Демократическая страна - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Демократическая страна - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
democratic country
Translate
демократическая страна -

- демократический

имя прилагательное: democratic

сокращение: D, Dem.

- страна [имя существительное]

имя существительное: country, nation, land, region, clime


демократии, демократизации, демократичности


Здесь написано: Пройдя на север, вы увидите здание Парламента, которое подскажет вам, что это демократическая страна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says, if you go north you see the Houses of Parliament, right telling us that this is a democracy.

А все потому, что у нас демократическая страна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's because it's a democratic nation.

По другую сторону границы размещается стабильная демократическая страна с многообещающими перспективами успешного будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other side of the island stands a stable democracy with a promising outlook for a reasonably prosperous future.

Для Даля вопрос не в том, является ли страна демократией или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To Dahl, the question is not whether a country is a democracy or not.

Конституционно являясь многопартийной либеральной демократией, с 2018 года страна фактически управляется однопартийным правлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Constitutionally a multi-party liberal democracy, the country is effectively governed under one-party rule as of 2018.

Ботсвана-старейшая демократическая страна континента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Botswana is the continent's oldest democracy.

Страна рождалась в крови и насилии, но она не создавала больших проблем, когда даже западные государства не очень-то заботились о продвижении демократии в других уголках земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a nation born of blood and coercion, but that posed little problem at a time when even Western countries did not worry much about encouraging freedom elsewhere.

Новоиспеченная демократическая страна дает нам советы о подводных камнях в политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being given advice on the pitfalls of democracy by one of the most nascent in the world.

Вопрос заключается в том, в какой степени та или иная страна переживает процесс демократизации на национальном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question is to what extent a country is experiencing democratization at a national level.

После этого страна оставалась Демократической, если не считать короткого периода военного правления с 1991 по 1992 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thereafter the country remained a democracy apart from a brief period of military rule from 1991 to 1992.

Страна выиграет, если в ней возродится сильная двухпартийная система, которая заставит разъяснить свои позиции и точку зрения как демократов, так и республиканцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the country itself benefits when it has a strong two-party system that forces Democrats as well as Republicans to clarify their thinking.

Страна перешла от диктатуры к чистой демократии и предоставила право голоса как мужчинам, так и женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country had shifted from dictatorship to pure democracy and gave both men and women the right to vote.

В соседней Мьянме военные правители согласились на демократические реформы, осознав, что их бедная страна не должна больше оставаться в изоляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next door in Myanmar, military rulers gave in to democratic reform after realizing their impoverished country could no longer remain isolated.

Коммунистической революции удалось избежать в 1917 году, после повторного введения парламентаризма, и страна была демократизирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A communist revolution was avoided in 1917, following the re-introduction of parliamentarism, and the country was democratised.

По сути, страна объявляет о том, что движется в сторону демократического институционального устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country is in effect announcing that it is moving toward democratic institutional arrangements.

Любая страна, даже демократия, находящаяся в положении США, может поддаться соблазну использования своего превосходства со все меньшими и меньшими ограничениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any country in the same position as the US, even a democracy, would be tempted to exercise its hegemonic power with less and less restraint.

Латвия-демократическое суверенное государство, парламентская республика и очень высокоразвитая страна по индексу развития человеческого потенциала ООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Latvia is a democratic sovereign state, parliamentary republic and a very highly developed country according to the United Nations Human Development Index.

Если предположить, что страна действительно несет ответственность за нападение на демократию нашего государства, ответ на поставленный выше вопрос должен быть простым для большинства американцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assuming that the country was, indeed, responsible for the attack on our nation's democracy, the answer to the above question should be simple to most Americans.

Но Ливия не единственная страна, которая попыталась перейти от диктатуры к демократии со слабыми государственными и общественными институтами и сильными племенными связями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Libya is not the only country that has tried to move from dictatorship to democracy with weak institutions and strong tribal identities.

Как демократическая страна с законно избранным правительством, Мексика должна чувствовать себя уверенной в достаточной степени, чтобы сражаться за свои интересы по мере их возникновения независимо от того, одобряет это Америка или не одобряет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a democratic state with an elected government, Mexico should feel self-confident enough to fight for its interests as they evolve, independently of American approval or disapproval.

Эта страна, с ее нарождающейся демократией, идет по правильному пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That country, with its nascent democracy, is on the right path.

Страна сохранила стабильную Либерально-демократическую политическую систему в соответствии со своей конституцией, которая является одной из старейших в мире, начиная с Федерации в 1901 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country has maintained a stable liberal democratic political system under its constitution, which is one of the world's oldest, since Federation in 1901.

Если страна не привыкла проводить демократические выборы или принимать результаты выборов, возникают конфликты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a country is not accustomed to holding elections or to accepting election results, conflicts arise.

Понятно, что страна еще не завершила свою демократическую трансформацию, но не пускать Грузию в такую престижную и сильную организацию - это не ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Understandably, the country needs to accomplish more in the way of modern democracy but banning Georgia from joining such a prestigious and strong institution is not the answer.

Сегодня Бразилия-это стабильная, христианская, западная, демократическая, конкурентоспособная, предпринимательская страна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today Brazil is a stable, Christian, western, democratic, competitive, entrepreneurial country.

Страна находилась под властью военной хунты вплоть до 1963 года, когда с помощью Соединенных Штатов были организованы демократические выборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country came under the rule of a military junta until 1963, when democratic elections were organized with the aid of the United States.

Президент Франклин Делано Рузвельт провозгласил, что его страна всегда останется оплотом демократии, а 11 марта 1941 года представил конгрессу законопроект о ленд-лизе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Franklin D. Roosevelt called upon the country to be the great arsenal of democracy, and on March 11, 1941, the Lend-Lease Bill was pushed through Congress.

Забросьте в их умы идею о том, что демократия и её институты не работают им на благо, верхушка их общества — это коррумпированные кукловоды, а страна, которую они знали, находится в свободном падении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make the idea occur in their own minds that democracy and its institutions are failing them, their elite are corrupt puppet masters and the country they knew is in free fall.

Тем временем афганское правительство смогло построить некоторые демократические структуры, и страна сменила свое название на Исламскую Республику Афганистан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the Afghan government was able to build some democratic structures, and the country changed its name to the Islamic Republic of Afghanistan.

Эта страна не демократическая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This country isn't a democracy.

За последние 10 лет 21 страна сделала позитивные шаги в направлении демократии, включая такие страны, как Армения, Грузия и Тунис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 countries in the past 10 years have made positive steps towards democracy, including countries such as Armenia, Georgia and Tunisia.

Дело в том, что для успеха ЕЦБ должен быть весьма могущественным, даже слишком могущественным, чтобы какая-либо демократическая страна с этим смирилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, it would have to be quite powerful to succeed – too powerful for any democracy to abide.

Наконец, Израиль все еще демократическая страна, и о нем не следует судить по тем же стандартам, что и о диктатуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, Israel is still a democracy, so it should not be judged by the same standards as dictatorships.

Эта страна является членом Организации Объединенных Наций, Совета Европы и организации ГУАМ за демократию и экономическое развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country is a member of the United Nations, the Council of Europe, and the GUAM Organization for Democracy and Economic Development.

С непрерывной демократией, восходящей, по крайней мере, к 1948 году, страна является самой стабильной в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With uninterrupted democracy dating back to at least 1948, the country is the region's most stable.

Ни одна страна не должна диктовать определение демократии и прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No country shall dictate the definition of democracy and human rights.

США – демократическая страна, и американцы любят думать, что они задают миру моральные стандарты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. is a democracy and Americans like to think of themselves as setting a moral standard for the world.

США, так же как и Индия, это демократическая страна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States, like India, is a democracy.

Ни охваченная хаосом и вроде как демократическая страна Украина, ни автократическая Россия не нашли способа окончательно решить проблему, истоки которой уходят в их общее коммунистическое прошлое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither Ukraine's chaotic democracy-like system or Russia's autocracy have found a lasting fix to a problem that originates in their shared Communist past.

Норвегия — это страна с преуспевающей демократией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norway is a thriving democracy.

После этого события страна вернулась к демократии и ППС вновь пришла к власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following this event, the country returned to democracy and the PPP again came in power.

Томас Г. Масарик, первый президент Чехословакии после ее учреждения в 1918 г., говорил, что его страна была государством с демократической формой правления, но пока без демократов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomas G. Masaryk, Czechoslovakia's first president after its establishment in 1918, used to say that his country was a democracy, but so far, without democrats.

Ни одна страна не в состоянии самостоятельно справиться с проблемами таких масштабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No country alone can tackle problems of that dimension.

Если бы каждая страна выполнила свое обещание, мобилизованных таким образом ресурсов хватило бы на искоренение крайней нищеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If every country had kept its promise, the resources thus mobilized would have been sufficient to eradicate extreme poverty.

Он считаёт, что их цёлью должён быть нё враг страны а, скорёё, сама страна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He suggests that their target should not be an enemy of the country but rather, the country itself.

В этом случае стало бы слишком легко обходить нормы регулирования, например, правила о стране происхождения товаров. Страна, не входящая в ЕС, могла бы экспортировать товары в Ирландию для дальнейших поставок в Британию, и наоборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would make it far too easy to avoid regulations, such as rules of origin, with a non-EU country exporting goods to Ireland for onward shipment to the UK, or vice versa.

Каждая крупная страна в мире обладает достаточным количеством земли в виде ферм и лесов, большую часть которых можно когда-нибудь преобразовать в городские угодья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every major country of the world has abundant land in the form of farms and forests, much of which can be converted someday into urban land.

Бывший президент Кирибати Тебуроро Тито (Teburoro Tito) сказал, что благодаря этому плану страна может получить остро необходимые инвестиции и стать туристической достопримечательностью, как и Мальдивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teburoro Tito, a former Kiribati president, said the plan could bring much-needed investment and turn the nation into a remote island tourist attraction akin to the Maldives.

Западные страны цинично утверждают, что Нигерия - богатая страна, и по этой причине должна продолжать обслуживать свой долг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Western nations cynically claim that Nigeria is a rich country and should therefore be held to its debt service payments.

Чем занимаешься ты? Откуда идешь? Где твоя страна? И из какого ты народа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'What is thine occupation? Whence comest thou? Thy country? What people?

Эта страна была построена на рыбе, на огромных толпах трески, хека, морского петуха, старой доброй миноги, а так же угря, который, кстати, размножается всего раз в три года, да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This country was built on fish, the great clouds of cod and whiting, the gurnard, the fork-bearded lamprey, the Whitstable eel, that has the tact to mate just once every three years, yes.

Этот город оставался ему верным, когда вся страна отступилась от него и стала под знамена парламента к свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This city had remained faithful to him, after the whole nation had forsaken his cause to join the standard of Parliament and liberty.

Ненависть – это то, что это страна чувствует к настоящим верующим, как я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hate is what this country feels for true believers like me.

Страна, сравнимая по размерам со всей Западной Европой, имеет всего несколько сотен километров мощеных дорог за пределами городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country, which is comparable in size to the whole of Western Europe, has just a few hundred kilometres of paved roads outside the cities.

Кайзер дебютировал на сцене в 1941 году в городском театре в Йиглаве, Чехословакия, когда эта страна была оккупирована Германией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaiser made his stage début in 1941 at the Stadtheater in Jihlava, Czechoslovakia, when that country was occupied by Germany.

Шотландский и английский правящие классы сохранили власть, и каждая страна сохранила свою правовую и образовательную системы, а также свою установленную Церковь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Scottish and English ruling classes retained power, and each country kept its legal and educational systems, as well as its established Church.

Вместе с Гракхом Бабефом он писал не только о том, как может выглядеть анархистская страна, но и о том, как она будет достигнута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked with Gracchus Babeuf in not only writing about what an anarchist country might look like, but how it will be achieved.

Страна поднимается до самой высокой точки На юге Косово-Джеравицы / Геравицы на высоте 2565 м.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country rises up to the highest point in the South of Kosovo – Djeravicë/Gjeravica at 2,565 m.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «демократическая страна». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «демократическая страна» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: демократическая, страна . Также, к фразе «демократическая страна» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information