Грелку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Грелку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
heating pad
Translate
грелку -


Горничная не забыла принести вам грелку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has the maid brought a hot water bottle to your room?

Было бы у меня времени побольше, я б тебя порвала как Тузик грелку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I had more time, I'd bat you around like a cat toy.

Все мое белье чистое, проветренное и хорошо пахнет если вам понадобится, могу принести грелку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, all my linen is freshly aired, clean and sweet-smelling, and I can lay a fire for you, should you require.

И я сомневаюсь, что Миннехаха стала бы класть грелку с горячей водой под лопатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I doubt Minnehaha would be obliged to secrete a bottle of hot water underneath her scapula.

Когда уложишь Бенджамина, сходишь узнаешь у Дилси, не затруднит ли ее приготовить мне грелку, говорит мама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you get him to bed, go and ask Dilsey if she objects to my having a hot water bottle, Mother said.

У меня мочевой пузырь размером с грелку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a bladder the size of a hot water bottle.

Электрические таймеры часто используются с грелками двигателя, так как необходимо только запустить грелку в течение нескольких часов перед запуском двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electric timers are often used with engine warmers, since it is only necessary to run the warmer for a few hours before starting the engine.

В другой руке она держала красную резиновую грелку и через безжизненноравные промежутки роняла

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the other hand she held a red rubber hot water bottle and she stood at the head of the back stairway, calling

А на их выходной, их брали в церковь и использовали как грелку для ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on their day off, they would get taken to church and used as foot warmers.

Это похоже на грелку для дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like a tree-warmer.

Пуаро я переместил небольшую газовую грелку из кухни в зону отдыха, и я я предлагаю всем остаться здесь на ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poirot, I have moved the little gas stove from the galley to the lounge, and, well, I propose we should stay there for the night.

Хорошо, в ней рассказывается про игру на правду или на слабо, баллончик крема-мороженого для покрытия кулинарных изделий и грелку моих бабушки и дедушки из дома престарелых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, it involves a game of truth or dare, a squeeze-bottle of marshmallow ice cream topping, and the hot tub at my grandparents' retirement community.

Теперь проведем процедуру выпаривания алкоголя, положив на самый верх грелку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I want to get that alcohol, I want to boil it off, to get the vapour into the chamber. So I'm going to put a hot water bottle on top.

Ты не мог бы сделать мне грелку с горячей водой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you do my hot-water bottle for me, please?

Она просто грелку себе наливает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's just filling her hot water bottle.

Ее ноги в матерчатых туфлях упирались в ножную грелку, а на коленях у нее лежала кошка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her flat cloth slippers were propped up on a foot-warmer, and a cat reposed on her lap.

Парень почти порвал меня как Тузик - грелку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guy was about five seconds away from tearing me apart.

В любом случае, (ВЗДЫХАЕТ) очень приятно, что ты здесь, и я оставила грелку в твоей постели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, (SIGHS) it's really nice to have you here, and I left a hottie in your bed.

Если дать ему автомобильную покрышку, он разорвёт её, как Тузик грелку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you give him a car tire, he will tear it apart in a second.

То есть, в то время как она мне предлагала проткнуть грелку Барми,.. она предлагала то же самое и ему?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean, at the same time that she was putting me up to the scheme of puncturing Barmy's hot-water bottle, she was tipping Barmy off to puncturing mine?

Мне пришлось подобрать грелку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to pick up a burner.

Мис Кэлайн сказала про грелку, что если вам некогда, то она обойдется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Cahline say ef you aint got time to fix her hot water bottle to never mind about hit.

Так что когда она сказала мне, что он вышел и взялся за старое, я разрешила ей порвать его как тузик грелку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when she said to me That he was out and up to his old tricks again, I gave her the go-ahead, told her to tear him a new one.

Дорогой, я бы с удовольствием об этом послушал, сразу после того как ты привезешь мне грелку из аптеки. Я ведь ушиб спину, помнишь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, sweetie, I'd love to hear about it when you come back with my heating pad from the pharmacy, because I hurt my back, remember?

В том случае, если ты помогал и предоставил убежище для Джима Гордона, что угодно, я порву тебя, как Тузик грелку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're providing aid and shelter to Jim Gordon, anything- a glass of water- I will bust you like a bum I never met.

Старайтесь держать её на весу, и помните, прикладывать лёд, не грелку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, try to keep it elevated, and remember: ice, not heat.

Дилси наливала грелку кипятком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dilsey was filling the hot water bottle.

И переключи на хоккей, потому что Кэнакс порвут как грелку этих Брюинз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And switch it to the hockey game, 'cause my Canucks are gonna bury the Bruins, yo.

Мы с Евой обещали грелку в постель каждому, когда вернёмся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Me and Eve promised them a hot water bottle each when we got back.

Слышь, ты этого раввина уделаешь как грелку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, you gonna own that rabbi.

Это была всего-навсего горничная - она несла кому-то грелку в темно-красном чехле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a chambermaid, carrying a hot water bottle in a dark-red cover.

Пойду найду одеяло и парафиновую грелку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll fetch the blanket and the paraffin heater.

Потом я зажег грелку, согрелся, достал провизию и поел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that I lit the heater until I felt warm, and then I took food.

Порвут тебя, как Тузик грелку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're gonna tear you to pieces.

Миссис Ланскене очень устала и решила сразу лечь. Я дала ей грелку, и она поднялась к себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then she was very tired and said she'd go to bed at once - I'd got her hot-water bottle in all ready - and she went up.

Я рву их как Тузик грелку, вот уже два года из последних четырех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wiped the floor with them two of the last four years.

Сделаю-ка я ему грелку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll make him a hot-water bottle

Дилси взошла наверх, взяла грелку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dilsey reached the top of the stairs and took the water bottle.

Национальная служба здравоохранения Великобритании не рекомендует помещать человека в горячую ванну, массировать ему руки и ноги, использовать грелку или давать ему алкоголь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UK National Health Service advises against putting a person in a hot bath, massaging their arms and legs, using a heating pad, or giving them alcohol.

И это говорит человек, который отметелил меня, как тузик грелку во время последнего раунда боев без правил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Said the man who swatted me around like a tether ball on our last arena challenge.

И чтобы было, куда положить грелку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or to put a hot water bottle in.

Потом, когда все засыпали, они подбирались в спальню просовывали иглу под одеяло. И протыкали ею грелку с водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, at dead of night, they would sneak privily into the party of the second part's cubicle, and they would poke the needle through the bedclothes and puncture the water bottle!



0You have only looked at
% of the information