Главаря - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Джентльмены, мы ищем главаря. И этот обманщик собирается привести нас к нему. |
Gentlemen, we're after Mr. Big, and this double-crossing fink is gonna lead us to him. |
Его машина была возле логова Руиза, а недавно – возле места убийства главаря РСК. |
We also have his car at Ruiz's hideout and most recently at the murder scene of the RSK's primera. |
Грей позволяет стему пытать Толана до смерти, получив имя главаря нападавших-Фиск. |
Grey allows STEM to torture Tolan to death, obtaining the name of the assailants' ringleader, Fisk. |
После недель ожидания настало время для знаменитого главаря шайки Ом Ланг Чанга чтобы предстать перед судом за его преступления Включая отмывание денег,рэкет и вымогательство даже убийство |
After weeks of anticipation, the time has come for reputed mob leader Om Lam Chung to stand trial for his litany of crimes, including money laundering, racketeering, extortion, even murder. |
И этот Самсон просто дал тебе адрес главаря бандитов, так что ли? |
And this Samson just gave you the address of a gang leader, did he? |
Трудно представить себе кого-то настолько тупого, чтобы сначала убить сына главаря мафии, а потом слоняться поблизости, чтобы пострелять в полицейских. |
It's just hard to imagine somebody'd be stupid enough to kill the son of a mafia don and then stick around to shoot at the police. |
Хочешь сказать, что спланировала мое похищение через беглого главаря картеля? |
Are you saying you planned my abduction by a fugitive cartel leader? |
Because he has the most chances of inheriting the brain. |
|
How cleverly Detochkin had masked his interest in the gang leader's pursuit! |
|
Те кто напал на вас работают на главаря банды Кобе по имени Ито. |
Your attackers work for Kobe gang leader, lto. |
Когда ему было чуть за двадцать, он работал на печально известного главаря банды Билли Хилла. |
While in his early twenties, he worked for notorious gang leader Billy Hill. |
Как, например, то, что янки в своей первой драке замочил главаря из бирмингемской группы. |
Like a Yank in his first fight battering one of Birmingham's main lads. |
Джоуи точно был за главаря. |
Joey was definitely the one who was in charge. |
Я... я преследую главаря организованной преступной группировки, и мы с тобой... |
I... I pursue an organized crime boss, and you and I are . |
Все необходимые склады были заложены, но при этом погибли три человека, включая главаря Макинтоша. |
All the required depots were laid, but in the process three men, including the leader Mackintosh, lost their lives. |
Сегодня днём полиция предприняла крупномасштабную операцию по поимке главаря мафии Джулиано Марини. |
This afternoon police mounted a sizable operation to detain mafia boss Guiliano Marini. |
Blake murders the gang leader and burns his corpse. |
|
The cop who lost the book, the gang leader, |
|
Когда он добрался до тела главаря, сержант Бенавидес был тяжело ранен выстрелом из стрелкового оружия в живот и осколками гранаты в спину. |
When he reached the leader's body, Sergeant BENAVIDEZ was severely wounded by small arms fire in the abdomen and grenade fragments in his back. |
У того, который толкнул меня, у главаря, бейсбольная кепка с красным козырьком. |
The one that pushed me oven the main one, had a black baseball cap with a red brim. |
I think you just found the gang's ringleader. |
|
I took the precaution of bringing this warrant for the fellow's apprehension. |
|
Ради Японии без наркотиков внедришься в Сукия-кай и арестуешь главаря в четвёртом поколении Тодороки Сюхо! |
For a drug-free Japan. You'll infiltrate the Sukiya-kai, and arrest the fourth generation boss, Shuho Todoroki! |
Однажды я украл Мерседес Бенз у главаря одной корсиканской банды. |
I once stole a Mercedes-Benz from the head of the Corsican gang. |
До тех пор, пока они будут думать, что их ограбила конкурирующая банда, а не копы, они будут говорить, и выведут нас на главаря. |
As long as these guys think it was a rival crew ripped them off and not the cops, they're gonna keep talking until they take us right to the top dog. |
Их главаря зовут Томми Хатчер. |
Their top boy's this geezer named Tommy Hatcher. |
Он откажет главарям преступного мира в причащении, и откажется венчать их дочерей. |
He will refuse to give communion to crime bosses and he will refuse to perform weddings for their daughters. |
Мы нашли записи главаря этой секты, в которых говорилось, что все его адепты покончили с собой. |
We found recordings of this cult leader telling all of his followers to kill themselves. |
Don't let them head-game hippies label you, man. |
|
Или это был приказ их главаря, который, кстати, отрицает своё членство в группировке. |
Or it was a hit called by the leader, who, by the way, denies he's even a member of the group. |
Скромный серый человек делает всю грязную работу, пока все вокруг заняты, ища страшно мифического главаря... |
The unassuming middle man does all the dirty work while everyone stays busy looking for the menacing mythic overlord... |
Грозная рука четырех заманивает Красного капюшона, нападая на Тайлера Брэмфорда, главаря банды под его защитой. |
The Fearsome Hand of Four lure out Red Hood by attacking Tyler Bramford, a gang leader under his protection. |
I took the precaution of bringing this warrant for the fellow's apprehension. |
|
Ted, put the cupcakes at the feet of their leader, then cut me loose. |
|
Ждите, вы гворите мы собираемся получать местного главаря помогать нам? |
Wait, you saying that we're gonna get the local gang leader to help us? |
Видимо, приурочили к выборам, хотят показать, что делают свою работу, очищают город, берут главаря. |
Time it with the election, I guess, show they doing their job, cleaning up the city, taking down a kingpin. |
Он смотрит, как фильм обменивается в туалете, затем вырубает главаря, гонится за ним и избивает Джоуи. |
He watches as the film is exchanged in a restroom, then knocks out the ringleader and chases after and beats up Joey. |
Норбу и Нгодрупу, главарям мятежников, два Царственных брата обещали крепости и земли. |
Norbu and Ngodrup, the rebel ringleaders, had been promised forts and land by the Two Royal Brothers. |
Затем он показывает убийство главаря банды Йиком и Турбо. |
Sébastien Bourdon was also associated with this group during his early career. |
Юрист с кокаиновой зависимостью, который предупредил главаря преступной группировки о полицейском расследовании, заключен в тюрьму |
Cocaine-addict lawyer who tipped off Mr Big about police investigation is jailed |
И когда твой дедушка жил в пещере мужчины рода Сапата были главарями. |
Zapatas were chieftains and when your grandfather lived in a cave. |
Вражеские снайперы убивают троих наемников, включая их главаря. |
Enemy snipers kill three of the mercenaries, including their leader. |