in wastes and flue gas.

Сокращение и, в конечном счете, ликвидация ограниченных или опасных веществ в электротехническом и электронном оборудовании и отходах электротехнического и электронного оборудования

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reduction and eventual phase-out of restricted or hazardous substances in electrical and electronic equipment and waste electrical and electronic equipment

Может она большая из-за того, что дом построен на радиоактивных отходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe it's so big because the house was built on radioactive waste.

Он вырос на человеческих отходах в реках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has grown fat on the filth humanity has pumped into the rivers.

Это сокращение уменьшило бы присутствие патогена как в мясе, так и в отходах крупного рогатого скота, а также уменьшило бы популяцию E. coli, обнаруженную в анаэробных лагунах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reduction would decrease the pathogen's presence in both meat and waste of the cattle, and decrease the E. coli population found in anaerobic lagoons.

Одним из наиболее часто используемых металлов в электронных отходах является свинец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most commonly used metals in electronic waste is lead.

В настоящее время в электронных отходах может содержаться до 7% мирового золота, причем в тонне электронных отходов золота содержится в 100 раз больше, чем в тонне золотой руды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As much as 7% of the world’s gold may currently be contained in e-waste, with 100 times more gold in a tonne of e-waste than in a tonne of gold ore.

Эти ПХД охватывают большую часть основных металлов и, опять же, подавляющее большинство вредных/вредных частей в электронных отходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These PCBs envelop most of the essential metals and, again, the vast majority of the hurtful/harmful parts in the e-waste.

Поскольку они живут на мелководье и питаются разлагающимся растительным веществом в почве, они легко адаптируются к жизни на пище или растительных отходах в пределах бункера для червей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they are shallow-dwelling and feed on decomposing plant matter in the soil, they adapt easily to living on food or plant waste in the confines of a worm bin.

Например, исследование промышленных мусоросжигательных установок не выявило связи между содержанием ПВХ в отходах и выбросами диоксинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance a study of commercial-scale incinerators showed no relationship between the PVC content of the waste and dioxin emissions.

Это явление несколько иллюстрирует скромную цифру числа, связанную с общим объемом электронных отходов, который составляет 41 страна, имеющая административные данные об электронных отходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phenomenon somewhat illustrates the modest number figure linked to the overall volume of e-waste made that 41 countries have administrator e-waste data.

PFOA был обнаружен в промышленных отходах, стойких к пятнам коврах, чистящих жидкостях для ковров, домашней пыли, мешках для попкорна, воде, пищевых продуктах и тефлоновой посуде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PFOA has been detected in industrial waste, stain-resistant carpets, carpet cleaning liquids, house dust, microwave popcorn bags, water, food and Teflon cookware.

Интерес к утилизации лопастей варьируется на разных рынках и зависит от законодательства об отходах и местной экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interest in recycling blades varies in different markets and depends on the waste legislation and local economics.

Во многих странах, таких как Соединенные Штаты, нет никаких разумных ожиданий конфиденциальности в отходах после потребления, когда они покидают дом потребителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many countries, such as the United States, there is no reasonable expectation of privacy in post-consumer waste once it leaves the consumer's home.

Теперь поиск будет сосредоточен на сжигаемых отходах, и полиция также приступит к всестороннему пересмотру расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The search will now focus on incinerated waste and the police will also initiate a comprehensive review of the investigation.

Вероятно, это может быть сделано с помощью раздела смертей / ТВГ и некоторой информации о ядерных отходах, производимых из природного газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could probably do with a deaths/TWh section and some info on the nuclear waste produced from natural gas.

Он также может окислять соединения на основе серы, присутствующие в отходах; это полезно, Так как обычно уменьшает их запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also oxidize sulfur based compounds present in the waste; which is beneficial as it generally reduces their odour.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в отходах». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в отходах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, отходах . Также, к фразе «в отходах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information