Горные разработки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
горный песок - pit sand
горный ледник - mountain glacier
ореховый горный лес - walnut mountain forest
горный велд - high veld
влажный горный лес - humid mountain forest
столовый горный массив - table mountain range
лук горный - onion mountain
горный рельеф - mountainous terrain
горный ручей - Mountain Creek
горный мастер - overman
Синонимы к горный: горный, гористый, нагорный, высокогорный, рудный, горнопромышленный, горнорудный, каменный, стройный, обширный
Значение горный: Минеральный, добываемый из недр земли.
имя существительное: development, design, working, elaboration, engineering, operation, working-out
открытая разработка никеля - open-pit nickel mining
открытая разработка черных металлов - open-pit ferrous metals mining
разработка недавно открытых месторождений - emerging field development
конструкторская разработка - design effort
мотивная разработка - fragmentation of themes
разработка мягких грунтов - soft excavation
разработка месторождения по ползущей сетке - outstep field development
разработка программного обеспечения - software development
горная разработка - mountain development
разработка в открытом море - deep-sea mining
Синонимы к разработка: разработка, выработка, писанина, пачкотня, отчет, стряпня, изложение, развитие, проявление, создание
Антонимы к разработка: разрушение
Значение разработка: Способ, а также место добычи ископаемых ( спец. ).
Тот, кто разработал эту игру использует анонимный прокси-сервер, что означает любой трассировки будет TOR'd и в зашифрованном виде рукояти. |
Whoever designed this game is using an anonymous proxy, which means any traceback will be TOR'd and encrypted to the hilt. |
В 1902 году они разработали и внедрили Стаональный маркировочный карандаш. |
In 1902 they developed and introduced the Staonal marking crayon. |
В этом контексте был разработан межсекторальный национальный план. |
An intersectoral national plan was drawn up for the purpose. |
Был разработан ряд рекомендаций, включая и подчеркивая поддержку системного подхода к инновационной политике. |
A number of recommendations were devised, including and highlighting supporting a systems approach to innovation policy. |
Многие другие ораторы высказали замечания по этой проблеме ввиду ее важности для рассмотрения вопроса об инвестициях в будущие электростанции и горные разработки. |
Many other speakers commented on this issue because of its importance in considering investments in future power plants and mining operations. |
Выбор занятий для активного отдыха чрезвычайно велик и включает горные восхождения, катание на лыжах, гольф, плавание под парусами или дайвинг - это место кажется идеальным для людей, любящих природу или поклонников водного спорта. |
Outdoor activities are abundant, including trekking, skiing, golfing, sailing and diving, ideal for nature lovers and water sports enthusiasts. |
Делегацию просят прояснить данный вопрос и указать, рассматривает ли государство-участник горные общины как группы иностранного происхождения. |
The delegation should provide an explanation of the discrepancy and indicate whether the State party saw highland communities as groups of foreign origin. |
Here, mountain trolls and woodland trolls fight. |
|
Эта семейная пара хакеров разработала методику, позволяющую влиять на стрельбу через беспроводное соединение и использовать уязвимости в ее программном обеспечении. |
The married hacker couple have developed a set of techniques that could allow an attacker to compromise the rifle via its Wi-Fi connection and exploit vulnerabilities in its software. |
The same guy who designed the Lincoln Memorial. |
|
Налогоплательщиков уведомили, что разработан план по распределению одного миллиарда долларов на борьбу с биотерроризмом. |
Announced it plans to put taxpayers, money to work by allocating one billion dollars for an anti-bioterror program. |
Именно поэтому мы строим мосты, покоряем горные вершины исследуем белые пятна на карте Земли. |
That's why we're building bridges, climbing mountains exploring uncharted territories. |
Пять лет нестерпимых пыток и сумасшествия побоку. Если бы меня не засосало в тот портал я бы никогда не разработала свою теорию связанной компактификации. |
Five years of unendurable torture aside, if I hadn't been sucked through a portal I wouldn't have figured out my string compactification theory. |
Он разработал энергопоглощающий поролон для детских сидений, что произвело революцию в сфере их безопасности и поставило Портеров в ряд ведущих компаний в их области. |
He designed an energy-absorbing foam which revolutionized car seat safety, put the Porters on the map. |
Я уже писал, что большая часть поверхности Марса - плоская равнина, подобная пустыне; правда, с борта снаряда во время полета мне случилось наблюдать и горные районы. |
I have already described how much of the Martian terrain is flat and desert-like; that there are also mountainous regions was evidenced by my view from the projectile in flight. |
Мы — первая в мире страна, открывшая и разработавшая концепцию мягкого масла, которое можно намазывать прямо из холодильника. |
We were the first country in the world to research and develop the concept of a spreadable butter that can be used straight from the refrigerator. |
Он не был разработан вызывать коррелятивное обновление также. |
It wasn't designed to trigger a correlative update either. |
Я разработала систему, которая позволяет паралитикам пользоваться компьютером при помощи движения глаз. |
I developed an eye-tracking system that allows quadriplegics to use the computer. |
Но мы разработали план действий. |
But we have drawn up a plan of action. |
Видимо, весь план преступления, вплоть до мельчайших подробностей, разработала мисс Ховард. |
I am inclined to think that Miss Howard was the master mind in that affair. |
Но недавно разработали технологию, которая все меняет. |
But a new technology that changes that fact has recently been developed. |
Они хотели, чтобы мы разработали доступную технологию для развивающихся стран, чтобы помочь им во всем, от сельского хоз-ва до управления окружающей средой. |
They wanted us to design affordable drone technology for developing countries, to help with everything from farming to environmental management. |
Горные козлы выбирают самые отвесные скалы, чтобы вырастить своё потомство в безопасности, вдали от хищников. |
The ibex choose the steepest cliffs to raise their young, in safety, beyond the reach of predators. |
Горные сооружения у дороги на юге. |
Mining structures by the road on the south. |
Новые зоны субдукции могут появиться у восточного побережья Северной и Южной Америки, и вдоль этих береговых линий будут формироваться горные цепи. |
New subduction zones may appear off the eastern coast of North and South America, and mountain chains will form along those coastlines. |
Горные гориллы обитают только в горных тропических лесах и субальпийских лесах восточной части Демократической Республики Конго, юго-западной Уганды и Руанды. |
Mountain gorillas are restricted to the mountain rainforests and subalpine forests of eastern Democratic Republic of the Congo, southwestern Uganda and Rwanda. |
Правительство Соединенных Штатов разработало изобретение, которое может обезвредить все ядерное оружие, но хочет сохранить его для себя. |
The United States government has developed an invention that can render harmless all nuclear weapons, but wishes to keep it for themselves. |
В Северной Англии, включая Озерный край и йоркширские долины, fellwalking описывает горные или горные прогулки,поскольку fell-это общее слово для обоих признаков. |
In Northern England, Including the Lake District and Yorkshire Dales, fellwalking describes hill or mountain walks, as fell is the common word for both features there. |
Система Иберико не так высока, как другие горные системы Испании. |
The Sistema Ibérico is not as high as other mountain systems in Spain. |
Читтагонгские горные массивы расположены на границе Индии, Мьянмы и Бенгальского залива и являются домом для 500 000 коренных жителей. |
The Chittagong Hill Tracts are located bordering India, Myanmar and the Bay of Bengal, and is the home to 500,000 indigenous people. |
Цинское правительство послало войска во главе с Лонг Цзигуаном и Лу Жунтином для контратаки, и революционеры были вынуждены отступить в горные районы. |
The Qing government sent troops led by Long Jiguang and Lu Rongting to counterattack, and the revolutionaries were forced to retreat into the mountainous areas. |
В результате жрецы разработали систему оракулов, которые передавали волю богов непосредственно людям. |
As a result, priests developed a system of oracles to communicate the will of the gods directly to the people. |
Barnstar предложил и разработал Deftonesderrick 16 марта 2010 года. |
Barnstar proposed and designed by Deftonesderrick on March 16, 2010. |
Его Естественными местами обитания являются субтропические или тропические влажные низменные леса и субтропические или тропические влажные горные леса. |
Its natural habitats are subtropical or tropical moist lowland forest and subtropical or tropical moist montane forest. |
После завершения этапа планирования в 1985 году Фонд охраны природы начал свою первую кампанию по капитальному ремонту и разработал 15-летний план реставрации. |
On completion of the planning stage in 1985, the Conservancy launched its first capital campaign and mapped out a 15-year restoration plan. |
Наряду с винглетами на новых конструкциях, продавцы вторичного рынка разработали доработки. |
Along winglets on new designs, aftermarket vendors developed retrofits. |
Частные компании, такие как Planetoid Mines, разработали оборудование ISRU и электростатическую левитационную печь для добычи и переработки полезных ископаемых в космосе. |
Private companies like Planetoid Mines has developed ISRU equipment and an electrostatic levitation oven to mine and process minerals in space. |
Таким образом, горные пейзажи становятся самым популярным предметом для рисования, потому что это высокие, которые представляют собой человеческое возвышение. |
Thus, mountain scenery become the most popular subject to paint because it's high which represent human eminence. |
На ранних стадиях перемещения материалов из наземных шахт, ручной труд, гужевые повозки и горные железные дороги перемещали материалы. |
In early stages of moving materials out of surface mines, manual labour, horse drawn vehicles and mining railways moved materials. |
Теория разъединения была сформулирована Каммингом и Генри в 1961 году в книге старея, и это была первая теория старения, которую разработали социологи. |
Disengagement theory was formulated by Cumming and Henry in 1961 in the book Growing Old, and it was the first theory of aging that social scientists developed. |
Почти с трех сторон его окружают розовые горные стены, разделенные на группы глубокими трещинами и выложенные шишками, вырезанными из скалы в виде башен. |
Almost enclosing it on three sides are rose-coloured mountain walls, divided into groups by deep fissures and lined with knobs cut from the rock in the form of towers. |
Ископаемая летопись района, где живут горные гориллы, особенно бедна, и поэтому ее эволюционная история не ясна. |
The fossil record of the area where mountain gorillas live is particularly poor and so its evolutionary history is not clear. |
Общинный контроль разработал сложную и изощренную систему справедливой доли для всех. |
Communal control developed an elaborate and sophisticated system of fair shares for all. |
В этом конкретном отрезке тюремного заключения они разработали еще один план, и этот план предполагал фактический побег из одиночного заключения. |
In this specific stretch of confinement, they worked out one more plan, and this set up involved an actual escape from inside the solitary confinement. |
В 1960-х и 1970-х годах горные гориллы были захвачены, чтобы начать их популяцию в неволе. |
In the 1960s and 1970s, mountain gorillas were captured to begin a population of them in captive facilities. |
Когда французская армия преследовала армию хмонгов через горные перевалы и ущелья, они никогда не видели мертвых солдат хмонгов. |
As the French Army chased the Hmong army through the mountainous passes and ravines, they never saw any dead Hmong soldiers. |
Многие крупные деятели разработали и усовершенствовали терапевтические методы Фрейда, включая Мелани Кляйн, Дональда Винникотта и других. |
Numerous major figures elaborated and refined Freud's therapeutic techniques including Melanie Klein, Donald Winnicott, and others. |
Была предпринята новая попытка разработать одежду, которая больше подходит для игры, разработав платья для девочек с короткими рукавами. |
A new attempt was made to design garments that are more suitable for playing by designing girls' dresses with short sleeves. |
В 1951 году КПР разработала план ускоренного развития образования. |
In 1951, the CPP created the Accelerated Development Plan for Education. |
Горные леса и эльфийские редколесья произрастают в прохладных, влажных горных районах. |
The montane forests and elfin woodlands grow on the cool, moist, mountainous regions. |
Хотя она разработала много техник для установления состояния непоследовательности, она не преуспела в достижении своей стратегической цели. |
Although she developed many techniques for establishing the non-consecutivity condition, she did not succeed in her strategic goal. |
В летние месяцы в город приезжает ежегодная ярмарка, а также проводятся вторые по старшинству горные игры в мире в третий понедельник июля. |
In the summer months the annual fair comes to town and there is also the second oldest highland games in the world held on the third Monday every July. |
Немецкие ученые разработали новую бурильную головку, которая будет поддерживать направление с минимальной боковой разницей. |
German scientists designed a new drill head which would maintain direction with a minimal lateral difference. |
Ли Якокка и Хэл Сперлих разработали свою идею для этого типа автомобиля во время своего предыдущего пребывания в Ford Motor Company. |
Lee Iacocca and Hal Sperlich had conceived their idea for this type of vehicle during their earlier tenure at Ford Motor Company. |
В конце 1960-х годов компания Lockheed разработала более совершенную версию истребителя F-104 для использования итальянскими ВВС. |
In the late 1960s, Lockheed developed a more advanced version of the Starfighter, the F-104S, for use by the Italian Air Force. |
В дополнение к усовершенствованию триодного вакуумного клапана он разработал направленные громкоговорители. |
In addition to improving the triode vacuum valve, he developed directional loudspeakers. |
Чтобы предотвратить чрезмерную транспирацию, они разработали водонепроницаемое внешнее покрытие, называемое кутикулой. |
To prevent excessive transpiration they have developed a waterproof external covering called cuticle. |
Денел разработал новую мобильную установку, которая была способна справиться с увеличенной отдачей. |
Denel designed a new mobile mounting that was able to handle the increased recoil. |
В 1980 году его команда разработала микросхему синтезатора речи на основе LSP. |
In 1980, his team developed an LSP-based speech synthesizer chip. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «горные разработки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «горные разработки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: горные, разработки . Также, к фразе «горные разработки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.