Гостевую - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Гостевую - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
guest
Translate
гостевую -


4 декабря 2015 года Буффон совершил свое 400-е выступление в Серии А с Ювентусом, одержав гостевую победу над Лацио со счетом 2: 0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 4 December 2015, Buffon made his 400th Serie A appearance with Juventus in a 2–0 away win over Lazio.

Я переделаю гостевую комнату в детскую, так что ты можешь остаться здесь с ребенком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm converting the guest room into a nursery so you can stay here with the baby, where you belong.

Hyper-V, как и Microsoft Virtual Server и Windows Virtual PC, сохраняет каждую гостевую ОС в одном файле виртуального жесткого диска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hyper-V, like Microsoft Virtual Server and Windows Virtual PC, saves each guest OS to a single virtual hard disk file.

Hyper-V, как и Microsoft Virtual Server и Windows Virtual PC, сохраняет каждую гостевую ОС в одном файле виртуального жесткого диска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depend upon it that, rude and careless as I am, I would fain practice the yoga faithfully.

В 1994 году она вела шведское телешоу Kafé Luleå, а в 1998 году сыграла гостевую роль в шведской мыльной опере Vita lögner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She hosted the Swedish TV show Kafé Luleå in 1994 and played a guest role in the Swedish soap opera Vita lögner in 1998.

Федеральное правительство оплачивает государственные обеды и другие официальные мероприятия, но президент оплачивает личную, семейную и гостевую химчистку и питание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The federal government pays for state dinners and other official functions, but the president pays for personal, family, and guest dry cleaning and food.

Ближе к концу кампании Месси одержал гостевую победу со счетом 1: 0 над мадридским Атлетико 17 мая, обеспечив себе титул чемпиона Ла Лиги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Towards the end of the campaign, Messi scored in a 1–0 away win over Atlético Madrid on 17 May, securing the La Liga title.

Я думаю, что вполне уместно, что если кто-то пришел на мою страницу разговора несколько раз, я добавляю их в свой список рождественских открыток или подписываю их гостевую книгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it entirely appropriate that if someone has come to my talkpage a few times I add them to my Xmas card list or sign their guestbook.

добавим приличную гостевую, домашний кабинет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

put in a proper guest room, a home office.

Песня, спродюсированная DJ Mustard, имеет гостевую внешность от B. o. B. песня была написана Тайроном Гриффином, Бобби Симмонсом и Дижоном Макфарлейном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song, produced by DJ Mustard, features a guest appearance from B.o.B. The song was written by Tyrone Griffin, Bobby Simmons and Dijon McFarlane.

Она повторила свою роль в четвертом сезоне Игры престолов, а в июле 2014 года получила еще одну гостевую актрису в номинации Эмми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She reprised her role in season four of Game of Thrones, and in July 2014 received another Guest Actress Emmy nomination.

Следующей мы исследуем гостевую спальню, расположенную дальше по коридору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berger and I explore a guest bedroom down the hall.

Гостевая книга Звезда-дается редакторам, которые подписали гостевую книгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guestbook Star - given to editors who have signed a guestbook.

Так, я приготовила гостевую спальню и достала колыбельку твоего отца для малышки. так что я уложу ее внизу да-да, так я и сделаю... а ты отправишься наверх и отдохнешь, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I made up the guest bedroom, and I got your father's old crib out for the baby, so I will put her down - yes, I will - while you go upstairs and have a rest, all right?

Первоначально эта героиня играла только гостевую роль,но вскоре ее повысили до обычного актерского состава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The character was originally only a guest role, but she was soon promoted to a regular cast member.

Я собираюсь завалиться в гостевую комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna go crash in the guest room.

В том же матче Буффон спас пенальти от Майкла Мифсуда, помогая Италии одержать гостевую победу со счетом 2: 0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the same match, Buffon saved a penalty from Michael Mifsud, helping Italy to a 2–0 away win.

Итак, Гарри попросил меня тебе сказать, что он нанял маляра, чтобы перекрасить гостевую спальню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Harry wanted me to tell you that he hired a painter to repaint the guest bedroom.

В 1997 году он получил премию Эмми прайм-тайм за свою гостевую роль Клиффорда Бэнкса во втором сезоне телесериала убийство номер один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1997, he won a Primetime Emmy Award for his guest role as Clifford Banks in the second season of the television series Murder One.

6 ноября Буффон заработал свое 600-е выступление в Серии А, одержав гостевую победу со счетом 2: 1 над Кьево, четвертым игроком, достигшим этой вехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 6 November, Buffon earned his 600th Serie A appearance in a 2–1 away win against Chievo, the fourth player to reach this milestone.

В следующем году Гилл получил гостевую роль в сериале кукушка на Би-би-си, прежде чем появиться в докторах для пяти эпизодов дуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following year, Gill had a guest role in the BBC sitcom series Cuckoo, before appearing in Doctors for a five episode arc.

10 сентября 19-летний Баас дебютировал в старшей лиге, одержав над последним гостевую победу со счетом 4: 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 10 September, the 19-year-old Baas made his senior debut in a 4–1 away win against the latter.

Он содержит гостевую внешность от Тейаны Тейлор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains a guest appearance from Teyana Taylor.

В декабре 2008 года он сыграл гостевую роль в Сплетнице, сыграв Джека Басса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2008, he played a guest role on Gossip Girl playing Jack Bass.

Я наскоро вытерся полотенцем, обернул его вокруг бедер и вернулся в гостевую комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I slapped my towel over all the wet bits, tied it to my waist, and left the bathroom for the guest bedroom.

С 24 января 2020 года Уайтхед играл гостевую роль Зенина Алексио в фильме Соседи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 24 January 2020, Whitehead played the guest role of Zenin Alexio in Neighbours.

25 октября 2019 года Лестер одержал гостевую победу над Саутгемптоном в Премьер-лиге со счетом 9: 0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 25 October 2019, Leicester recorded a 9-0 away win at Southampton in the Premier League.

В 2010 году она получила роль Изабель Флемминг, гостевую роль в Дневниках вампира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, she was cast as Isobel Flemming, a guest role on The Vampire Diaries.

Каждый сезон вводит повторяющуюся гостевую звезду, которая появляется в многосерийной сюжетной дуге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each season introduces a recurring guest star, who appears in a multi-episode story arc.

Ну, я взглянул на гостевую книгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I looked at the guest book.

Ты можешь оставлять гостевую книгу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you leave the guest book unattended?

Папа читал гостевую лекцию на занятиях по бизнесу и все сказали, что это была лучшая лекция в семестре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dad did a guest lecture at the business school and everyone said it was the best lecture.

В 2008 году он получил роль Колина Фишера в сериале Кости Фокса, гостевую роль, которую он сыграл в шестнадцати эпизодах до завершения сериала в 2017 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008, he was cast in the role of Colin Fisher on the Fox series Bones, a guest role he portrayed in sixteen episodes until the series' conclusion in 2017.

Одно японское суеверие гласит, что если бабочка войдет в вашу гостевую комнату и усядется за бамбуковой ширмой, то к вам придет человек, которого вы больше всего любите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One Japanese superstition says that if a butterfly enters your guest room and perches behind the bamboo screen, the person whom you most love is coming to see you.

Я был страшно рад вернуться к прекрасной, надменной и безумной Кэролайн, хоть и в гостевую спальню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Desperately grateful to be back with glorious, snotty, mad Caroline, albeit in the spare bedroom.

Афройим в это время находился в Нью-Йорке, получив в 1965 году гостевую визу, пока его дело проходило через суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afroyim was in New York City at this time, having been granted a visitor's visa in 1965 while his case went through the courts.

Австралия начала предлагать онлайн-гостевую визу e600 носителям индийских паспортов в июле 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australia started offering an online, e600 visitor visa to Indian passport bearers in July 2017.

Даже с субарендой, гостевую комнату, койку, совсем ничего?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't get a sublet, a guest room, a cot, nothing?

Ты спишь в своей комнате, и я отнесла свои вещи в гостевую спальню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sleep in your room, and I've put my things in the guest bedroom.



0You have only looked at
% of the information