Дать кому то свои походные приказы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дать кому то свои походные приказы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
дать кому то свои походные приказы -



Для него твое положение, твои приказы не имеют никакого значения, Дакша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For him, your status your order hold no value, daksha.

Колдвелл отдает приказы, и вы единственный, кому я могу доверять, кто не пристрелит меня, как только увидит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caldwell is giving the orders, and you're the only one I can trust not to shoot me on sight.

Пусть горнодобывающие компании возьмут их в качестве сотрудников службы безопасности, но приказы будете отдавать вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mining companies will hire them as security officers, but you will give the orders.

Так что нет, я не стану выполнять приказы какой-то банальной, архаичной марионетки, не обладающей властью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, no, I don't believe I'll be taking any orders from some vapid, archaic figurehead with no real power.

Она напечатала приказы на подпись, но забыла включить склад топлива в Гринвиче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She typed up those orders for you to authorize. But she left out the ones referring to the fuel dump at Greenwich.

Следовательно, лица, отказавшиеся выполнять приказы, не должны подвергаться наказанию или какому-либо неблагоприятному обращению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, those who have refused to obey orders must not be punished or subjected to any adverse treatment.

Который может выполнять приказы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who can do as he's asked.

Будете получать приказы и выполнять их, не зная для чего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will receive orders and you will obey them, without knowing why.

Эти приказы заставили нас провозгласить независимость, дабы обеспечить безопасность этой станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These orders have forced us to declare independence... in order to ensure the safety of this station.

Ты запрограммирован выполнять приказы создателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're programmed to obey the orders of your creator.

Я лишь выполнял приказы господина. Не думая о непокорности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I but did as my dominus commanded, absent thought of refusal.

Они отдают приказы, которые мы должны исполнять. На нас возложена задача используя силу противостоять хаосу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are orders that must be executed, entrusted to us so that we might forge stability out of chaos.

Их правители правили как деспоты, а их приказы не пользовались поддержкой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their rulers behaved as autocrats and commanded no popular support!

Отлично натренированный солдат, он лишь четко выполнял приказы, не выясняя их мотивов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been trained to carry out orders, not to question motives.

Все приказы будут переданы при помощи наушников

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All commands will come through the headphones.

Чтобы я мог провести восемь лет, как значимая фигура, и быть обезьянкой Лив, выполняя ее приказы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All so I can spend eight more years as a figurehead, a... Liv puppet, taking more orders from Liv.

человеком, который тебя принял, сделал регентом, учил тебя слушать его приказы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man who took you in, made you regent, trained you to obey every word he says.

Лидер выживальщиков заявил о безнадежно влюблённой помощнице выполняющей приказы шерифа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Survivalist Leader Claims Lovelorn Deputy Does Sheriff's Bidding.

Мы будем совещаться по вопросам безопасности экспедиции,.. ...но право отдавать приказы - за ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall confer with him on the safety and conduct of the expedition but immediate authority will rest with him.

Если она была наемником, то выполняла чьи-то приказы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she was a hired gun, she was likely taking orders from someone.

Я носила и плед, и походные ботинки, как и все остальные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wore down and plaid and hiking boots, like everybody else.

Миледи, у вас нет полномочий чтобы отдавать мне приказы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My lady, you are not empowered to give me orders.

Мне нравится получать приказы от кого попало, ясно дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like taking orders from just about anybody, I guess.

Они получили вполне ясные приказы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They got pretty strict marching orders.

Солдаты той группы свидетельствовали, что его сын игнорировал приказы и за это был убит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soldiers in the Land Rover testified that his son ignored orders and got himself killed.

Уже отдаёт приказы из-под стола?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is she giving orders from under the desk?

Или он просто выполнял приказы тех, кто выше него?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or was he simply acting on the orders of those above him?

Ты не можешь мне давать приказы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not in a position to give me orders.

У пожарных всё было под контролем, когда откуда ни возьмись появились копы и давай раздавать приказы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FDNY had the call under control, when ESU marched in and started barking orders.

А мужчины, вне дома, в основном, использовались в качестве воинов, охраны, защищали его дом, выполняли его приказы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the men outside the main court were used as warriors and guards, doing his bidding.

Я не исполняю приказы гражданских!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not take orders from civilians!

Но я выполнял все ваши приказы, я начищал доспехи, я ухаживал за лошадьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I've done all you've ever asked. I've oiled your armor, tended your horses.

Энди Стоун отдавал все приказы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andy Stone, who gave all the orders.

Иди к черту, я не исполняю твои приказы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like hell you are. I don't take orders from you.

Я сказал... Вы что, не исполняете прямые приказы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said,are you not following direct orders?

Мне нужно, чтобы ты подписал эти приказы на встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need you to sign off on these engagements orders.

Их долг также заключается в том, чтобы выполнять приказы, данные им ангелами высших сфер, и завещать благословения материальному миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their duty also is said to be to carry out the orders given to them by the upper sphere angels and bequeath blessings to the material world.

Свидетельство о траулерах также подразумевало, что Демьянюк служил в Собиборе, как и немецкие приказы от марта 1943 года, направившие его подразделение в этот район.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Trawniki certificate also implied that Demjanjuk had served at Sobibor, as did the German orders of March 1943 posting his Trawniki unit to the area.

Доходы урезали, чтобы платить своим войскам могольские офицеры, отдававшие приказы банкирам, хватали их, сажали в тюрьму и пытали, пока они не платили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The revenues cut off, to pay their troops the Mughal officers granting orders on bankers, seized them, put them in prison, and tortured them till they paid.

Таким образом, приказы выдавались по прихоти короля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, writs were issued at the whim of the King.

В то время как приказы об отмене и запрете касаются противоправных деяний, обязательный приказ касается противоправного бездействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whereas quashing and prohibition orders deal with wrongful acts, a mandatory order addresses wrongful failure to act.

Именно отсюда были отданы приказы о массовых казнях и пытках предполагаемых предателей короны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was from here that orders were issued for mass executions and torture of alleged traitors to the crown.

Это была строго иерархическая структура, в которой сверху шли приказы, а начальству давалась беспрекословная лояльность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a strictly hierarchical structure in which orders flowed from the top and unquestioning loyalty was given to superiors.

Береговая охрана подчиняется Министерству внутренней безопасности и получает оперативные приказы от министра внутренней безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Coast Guard is under the Department of Homeland Security and receives its operational orders from the secretary of homeland security.

Джокер и его банда подвергаются нападению двух демонов, Женщины-Паука и бака Цзин-Цзин, которые угрожают и заставляют их выполнять свои приказы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joker and his gang are attacked by two demons, Spider Woman and Bak Jing-jing, who threaten and force them to do their bidding.

Африканские вожди играли важную роль в управлении, выполняя правительственные приказы в своих общинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

African chiefs played an important role in the administration by implementing government orders within their communities.

Офицеры имеют поручение от Государя, которое дает им законные полномочия отдавать приказы подчиненным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officers hold a commission from the Sovereign, which provides the legal authority for them to issue orders to subordinates.

16 ноября 2011 года предыдущие решения были отменены, когда судья постановил, что приказы о закрытии второго этажа были неоднозначными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 16, 2011, the previous rulings were overturned when a judge ruled that the orders to close down the second floor were ambiguous.

Приказы, отданные Гитлером 21 и 24 января 1945 года, предписывали вывезти из Кенигсберга награбленное имущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orders given by Hitler on 21 and 24 January 1945 ordered the movement of looted possessions from Königsberg.

Всего за несколько дней до первого выстрела в Форт Самтер Кольт получал приказы из разных штатов, некоторые из которых участвовали в отделении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until just days before the first shot at Fort Sumter, Colt received orders from various states, some participating in secession.

Игнорируя приказы Уханьского правительства КМТ, он двинулся на Шанхай, город, контролируемый коммунистическими ополченцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spinnaker's educational titles included such games as Alphabet Zoo and Kidwriter.

В комплексе горба Джамвал и Батра получили свои приказы от Джоши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the Hump Complex, Jamwal and Batra were given their orders by Joshi.

По крайней мере, одна лодка была подтверждена как умышленно игнорирующая выкрикнутые офицерами приказы вернуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least one boat is confirmed as wilfully ignoring officers' shouted orders to return.

Он искусный гипнотизер и иногда использует это умение, чтобы заставить других выполнять его приказы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is a skillful hypnotist, and occasionally uses this skill to force others to do his bidding.

Дзюн следует за ним и видит, как Кодзи получает приказы от Катсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jun follows him and sees how Koji gets orders from Katse.

Приказы - это способ определения места говорящего в социальной сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orders are a way of defining the place of a speaker within a social network.

Один из самолетов получил противоречивые приказы от ТСАС и УВД; один пилот следовал инструкциям ТСАС, а другой-нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the aircraft had received conflicting orders from TCAS and ATC; one pilot followed the instructions of TCAS while the other did not.

Русские солдаты отказались выполнять приказы Наполеона, как показал Лиссабонский инцидент для всей Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian soldiers refused to follow Napoleon's commands, as the Lisbon Incident demonstrated to all Europe.

В некоторых местах британо-индийской армии унтер-офицеры начали игнорировать приказы британского начальства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some places in the British-Indian Army, non-commissioned Officers started ignoring orders from British superiors.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дать кому то свои походные приказы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дать кому то свои походные приказы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дать, кому, то, свои, походные, приказы . Также, к фразе «дать кому то свои походные приказы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information