Гостевую - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
4 декабря 2015 года Буффон совершил свое 400-е выступление в Серии А с Ювентусом, одержав гостевую победу над Лацио со счетом 2: 0. |
On 4 December 2015, Buffon made his 400th Serie A appearance with Juventus in a 2–0 away win over Lazio. |
Я переделаю гостевую комнату в детскую, так что ты можешь остаться здесь с ребенком. |
I'm converting the guest room into a nursery so you can stay here with the baby, where you belong. |
Hyper-V, как и Microsoft Virtual Server и Windows Virtual PC, сохраняет каждую гостевую ОС в одном файле виртуального жесткого диска. |
Hyper-V, like Microsoft Virtual Server and Windows Virtual PC, saves each guest OS to a single virtual hard disk file. |
Hyper-V, как и Microsoft Virtual Server и Windows Virtual PC, сохраняет каждую гостевую ОС в одном файле виртуального жесткого диска. |
Depend upon it that, rude and careless as I am, I would fain practice the yoga faithfully. |
В 1994 году она вела шведское телешоу Kafé Luleå, а в 1998 году сыграла гостевую роль в шведской мыльной опере Vita lögner. |
She hosted the Swedish TV show Kafé Luleå in 1994 and played a guest role in the Swedish soap opera Vita lögner in 1998. |
Федеральное правительство оплачивает государственные обеды и другие официальные мероприятия, но президент оплачивает личную, семейную и гостевую химчистку и питание. |
The federal government pays for state dinners and other official functions, but the president pays for personal, family, and guest dry cleaning and food. |
Ближе к концу кампании Месси одержал гостевую победу со счетом 1: 0 над мадридским Атлетико 17 мая, обеспечив себе титул чемпиона Ла Лиги. |
Towards the end of the campaign, Messi scored in a 1–0 away win over Atlético Madrid on 17 May, securing the La Liga title. |
Я думаю, что вполне уместно, что если кто-то пришел на мою страницу разговора несколько раз, я добавляю их в свой список рождественских открыток или подписываю их гостевую книгу. |
I think it entirely appropriate that if someone has come to my talkpage a few times I add them to my Xmas card list or sign their guestbook. |
put in a proper guest room, a home office. |
|
Песня, спродюсированная DJ Mustard, имеет гостевую внешность от B. o. B. песня была написана Тайроном Гриффином, Бобби Симмонсом и Дижоном Макфарлейном. |
The song, produced by DJ Mustard, features a guest appearance from B.o.B. The song was written by Tyrone Griffin, Bobby Simmons and Dijon McFarlane. |
Она повторила свою роль в четвертом сезоне Игры престолов, а в июле 2014 года получила еще одну гостевую актрису в номинации Эмми. |
She reprised her role in season four of Game of Thrones, and in July 2014 received another Guest Actress Emmy nomination. |
Следующей мы исследуем гостевую спальню, расположенную дальше по коридору. |
Berger and I explore a guest bedroom down the hall. |
Гостевая книга Звезда-дается редакторам, которые подписали гостевую книгу. |
Guestbook Star - given to editors who have signed a guestbook. |
Так, я приготовила гостевую спальню и достала колыбельку твоего отца для малышки. так что я уложу ее внизу да-да, так я и сделаю... а ты отправишься наверх и отдохнешь, хорошо? |
Now, I made up the guest bedroom, and I got your father's old crib out for the baby, so I will put her down - yes, I will - while you go upstairs and have a rest, all right? |
Первоначально эта героиня играла только гостевую роль,но вскоре ее повысили до обычного актерского состава. |
The character was originally only a guest role, but she was soon promoted to a regular cast member. |
Я собираюсь завалиться в гостевую комнату. |
I'm gonna go crash in the guest room. |
В том же матче Буффон спас пенальти от Майкла Мифсуда, помогая Италии одержать гостевую победу со счетом 2: 0. |
In the same match, Buffon saved a penalty from Michael Mifsud, helping Italy to a 2–0 away win. |
Итак, Гарри попросил меня тебе сказать, что он нанял маляра, чтобы перекрасить гостевую спальню. |
So, Harry wanted me to tell you that he hired a painter to repaint the guest bedroom. |
В 1997 году он получил премию Эмми прайм-тайм за свою гостевую роль Клиффорда Бэнкса во втором сезоне телесериала убийство номер один. |
In 1997, he won a Primetime Emmy Award for his guest role as Clifford Banks in the second season of the television series Murder One. |
6 ноября Буффон заработал свое 600-е выступление в Серии А, одержав гостевую победу со счетом 2: 1 над Кьево, четвертым игроком, достигшим этой вехи. |
On 6 November, Buffon earned his 600th Serie A appearance in a 2–1 away win against Chievo, the fourth player to reach this milestone. |
В следующем году Гилл получил гостевую роль в сериале кукушка на Би-би-си, прежде чем появиться в докторах для пяти эпизодов дуги. |
The following year, Gill had a guest role in the BBC sitcom series Cuckoo, before appearing in Doctors for a five episode arc. |
10 сентября 19-летний Баас дебютировал в старшей лиге, одержав над последним гостевую победу со счетом 4: 1. |
On 10 September, the 19-year-old Baas made his senior debut in a 4–1 away win against the latter. |
It contains a guest appearance from Teyana Taylor. |
|
В декабре 2008 года он сыграл гостевую роль в Сплетнице, сыграв Джека Басса. |
In December 2008, he played a guest role on Gossip Girl playing Jack Bass. |
Я наскоро вытерся полотенцем, обернул его вокруг бедер и вернулся в гостевую комнату. |
I slapped my towel over all the wet bits, tied it to my waist, and left the bathroom for the guest bedroom. |
С 24 января 2020 года Уайтхед играл гостевую роль Зенина Алексио в фильме Соседи. |
From 24 January 2020, Whitehead played the guest role of Zenin Alexio in Neighbours. |
25 октября 2019 года Лестер одержал гостевую победу над Саутгемптоном в Премьер-лиге со счетом 9: 0. |
On 25 October 2019, Leicester recorded a 9-0 away win at Southampton in the Premier League. |
В 2010 году она получила роль Изабель Флемминг, гостевую роль в Дневниках вампира. |
In 2010, she was cast as Isobel Flemming, a guest role on The Vampire Diaries. |
Каждый сезон вводит повторяющуюся гостевую звезду, которая появляется в многосерийной сюжетной дуге. |
Each season introduces a recurring guest star, who appears in a multi-episode story arc. |
Well, I looked at the guest book. |
|
Can you leave the guest book unattended? |
|
Папа читал гостевую лекцию на занятиях по бизнесу и все сказали, что это была лучшая лекция в семестре. |
Dad did a guest lecture at the business school and everyone said it was the best lecture. |
В 2008 году он получил роль Колина Фишера в сериале Кости Фокса, гостевую роль, которую он сыграл в шестнадцати эпизодах до завершения сериала в 2017 году. |
In 2008, he was cast in the role of Colin Fisher on the Fox series Bones, a guest role he portrayed in sixteen episodes until the series' conclusion in 2017. |
Одно японское суеверие гласит, что если бабочка войдет в вашу гостевую комнату и усядется за бамбуковой ширмой, то к вам придет человек, которого вы больше всего любите. |
One Japanese superstition says that if a butterfly enters your guest room and perches behind the bamboo screen, the person whom you most love is coming to see you. |
Я был страшно рад вернуться к прекрасной, надменной и безумной Кэролайн, хоть и в гостевую спальню. |
Desperately grateful to be back with glorious, snotty, mad Caroline, albeit in the spare bedroom. |
Афройим в это время находился в Нью-Йорке, получив в 1965 году гостевую визу, пока его дело проходило через суд. |
Afroyim was in New York City at this time, having been granted a visitor's visa in 1965 while his case went through the courts. |
Австралия начала предлагать онлайн-гостевую визу e600 носителям индийских паспортов в июле 2017 года. |
Australia started offering an online, e600 visitor visa to Indian passport bearers in July 2017. |
Даже с субарендой, гостевую комнату, койку, совсем ничего? |
I can't get a sublet, a guest room, a cot, nothing? |
Ты спишь в своей комнате, и я отнесла свои вещи в гостевую спальню. |
You sleep in your room, and I've put my things in the guest bedroom. |