Давление со стороны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: pressure, stress, tension, push, squeeze, enforcement
сокращение: p.
давление столба жидкости - fluid column pressure
оказывать давление на - bring pressure to bear on
низкое давление масла - low-oil pressure
приведённое давление - reduced pressure
активное давление - active pressure
давление кровенаполнения - blood filling pressure
минимальное рабочее давление - min operating pressure
значительное давление - considerable pressure
давление во всасывающем патрубке - manifold pressure
давление взрывной волны - blast wave pressure
Синонимы к давление: давление, сжатие, стискивание, воздействие, нажим, нажатие, стресс, напряжение, усилие, напряженное состояние
Значение давление: Сила, действующая на какую-н. поверхность; степень упругости газов и жидкостей.
сверление со сменными насадками - bit stock drill
гребной винт со съемными лопастями - built-up propeller
заем со вздутыми выплатами - balloon mortgage
мошенничество со стороны банка - bank larceny
укладка стопы со смещением пачек относительно друг друга вправо и влево - brick piling
выслушивать со вниманием - listen
со стороны матери - from mother
стальной балочный мост со сплошными стенками - steel girder bridge with solid walls
Ходить со звездой - Walk with a star
пенсионный план со взносами - contributory pension plan
Синонимы к со: С
имя существительное: side, party, hand, part, way, aspect, end, leg, flank, angle
неприятная сторона - unpleasant side
обратная сторона - back side
тыльная сторона руки - dorsal hand
дневная сторона - day side
не выполняющая своих обязательств сторона - defaulting party
дружеская сторона - accommodation party
северная сторона - North side
подписывающая сторона - signatory
сторона пайки - solder side
эмульсионная сторона - emulsion side
Синонимы к сторона: сторона, бок, стена, поверхность, борт, склон, участник, группа, партия, вечеринка
Значение сторона: Направление, а также пространство или местность, расположенные в каком-н. направлении от чего-н..
Она не сняла свою блокаду, несмотря на давление со стороны мощного турецкого бизнес-лобби, заинтересованного в армянских рынках. |
It has not lifted its blockade despite pressure from the powerful Turkish business lobby interested in Armenian markets. |
К десятому веку политическое давление со стороны Европы с целью обращения в христианство усилилось. |
By the tenth century, political pressure from Europe to convert to Christianity mounted. |
Проблема с пролапсом пуповины заключается в том, что давление на пуповину со стороны ребенка будет нарушать приток крови к ребенку. |
The concern with cord prolapse is that pressure on the cord from the baby will compromise blood flow to the baby. |
Ты не единственная, кто испытывает давление со стороны сверстников в школе. |
You're not the only one feeling peer pressure at your new school. |
Они признали, что на них было давление со стороны правительства для усиления безопасности, именно поэтому всё это и случилось. |
They admitted Bilderberg... that they had pressure - put on them by the government to heighten security, - and that that's why all this happened. |
На Пемброка, Годольфина и Королеву оказывалось давление со стороны недовольных Хунто вигов, и Пемброук ушел в отставку менее чем через год после вступления в должность. |
Pressure mounted on Pembroke, Godolphin and the Queen from the dissatisfied Junto Whigs, and Pembroke resigned after less than a year in office. |
Когда мяч вращается, воздух проходит быстрее с одной стороны мяча, снижая давление воздуха. |
When it spins, air passes faster over one side of the ball, reducing air pressure. |
Когда есть постоянное давление со стороны людей, чтобы быть худым, дразнить и запугивать может вызвать низкую самооценку и другие психологические симптомы. |
When there is a constant pressure from people to be thin, teasing and bullying can cause low self-esteem and other psychological symptoms. |
Хотя давление со стороны сверстников может проявляться негативно, конформизм можно рассматривать как хороший или плохой. |
Although peer pressure may manifest negatively, conformity can be regarded as either good or bad. |
В этой ситуации каждый пассажир почувствовал бы увеличение скорости, почувствовав дополнительное давление со стороны подушки сиденья. |
In this situation, each passenger would perceive the increase in speed by sensing the additional pressure from the seat cushion. |
С этой точки зрения давление со стороны избирателей подорвало бы роль комиссии как независимого регулирующего органа. |
These comments could be accessed without an Internet connection by dialing the same designated phone numbers. |
Международное давление, главным образом со стороны Австралии, заставило правительство Вануату начать придерживаться международных норм в целях повышения прозрачности. |
International pressure, mainly from Australia, influenced the Vanuatu government to begin adhering to international norms to improve transparency. |
Японские рыболовецкие компании расширили свою деятельность за рубежом и испытали давление со стороны партнеров и экологических групп. |
Japanese fisheries companies have expanded abroad and experienced pressure from partners and environmental groups. |
За этот короткий промежуток времени давление со стороны продажи в E-Mini было частично ослаблено, а интерес со стороны покупки возрос. |
In that short period of time, sell-side pressure in the E-Mini was partly alleviated and buy-side interest increased. |
Как только дело о содомии было возбуждено, давление со стороны партии стало невозможным, и обвиняемый, скорее всего, окажется в тюрьме. |
Once a sodomy case was initiated, pressure from the Party made it impossible to drop and the defendant would most likely end up in jail. |
Дэвис, почувствовав раннее давление со стороны порта, занял позицию в задней линии в первой четверти. |
Davies, sensing early pressure from Port, positioned himself in the back lines in the first quarter. |
Давление сверхвысокого столба преобладает, создавая несбалансированный градиент, который перемещает воду обратно по дну от внешней стороны к внутренней. |
The pressure of the super-elevated column prevails, developing an unbalanced gradient that moves water back across the bottom from the outside to the inside. |
Давление со стороны общества наблюдается также и в гомосексуалистах. |
Pressure from society is also seen within the homosexual community. |
В ответ на растущее давление со стороны граждан и общественно-правовых групп, начальник полиции Джеймс Ройчик ушел в оставку сегодня после 15-ти лет службы на этом посту. |
In response to mounting pressure from citizens and civil rights groups, Superintendent James Royczyk stepped down today after 15 years at the post. |
Способность потенциальных местных соперников выдерживать конкурентное давление со стороны ТНК и улучшать при этом производство зависит от нескольких факторов. |
The ability of potential local rivals to survive the competitive pressure of TNCs and respond with improved performance depends on several factors. |
Во-первых, на принятие решения влияет конкурентное давление со стороны мировых финансовых рынков. |
First, a decision to adopt is influenced by competitive pressure from the global financial markets. |
Мы никогда не узнаем, стало ли давление со стороны чиновников или самого президента причиной авиакатастрофы. |
We will never know if pressure from the president or other senior officials led to the crash. |
После 1995 года Monarch попал под растущее давление со стороны вновь образованных бюджетных авиакомпаний. |
After 1995, Monarch came under increasing pressure from newly formed budget airlines. |
Со временем амиши почувствовали давление со стороны современного мира. |
As time has passed, the Amish have felt pressures from the modern world. |
Было большое давление со стороны моих родителей, моей подруги. |
There was a lot of pressure from my parents, my girlfriend. |
Pushed too hard by his stubborn rider. |
|
Привязка валюты была частично отменена в июле 2005 года, поднявшись на 2,3% по отношению к доллару, что отражает давление со стороны Соединенных Штатов. |
The currency peg was partly scrapped in July 2005, rising 2.3% against the dollar, reflecting pressure from the United States. |
Проблема с пролапсом пуповины заключается в том, что давление на пуповину со стороны ребенка будет препятствовать притоку крови к ребенку. |
The concern with cord prolapse is that pressure on the cord from the baby will compromising blood flow to the baby. |
Постоянное давление со стороны армии генерал-губернатора Г. |
The constant pressure from the army of Gov. Gen. |
В обзоре критиковались члены местных комитетов, на которых оказывалось давление со стороны богатых и влиятельных людей в их общине. |
The review criticized local committee members who were swayed by pressure from wealthy and important individuals in their community. |
Молодые женщины испытывают огромное давление со стороны семьи, друзей и даже коллег поскорее выйти замуж, и это толкает их на ужасные ошибки. |
I know young women who are under so much pressure from family, from friends, even from work to get married, and they're pushed to make terrible choices. |
С другой стороны, явный энтузиазм Судьбы на севере поставил политиков под давление, чтобы они немедленно приняли Техас в Союз. |
On the other hand, Manifest Destiny enthusiasm in the north placed politicians under pressure to admit Texas immediately to the Union. |
Давление со стороны ребенка может препятствовать возвращению крови через яичниковую Вену. |
Pressure from the baby might hinder the return of blood through the ovarian vein. |
Несмотря на давление со стороны США, Обрегон флиртовал с новообразованным СССР. |
Despite pressures from the U.S., Obregón flirted with the newly formed USSR. |
Несмотря на свое преимущество, Вирджиния испытывает конкурентное давление со стороны своего соседа с юга. |
Despite its advantage, Virginia is facing competitive pressure from its neighbor to the south. |
Но в этот важнейший момент США не только снижают свое давление, но и уступают давлению со стороны России. |
Yet at this crucial moment, the U.S. is not only decreasing pressure, but acquiescing to Russian pressure. |
В течение последних восьми лет отношения между США и Китаем испытывали на себе растущее давление, требуя огромного терпения и сдержанности со стороны Вашингтона и Пекина. |
For the past eight years, the U.S.-China relationship has been under increasing duress, taxing patience and requiring great restraint from Washington and Beijing. |
Кроме того, давление на одну ногу должно быть сопоставимо с давлением на ногу с другой стороны; в противном случае могут возникнуть нарушения походки. |
Additionally, the pressure on one leg should be comparable to the pressure on leg on the other side; otherwise gait abnormalities may result. |
К 1917 году хорошо развитые плодоовощные районы, находившиеся вблизи восточных рынков, испытывали давление конкуренции со стороны этих отдаленных специализированных центров. |
By 1917, well-established fruit and vegetable areas that were close to eastern markets felt the pressure of competition from these distant specialized centers. |
Это было измерено путем наблюдения за тем, когда термиты перестанут добывать пищу в районе, меняя давление со стороны хищников. |
This was measured by observing when the termites will stop foraging in an area while varying the pressure from predators. |
Сам президент, испытав колоссальное давление со стороны обеих партий и СМИ, подписал поправки к закону о чрезвычайном выделении средств. |
The president himself signed the emergency appropriation into law after facing immense pressure from both parties and the media. |
Давление со стороны лондонских сахарных торговцев, опасавшихся снижения цен на сахар, вынудило вести переговоры с испанцами по поводу колониальных территорий. |
Pressure from London sugar merchants, fearing a decline in sugar prices, forced negotiations with the Spanish over colonial territories. |
В Японии давление со стороны зарубежных рынков привело к значительному снижению издержек на внутреннем рынке. |
In Japan, overseas market pressure led to a significant cost reduction in the domestic market. |
Это было потому, что жена Доннчада находилась под опекой англичан, и, очевидно, было некоторое давление со стороны мужчин Файфа, чтобы сохранить своего собственного регионального правителя. |
This was because Donnchadh's wife was in the custody of the English, and there was obviously some pressure from the men of Fife to retain their own regional ruler. |
Кроме того, давление со стороны естественного отбора особенно интенсивно, поскольку периферийные изолированные популяции существуют на внешних границах экологической толерантности. |
In addition, pressure from natural selection is especially intense, as peripheral isolated populations exist at the outer edges of ecological tolerance. |
Однако в конечном счете давление со стороны Вашингтона и других стран привело к тому, что Япония поддержала бессрочное продление. |
However, eventually pressure from Washington and other nations led to Japan's supporting the indefinite extension. |
Во время беременности давление со стороны плода на живот и гормональные изменения приводят к увеличению геморроидальных сосудов. |
During pregnancy, pressure from the fetus on the abdomen and hormonal changes cause the hemorrhoidal vessels to enlarge. |
Они утверждали, что это было вызвано давлением со стороны экзаменов и социальных сетей, которые оказывали на них чрезмерное давление. |
They claimed that it was due to the pressure from exams and social media, which exerted undue amounts of stress on them. |
Потому что несмотря на самое сильное давление со стороны начальства, думаю, возможно, вы правы насчет Дэвана Ричарда. |
Because despite being the most frustrating senior officer I've ever worked with, I think you might be right about Dyfan Richard. |
Ты чувствовала давление со стороны по поводу того, что ты должна выйти замуж? |
Were you feeling pressure to get married, did you know it was coming? |
Если ты сыграешь так же, с ее стороны будет глупо не предложить тебе роль. |
If you read like would be stupid not to offer you the role. |
Проблема состоит в чрезвычайной трудности подсчета выгод одной стороны и потерь другой стороны. |
The problem lies in the extraordinary difficulty of calculating the profit obtained by one party and the loss suffered by the other. |
Or, alternatively, that there are other remaining Jedi out there? |
|
Одним аргументом в пользу предоставления повстанцам оружия является необходимость предотвратить нападения на мирное население со стороны сил Асада. |
One argument for providing rebel groups with weaponry is to forestall attacks on the civilian population by Assad’s forces. |
На самом деле это не имеет ничего общего с QE за исключением тех случаев, когда центральный банк покупает активы со стороны частного сектора. |
In fact this has nothing to do with QE except insofar as the central bank is buying assets from the private sector. |
Но заявления о поддержке со стороны газет на равнозначны друг другу, и этот важный фактор следовало учитывать при анализе. |
But not every newspaper endorsement is equal, and it’s important to factor this into the analysis as well. |
В результате боев, которые до сих пор время от времени вспыхивают, еженедельно продолжают гибнуть десятки украинских солдат, а условия жизни мирных граждан по обе стороны линии фронта стали просто невыносимыми. |
Nearly constant shelling claims the lives of dozens of Ukrainian soldiers each week, and conditions for civilians on both sides of the contact line are abominable. |
С одной стороны, Баффи не пырнула учителя по садоводству совком. |
On the one hand, Buffy hasn't stabbed a horticulture teacher with a trowel. |
Сожалею, что приходится говорить об этом с вами, но боюсь, с моей семьёй произошло кое-что неожиданное, и я надеюсь, с моей стороны не будет недопустимо просить вашего совета. |
I'm terribly sorry to raise this with you, but I'm afraid something unexpected has happened to my family and I hope it's not remiss of me to seek your advice. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «давление со стороны».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «давление со стороны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: давление, со, стороны . Также, к фразе «давление со стороны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.