Деленная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Это значение также может быть найдено с помощью динамических параметров SPR и, как и в любой химической реакции, это скорость диссоциации, деленная на скорость ассоциации. |
This value can also be found using the dynamic SPR parameters and, as in any chemical reaction, it is the dissociation rate divided by the association rate. |
КПД источника питания компьютера-это его выходная мощность, деленная на входную мощность; остальная входная мощность преобразуется в тепло. |
The efficiency of a computer power supply is its output power divided by its input power; the remaining input power is converted into heat. |
Удельная теплоемкость вещества - это теплоемкость образца вещества, деленная на массу образца. |
The specific heat capacity of a substance is the heat capacity of a sample of the substance divided by the mass of the sample. |
Средний температурный градиент - это разность температур по всей пачке, деленная на длину пачки. |
The mean temperature gradient is the temperature difference across the stack divided by the length of the stack. |
Индекс извилистости канала - это длина канала, деленная на длину долины, а стандартный индекс извилистости-это индекс канала, деленный на индекс долины. |
The channel sinuosity index is the channel length divided by the valley length and the standard sinuosity index is the channel index divided by the valley index. |
Эффективность ионного двигателя - это кинетическая энергия выхлопной струи, испускаемой в секунду, деленная на электрическую мощность устройства. |
Ion thruster efficiency is the kinetic energy of the exhaust jet emitted per second divided by the electrical power into the device. |
Это называется числом поворота и может быть вычислено как полная кривизна, деленная на 2π. |
This is called the turning number, and can be computed as the total curvature divided by 2π. |
ИМТ - это масса тела в килограммах, деленная на квадрат роста в метрах. |
The BMI is the body weight in kilograms divided by the square of height in metres. |
Допустимое напряжение подшипника - это несущая способность, деленная на коэффициент безопасности. |
Allowable bearing stress is the bearing capacity divided by a factor of safety. |
В аэродинамике нагрузка на крыло - это общая масса самолета, деленная на площадь его крыла. |
In aerodynamics, wing loading is the total weight of an aircraft divided by the area of its wing. |
Соотношение сторон-это ширина профиля, деленная на его хорду. |
The aspect ratio is the width of the airfoil divided by its chord. |
Поскольку удельный импульс-это сила, деленная на скорость массового потока, это уравнение означает, что удельный импульс изменяется с высотой. |
Since specific impulse is force divided by the rate of mass flow, this equation means that the specific impulse varies with altitude. |
It is the frequency divided by the speed of light in vacuum. |
|
По этой причине обычно рекомендуется использовать дисплей, способный работать с частотой не менее 120 Гц, поскольку деленная пополам эта частота составляет опять же 60 Гц. |
For this reason, it is usually recommended to use a display capable of at least 120 Hz, because divided in half this rate is again 60 Hz. |
Молярная масса вещества - это масса образца, кратная грамму, деленная на количество вещества в этом образце. |
The molar mass of a substance is the mass of a sample, in multiples of the gram, divided by the amount of substance in that sample. |
Масса, деленная на объемный объем, определяет объемную плотность. |
Mass divided by bulk volume determines bulk density. |
Коэффициент экструзии определяется как начальная площадь поперечного сечения, деленная на площадь поперечного сечения конечной экструзии. |
The extrusion ratio is defined as the starting cross-sectional area divided by the cross-sectional area of the final extrusion. |
В термодиффузионном анализе теплопроводность-это теплопроводность, деленная на плотность и удельную теплоемкость при постоянном давлении. |
In heat transfer analysis, thermal diffusivity is the thermal conductivity divided by density and specific heat capacity at constant pressure. |
Плотность сечения, или масса пули, деленная на лобовую площадь пули, увеличивает пробиваемость стойких поверхностей. |
Sectional density, or mass of the bullet divided by the frontal area of the bullet, increases penetration of resistant surfaces. |
Это средняя абсолютная погрешность прогнозных значений, деленная на среднюю абсолютную погрешность одношагового наивного прогноза в выборке. |
It is the mean absolute error of the forecast values, divided by the mean absolute error of the in-sample one-step naive forecast. |
Алгоритм является вперед стабильным, если его прямая ошибка, деленная на номер условия задачи, невелика. |
An algorithm is forward stable if its forward error divided by the condition number of the problem is small. |
Общий рост ВВП ЕС = сумма объемов ВВП всех стран за один год, деленная на соответствующий показатель за предыдущий год. |
Total GDP growth of the EU = Sum of the GDP volumes of all countries in one year divided by the corresponding figure in the previous year. |
Это доходность в размере 20 000 долларов США, деленная на 100 000 долларов США, что равно 20 процентам. |
This is a return of 20,000 USD divided by 100,000 USD, which equals 20 percent. |
Их релятивистская масса-это просто их релятивистская энергия, деленная на c2, или Mr = E/c2. |
Their relativistic mass is simply their relativistic energy, divided by c2, or mrel = E/c2. |
Средняя убыточная сделка — усредненное значение убытков за сделку (сумма убытков, деленная на количество убыточных сделок); |
Average loss trade — average loss value for a trade (the sum of losses divided by the amount of unprofitable trades); |
Если тета делённая на X, совпадает со спорным фактором, вы теряете на выходе половину мощности. |
If theta over X coincides with your disputed factor, you're losing half your output. |
- деленная на общую сумму активов - divided by total assets
- деленная на площадь - divided by area