Глава Секретной разведывательной службы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: chapter, head, chief, section, leader, principal, headman, top
сокращение: chap., ch.
глава министерства иностранных дел и европейской интеграции - Minister of Foreign Affairs and European Integration
глава министерства строительства и промышленности строительных материалов - Minister of Construction and Building Materials Industry
глава министерства труда и социального обеспечения - Minister of Labor and Social Welfare
30 глава - 30 head
избранный глава - elected head
глава закона - chapter of the law
глава крупного рогатого скота - head of beef cattle
глава частного капитала - head of private equity
Новый глава компании - company's new head
сделал глава - made by the head
Синонимы к глава: голова, часть, статья, президент, директор, начальник, хозяин, руководитель, господин
Значение глава: То же, что голова (в 1 знач.: стар. ).
имя прилагательное: secret, confidential, classified, undercover, hole-and-corner, hush-hush, subterranean, subterraneous, backroom, inside
словосочетание: under wraps
секретный материал - classified material
милагро (секретные материалы) - Milagro (classified material)
общий секретный ключ - shared secret
секретный документ - classified document
секретное оружие - secret weapon
Защита секретной информации - protection of classified information
культура секретности - culture of secrecy
секретные платежи - secret payments
секретно-не подлежит передаче иностранцам - secret - no foreigners
является секретным ингредиентом - is the secret ingredient
Синонимы к секретный: секретный, тайный, потайной, скрытый, скрытный, уединенный, классифицированный, систематизированный, конфиденциальный, доверяющий
фланговый разведывательный патруль - flank reconnaissance patrol
лёгкая разведывательная машина - light scout vehicle
собирание разведывательных данных - gathering intelligence
получение разведывательных изображений - intelligence imagery
получение разведывательных изображений спутником видовой разведки - reconnaissance satellite imagery
опрос беженцев с целью получения разведывательной информации - refugee debriefing
средство сбора и накопления разведывательных данных - intelligence collector
разведывательная информация межведомственного характера - interdepartmental intelligence
обработанная разведывательная информация - finished intelligence
перечень разведывательных заданий - reconnaissance mission listing
Синонимы к разведывательный: разведочный, шпионский, авиаразведывательный, электроразведывательный, агентурный, рекогносцировочный, фоторазведывательный
имя существительное: service, office, situation, place, duty, job, employment, employ, corps, branch
сокращение: svc.
поминальная служба - memorial service
строевая служба - troop duty
адаптированная военная служба - adapted military service
быстрая служба доставки - fast delivery service
служба начнется - service will commence
локальная многоточечная служба распределения - local multipoint distribution service
служба королевского - royal service
целевая служба - target service
служба закон развития - development law service
служба доставки телефонограмм связными - signal messenger service
Синонимы к служба: обслуживание, служба, сервис, услуга, техническое обслуживание, сообщение, бюро, офис, должность, пост
Значение служба: Работа, занятия служащего, а также место его работы.
Now I get why you left the secret service... |
|
За последние 24 часа были убиты агент Секретной службы и глава администрации. |
In the past 24 hours, a Secret Service agent and the Chief of Staff were killed. |
Ватикан располагает одной из самых эффективных и крупных разведывательных служб в мире. |
The Vatican possessed one of the largest and most effective intelligence services in the world. |
ФБР использовало для связи ту же сеть спутников, что и разведывательные службы. |
The Bureau's communications unit worked on the same satellite net used by the intelligence services. |
Можно говорить что угодно по поводу того, надо было или нет ставить гриф секретности на тот или иной материал; но основная часть раскрытых данных была засекречена с полным на то основанием. |
Say what you want about whether this or that particular item ought to have been classified; the great bulk of the revealed material was classified for very good reasons. |
Будучи главой исполнительной власти, Трамп должен руководить американским разведывательным сообществом, дипломатическим корпусом и вооруженными силами. |
As chief executive, Trump is in charge of the U.S. intelligence community, the diplomatic corps and the military. |
В середине 1960-х годов произошло необъяснимое и типичное для советской бюрократии изменение политики, и этот истребитель, лишенный покрова секретности, оказался в публичных парках. |
In the mid-1960s, in one of the inexplicable reversals that typified Soviet bureaucracy, the fighter was abruptly brought out of cover — and into public parks. |
С 2008 года управление пережило череду беспощадных сокращений, и было это в период, когда бюджеты большинства разведывательных и контрразведывательных ведомств в России устойчиво увеличивались. |
Since 2008, the GRU had suffered a savage round of cuts during a period when most of Russia’s security and intelligence agencies’ budgets enjoyed steady increases. |
Мулярски проходил обучение прямо на рабочем месте в ходе двухлетнего секретного расследования, целью которого было выявить в недрах интернет-форума DarkMarket лиц, похищавших личные данные. |
Mularski trained on the job during a two-year undercover investigation chasing identity thieves deep in the online forum DarkMarket. |
Насколько безопасны российские военные реакторы? Ответ на этот вопрос скрывается за завесой секретности. Мы просто не знаем, насколько безопасны КЛТ-40С. |
Just how safe Russian military reactors are is clouded in secrecy; we just don’t know how safe the KLT-40S is. |
Я думаю, твоя мама немного не поняла как правильно обращаться с разведывательными ресурсами. |
I think your mom is a little unclear About the proper handling of intelligence assets. |
Но выгрузка такого ценного груза в строжайшей секретности... |
Yet, landing a cargo of such value in utmost secrecy... |
Протеус, у нас было секретное рукопожатие,секретный язык, секретное место. |
Proteus, we had a special handshake, some code words, a secret hideout. |
We should perform a recon mission. |
|
И каково секретное имя Капитана Фоллаута? |
So what is, uh, Captain Fallout's secret identity? |
Звезда Разведки была возвращена Тони Мендесу в 1997 году, когда президент Клинтон снял гриф секретности с операции Арго. |
Tony Mendez's Intelligence Star was returned to him in 1997, when the Argo operation was declassified by President Clinton. |
Технически, агента секретной службы переназначили. |
Technically, the secret service guy was reassigned. |
Это ваш стандартный информационно разведывательный робот. Также известный как СИР. |
This is your Standard Issue Information Retrieval Unit, also known as a SIR. |
They didn't downgrade my security clearance. |
|
Да, я должен был встретиться с этим парнем из разведывательной службы, купить ему кофе, посмотреть, что из себя представляет работа. |
Aw, yeah, I was supposed to sit down with this guy from Intelligence, buy him a coffee, see what the job entails. |
Она была с отцом в секретном книжном сговоре -в дом приносились книги и читались тайно, и книжные тайны познания обсуждались вдвоем. |
Una and her father had a conspiracy about learning-secret books were borrowed and read and their secrets communicated privately. |
Мы сотрудничаем с секретной службой. Отслеживаем зажигательное устройство. |
We're working with the Secret Service to track an incendiary device. |
Это центральное разведывательное управление. |
This is the Central Intelligence Agency. |
К слову сказать, Майор Картер офицер разведывательной службы Минобороны. |
Gentlemen, by way of explanation, major Carter is a former staff member with the Defense Intelligence Agency. |
Наша задача - набрать союзников в разведывательном сообществе, которые поддержат наше стремление к полной независимости АИП. |
Gather allies in the intelligence community who will support our bid to keep API fully independent. |
That's a pretty tall order for a secret operation, sir. |
|
Да, совершенная секретность, связанная с важными государственными программами. |
Oh, yeah, top security clearance, intimately involved with some pretty important government programs. |
Во время перемирия силы безопасности усилили разведывательное наступление. |
The security forces boosted their intelligence offensive during the truce. |
По возвращении из Индии в Англию Уильям Гилл был официально назначен в разведывательный отдел военного министерства. |
On his return to England from India, William Gill was formally appointed to the War Office's intelligence branch. |
В 1916 году первые разведывательные чартеры в Массачусетсе были выданы советам Фолл-Ривер и Фэрхейвен-Нью-Бедфорд. |
In 1916 the first Scouting charters in Massachusetts were granted to the Fall River and the Fairhaven-New Bedford Councils. |
Тело женщины исчезает из комнаты, и мошенники отправляются в тюрьму сотрудниками Секретной службы США. |
The woman's body disappears from the room, and the crooks are marched off to prison by U.S. Secret Service men. |
Позже СПО утверждали, что американцы были вооружены и выполняли разведывательную миссию. |
The PDF asserted later that the Americans were armed and on a reconnaissance mission. |
27 февраля 1939 года он присоединился к 822-й ударной разведывательной эскадрилье торпедоносцев на авианосце Отважный в составе флота базирования. |
On 27 February 1939 he joined Torpedo Strike Reconnaissance Squadron 822 on the aircraft carrier HMS Courageous in the Home Fleet. |
Шестилетнее расследование лонгабарди относительно все еще секретной программы началось в начале 1994 года. |
Longabardi's 6-year investigation into the still secret program began in early 1994. |
5 мая во время выполнения разведывательной миссии армейский самолет UH-1H потерпел крушение на берегах Рио-Каспичанго, в результате чего погибли пять из семи членов экипажа. |
On 5 May, during an armed reconnaissance mission, an army UH-1H crashed on the banks of Río Caspichango, killing five of its seven crew members. |
Появившиеся в середине июля разведывательные разоблачения о японских приготовлениях на Кюсю передали мощные ударные волны как в Тихий океан, так и в Вашингтон. |
The intelligence revelations about Japanese preparations on Kyushu emerging in mid-July transmitted powerful shock waves both in the Pacific and in Washington. |
Эти методы иногда используются сотрудниками разведывательных или правоохранительных органов, поскольку они часто эффективны и скрытны. |
These techniques are sometimes used by members of intelligence or law enforcement agencies, as they are often effective and surreptitious. |
Мур, который рассматривался продюсерами как до Доктора Но, так и в Секретной службе Ее Величества, был в конечном счете брошен. |
Moore, who had been considered by the producers before both Dr. No and On Her Majesty's Secret Service, was ultimately cast. |
Оборонительная контрразведка препятствует попыткам враждебных разведывательных служб проникнуть в эту службу. |
Defensive counterintelligence is thwarting efforts by hostile intelligence services to penetrate the service. |
Призывника также учат, что разведывательные организации не определяют, кто друг, а кто враг, это делает внешняя политика страны. |
The inductee is also taught that intelligence organisations do not identify who is friend and who is foe, the country's foreign policy does. |
Контр-адмирал Генри Оливер был назначен директором разведывательного отдела в 1913 году. |
Rear-Admiral Henry Oliver had been appointed Director of the Intelligence division in 1913. |
82-я дивизия не купилась бы на идею нашего разведывательного взвода, но после Сицилии они очень быстро узнали, что у нас действительно есть кое-что необходимое. |
The 82d would not buy our Scout Platoon idea, but they sure found out in a hurry after Sicily that we really had something that was needed. |
16 декабря единственной боевой единицей, охранявшей шоссе на Эйпен, был 38-й кавалерийский разведывательный Эскадрон. |
On 16 December, the only combat unit guarding the highway to Eupen was 38th Cavalry Reconnaissance Squadron. |
Золотая заря сохраняла строжайшую секретность, которая была усилена суровыми наказаниями для тех, кто раскрывал ее секреты. |
The Golden Dawn maintained the tightest of secrecy, which was enforced by severe penalties for those who disclosed its secrets. |
Republic SD-3 Snooper был ранним разведывательным беспилотником, разработанным компанией Republic Aviation для армии Соединенных Штатов. |
The Republic SD-3 Snooper was an early reconnaissance drone developed by Republic Aviation for the United States Army. |
Около полудня 101-ю воздушно-десантную дивизию встретили передовые разведывательные подразделения XXX корпуса. |
Around noon the 101st Airborne were met by the lead reconnaissance units from XXX Corps. |
Кориандр указан как один из оригинальных ингредиентов в секретной формуле для Coca-Cola. |
Coriander is listed as one of the original ingredients in the secret formula for Coca-Cola. |
USMC также эксплуатировал RF-4B с разведывательными камерами с 46 встроенными. |
The USMC also operated the RF-4B with reconnaissance cameras with 46 built. |
1 ноября 1933 года она стала флагманом разведывательного отряда № 1 и маневрировала вместе с ним у Лонг-Бич, штат Калифорния. |
On 1 November 1933, she became flagship of Scouting Force 1, and maneuvered with the force off Long Beach, California. |
Таким образом, источником большей части информации являются сырые разведывательные отчеты, но все они исходят из офиса Фейта. |
So the source of much of the info is the raw intelligence reports, but the spin is all coming out of Feith's office. |
Нажатие клавиши регистрации программного обеспечения, используемых АНБ для дистанционного сбора разведывательной операции по имени Грок. |
The keystroke logging software used by the NSA for its remote intelligence gathering operations is named GROK. |
Однако после того, как принудительная практика была запрещена, следователи в Ираке увидели увеличение на 50 процентов более ценной разведывательной информации. Генерал-Майор. |
However, after coercive practices were banned, interrogators in Iraq saw an increase of 50 percent more high-value intelligence. Maj. Gen. |
Первоначально США поддерживали эти остатки, а Центральное Разведывательное Управление оказывало им военную помощь. |
Initially, the US supported these remnants and the Central Intelligence Agency provided them with military aid. |
ЦРУ - это Центральное Разведывательное Управление, гражданское ведомство правительства Соединенных Штатов. |
CIA is the Central Intelligence Agency, a civilian agency of the United States government. |
Некоторые люди могут сказать, зачем вообще включать Кундалини, ведь это такое секретное поле. |
Some people might say why include Kundalini at all, as it is such a secertive field. |
Эта операция высветила нехватку разведывательных данных в США. |
That operation had highlighted the U.S. shortfall in intelligence gathering. |
Эти корабли должны были обеспечивать безопасность ИЭЗ, а также действовать в составе Военно-морских групп или выполнять разведывательные задачи. |
These ships were to be able to secure the EEZ, but also to operate in naval groups or intelligence gathering missions. |
Само сообщение не является привилегированным, и одна сторона не может заставить другую соблюдать секретность, просто используя телефон. |
The communication itself is not privileged, and one party may not force the other to secrecy merely by using a telephone. |
Объединенное командование специальных операций и часто переименовываемая разведывательная служба поддержки являются аналогичными подразделениями. |
The Joint Special Operations Command and the frequently-renamed Intelligence Support Activity are similar units. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «глава Секретной разведывательной службы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «глава Секретной разведывательной службы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: глава, Секретной, разведывательной, службы . Также, к фразе «глава Секретной разведывательной службы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.