Глухое окно с открывающейся фрамугой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глухое место - deaf spot
глухое отверстие - dead hole
глухое резьбовое отверстие - threaded cavity
глухое гнездо - blind mortise
глухое соединение на гвоздях - edge nailing
глухое заземление - dead earth
глухое короткое замыкание - direct short circuit
глухое окно с открывающейся фрамугой - pantry window
глухое пересечение - stiff frog
глухое соединение на шип ласточкин хвост - fox wedging
Синонимы к глухое: темный, тихо, пустой, плохо, частый, тихий, слабый, еле слышно, дикий
окно просмотра параметров вызовов - call parameters observation window
рабочее окно - working window
двойное окно - double-pane sash
стартовое окно - launch opportunity
Окно-платье - window-dress
запланированное окно обслуживания - scheduled maintenance window
компьютер окно - computer window
окно выходит - window goes
списковое окно с множественным выбором - multi-select list box
окно беседы - conversation window
Синонимы к окно: окно, выключатель, переключатель, ключ, коммутатор, тумблер, окошко
Значение окно: Отверстие в стене здания для света и воздуха, а также рама со стеклом, закрывающая это отверстие.
падать с грохотом - rattle
с равными частями - with equal parts
связанный с местом жительства - connected with place of residence
мчаться с бешеной скоростью - rush
относиться с состраданием - compassionate
сбивающий с толку - bewildering
читать текст с запинаясь - fluff
якшаться с - to yoke with
удалять блеск или глянец с чего-л. - remove gloss or gloss from smth.
сток дождевой воды с крыш - roof runoff
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
открывать стрельбу из автомата - open fire with a submachine gun
открывает окно - opens the window
открывать затвор - to release the shutter
автоматически открывается - automatically opened
механизм открывания - opening mechanism
магазин открывает - the store opens
это открывает - this opens up
открывать, инициировать движение - to launch a movement
не только открывает - not only opens
открывать новые возможности для - open up new fields of use in
Синонимы к открывающейся: появляться, начинаться, признаваться, устанавливаться, разворачиваться, обнаруживаться, выясняться, раскрываться, стартовать
дверь с фрамугой - hatch
глухое окно с открывающейся фрамугой - pantry window
Я согласен,что первая страница не должна подвергаться цензуре, но я тоже нахожу изображение немного тревожным каждый раз, когда я открываю домашнюю страницу. |
I agree that the front page shouldn't be censored,but I too have found the picture a bit disturbing everytime I open the home page. |
Я должен чувствовать - каждый раз, когда открываю глаза, - что мне доверяют... что никто не имеет права... вы понимаете? |
I must feel-every day, every time I open my eyes-that I am trusted-that nobody has a right-don't you know? |
Я знаю что открываю нового причудливого Эрика, но может лучше найти розыгрыш, который не будет оскорбительным для женщин? |
You know I'm digging the new whimsical Eric, but don't you think you could find a prank that isn't highly offensive to women? |
Поэтому я с величайшей гордостью и смирением открываю этот памятник посвященный храбрым пилотамВспомогательного Воздушного Транспорта. |
So it is with great pride and humility that I unveil this memorial dedicated to all those brave pilots of the Air Transport Auxiliary. |
Открываю своё сознание для больших возможностей. |
Opening my mind to bigger possibilities. |
Знаешь, я открываю собственное дело. |
You know, i'm starting my own business. |
Они хотели показать, как я открываю ресторан, но из-за проекта Джонатана это пришлось отложить. |
They wanted to do a making-of-a-restaurant type deal, but this Jonathan project pushed that aside. |
Я пытаюсь построить info_hash для протокола bittorrent, но то, что я создаю, не соответствует тому, что я вижу, когда открываю торрент-файл в Azureus. |
I am trying to construct the info_hash for the bittorrent protocol but what I'm creating doesn't match what I see when I open the torrent file in Azureus. |
Then my hand on the door handle. |
|
Я вовремя плачу по счетам, открываю двери незнакомцам, я слежу за своими манерами. |
I pay my bills on time, open doors for strangers, I mind my Ps and Qs. |
Ежедневно я открываю в словаре наугад любую страницу, выбираю любое слово и пытаюсь его запомнить. |
Every day I open the dictionary at random and pick out a word and commit it to memory. |
Не дожидаясь ответа, я открываю окно, сажусь на край и свешиваю ноги. |
Before they could do anything, I throw open the window, sit on the ledge and dangle my feet out. |
Я читаю ряд лекций в Калифорнийском технологическом институте и открываю институт перспективных исследований в Принстоне. |
I'm giving a series of lectures at the California Institute of Technology and opening the Institute for Advanced Study at Princeton. |
Спускаюсь в чистеньком светлом лифте, открываю дверь подъезда. |
I descend in a small clean elevator and open the doorway. |
Что ж, это очень плохо, так как я открываю новый магазин, и мне хотелось бы, чтобы вы оба его запустили, но, наверное, я дам Стивену запустить его самостоятельно. |
Well, that's too bad, because I'm opening up a new record store and I wanted the two of you to run it, but maybe I'll just let Steven run it by himself. |
Так, я открываю дыру в Хайленде. |
Okay, I'm opening up a space on Highland. |
Открываю пакет с уликами за номером 17 альфа 591, содержащий один мягкий конверт из манильской бумаги. |
I'm opening evidence bag marked 17 alpha 591 containing one padded manila envelope. |
Но сегодня я с гордостью открываю этот замечательный памятник. |
But, it is with pride that I unveil this noble statue today. |
Каждый раз, когда я открываю дверь, это похоже на скрытую камеру. |
Every time I open the door it's like candid camera. |
Как почетный преемник Рейчел, я открываю это тайное собрание хорового клуба. |
As honorary Rachel, I would like to convene this secret meeting of the glee club. |
Я открываю дверь и вижу, что Сабина только что уселась на кровать. |
I open the door and I see, uh, that Sabina just sat down on the bed. |
Я открываю свой разум, и он почти ошеломляет меня. |
I open my mind... and it almost overwhelms me. |
Ничего. Звонят в дверь, я открываю, а там Чано с тупым лицом идиота. |
Yeah, I answered the door, and Chano was standing there with his moronic half-wit face. |
Каждое рождественское утро он снимал, как я открываю подарки. |
Every Christmas morning he would videotape me opening up my presents. |
Но даже у мистера Уилкса порядочность иногда дает трещину, вот и моя треснула, и я открываю вам мою тайную страсть и мою... |
But even as Mr. Wilkes' honor cracks occasionally, so mine is cracking now and I reveal my secret passion and my- |
Я открываю Конгресс Шестого Съезда Партии... с почтения памяти... |
I open the Congress of the Sixth Party Day... in respectful public memory of... |
А я открываю новое, случайно, интуитивно, или просто потому, что я - это я, на стене кафе Ден Энгел. |
Well, I've discovered something new, by chance, intuitively, or simply because I'm me, on the courtyard wall of Den Engel. |
Я открываю всестороннее дознание по убийству Тима Айфилда, и, согласно протоколу, оно не будет пересекаться с расследованием инспектора Хантли. |
I'm opening a full-spectrum inquiry into the murder of Timothy Ifield and, as per protocol, there will be no reciprocity regarding DCI Huntley's investigation. |
вы открываете мне свой самый страшный секрет, а я открываю свой. |
You tell me your darkest, most unmentionable secret and I'll tell you mine. |
Тихонько подкрадываюсь к нему, нащупываю колышек, вытаскиваю его и открываю дверь. |
Softly I steal across, lift the peg, pull it out and open the door. |
Когда машина замедлит ход, чтобы завернуть за угол, я выхожу вперёд и открываю огонь из СТЭНа. |
When the car slows to take the corner, I will step out and open fire with the Sten gun. |
Я хочу предложить тебе долю в ресторане, который я открываю. |
I would like to offer you a share in a restaurant I'm starting. |
Вы ноете о безработице, я открываю вам двери для бизнеса в моей стране, но судьи чинят препятствуия моей работе. |
You whine about unemployment, so I let you invest in my country... then your judges won't let me get on with my job |
I open the door, Daryl takes the guard out. |
|
Каждый раз, как я открываю рот, ты бьёшь меня по лбу. |
You just snap my head off every time I open my mouth. |
Рэйч, я открываю новую арт-галерею и я не уверен, использовать ли портреты Линкольна и Гамильтона. |
Rach, I'm opening up a new art gallery and I could sure use the portraits of Lincoln and Hamilton. |
Я их открываю, а он смотрит на меня, и, ей-богу, мисс Мелли, у меня прямо колени подогнулись -такой он страшный был. |
It's dahk in hyah.' An' Ah fling dem open an' he look at me an', fo' Gawd, Miss Melly, mah knees 'bout give way, kase he look so strange. |
I'm just opening the fire door for the body-snatchers. |
|
Открываю заседание совета в пятницу, 9-го сентября 1989-го года. |
I call to order the meeting of Friday, September 9, 1988. |
Когда я открываю перед тобою салоны Сен-Жерменского предместья, я запрещаю тебе валяться в канавах. |
When I can open the drawing-rooms of the Faubourg Saint-Germain to you, I forbid your wallowing in the gutter. |
Hands on your back, or I will shoot! |
|
Однако же открываю. |
But I say it now. |
Я никогда не открываю дверь незнакомцам после захода солнца. |
I'm very sorry, but I never open the door to strangers after dark. |
Понимаешь, ты подталкиваешь меня к этим дружеским беседам, я открываю тебе чувства, а потом ты меня ими же наказываешь. |
You see, you sucker me with this buddy talk... get me to reveal my feelings, and then when I do, you punish me with them. |
But I'm not telling, I'm not revealing the main thing. |
|
Я открываю конфиденциальное расследование. |
I'm putting together a confidential special investigation. |
Я открываю дверь; меня охватывает чудесный прохладный сумрак лестницы, мои глаза с трудом различают предметы. |
I open the door and a strange coolness comes out to meet me, my eyes are dim. |
Поскольку я не видел одобрения этого закрытия от Рауля, главного редактора статьи, я снова открываю FAR. |
Because I haven't seen an endorsement of this closure from Raul, the featured article director, I'm re-opening the FAR. |
Я открываю этот раздел для обсуждения. |
I'm opening this section for discussion. |
Выделите курсивом девиз, заглушка-сортировка, сохраненная страница, все в пяти. Когда я снова открываю его в VE, он все еще показывает 29 ссылок. . |
... Have italicised motto, stub-sorted, saved page, all in VE. When I open it again in VE it still shows 29 references. . |
Когда я открываю статьи Википедии по математике, отображаемые математические символы читаются только в том случае, если вы знаете, что искать. |
When I open Wickipedia's articles on mathematics, the math symbols displayed are only readable if you know what to be looking for. |
Я неохотно открываю нить на тролльском sockpuppet, но подозреваю, что если я приму меры без него, это может привести к еще большему спору. |
I'm reluctant to open a thread on a trolllish sockpuppet but I suspect if I take action without it it may lead to more controversy. |
Америка-это страна, которую я все еще открываю; пусть Щелкунчик будет частью моих исследований. |
America is a country I’m still discovering; let The Nutcracker be part of my research. |
В рамках класса Global Youth Studies я открываю для себя невероятные вариации в образовании по всему миру. |
As part of the class Global Youth Studies, I am discovering the incredible variation in education throughout the world. |
И я говорю, что никто другой не отвечает за меня, это я получаю и открываю все письма и отвечаю на них. |
And I say that no other person responds for me, it is I who receive and open all letters and respond to them. |
Я открываю здесь процесс для обсуждения. |
I am opening a process for discussion here. |
Или, может быть, я открываю банку с червями, которую лучше оставить в покое? |
Or am I perhaps opening up a can of worms best left alone? |
Что касается меня, то мне приходится ждать по крайней мере полминуты каждый раз, когда я открываю новую веб-страницу. |
Me, I've got to wait at least half a minute every time I open a new web page. |
Поэтому я просто открываю эту дискуссию для предложений о том, как исправить эту проблему. |
So I am just opening this discussion up for suggestions on how to remedy this problem. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «глухое окно с открывающейся фрамугой».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «глухое окно с открывающейся фрамугой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: глухое, окно, с, открывающейся, фрамугой . Также, к фразе «глухое окно с открывающейся фрамугой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.