Деноминации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Способ, которым это было сделано, заключается в том, что то, что помещено в параметр деноминации, автоматически отображается на странице в скобках после религии. |
The way it was done there is that what is put in the denomination parameter automatically shows on the page in parentheses after the religion. |
Томас Хелвис был одним из соучредителей баптистской деноминации вместе с Джоном Смитом. |
Thomas Helwys was one of the joint founders of the Baptist denomination along with John Smyth. |
Деноминации были $5, $10, $20, $50, и 100 долларов, напечатанные сначала красной печатью, а затем продолженные синей печатью. |
Denominations were $5, $10, $20, $50, and $100 printed first with a red seal and then continued with a blue seal. |
К этому времени многие плантаторы были частью баптистских конгрегаций, а некоторые из выдающихся проповедников деноминации, такие как преподобный Дж. |
By this time many planters were part of Baptist congregations, and some of the denomination's prominent preachers, such as the Rev. |
В результате этого миссионерского рвения практически все Пятидесятнические деноминации сегодня прослеживают свои исторические корни до пробуждения улицы Азуза. |
As a result of this missionary zeal, practically all Pentecostal denominations today trace their historical roots to the Azusa Street Revival. |
Выпущенные деноминации были следующими 3¢, 5¢, 10¢, 15¢, 25¢ и 50 центов. |
The denominations issued were 3¢, 5¢, 10¢, 15¢, 25¢ and 50¢. |
Семья принадлежала к Церкви Христовой деноминации. |
The family belonged to the Churches of Christ denomination. |
Я должен был бы сказать, что движения внутри деноминаций должны иметь такое же значение, как и деноминации аналогичного размера. |
Another famous example would be the series of peace treaties known as the Peace of Westphalia. |
В настоящее время печатные деноминации являются $1, $2, $5, $10, $20, $50, и еще 100 долларов. |
Currently printed denominations are $1, $2, $5, $10, $20, $50, and $100. |
Ему, как правило, отдают предпочтение фундаменталисты, протестантские деноминации с догматическими взглядами на сценарии и сроки конца света. |
It tends to be favored by fundamentalist, Protestant denominations with dogmatic views about end-of-the-world scenarios and timetables. |
Ему, как правило, отдают предпочтение фундаменталисты, протестантские деноминации с догматическими взглядами на сценарии и сроки конца света. |
It tends to be favored by fundamentalist, Protestant denominations with dogmatic views about end-of-the-world scenarios and timetables. |
Висконсин остается географическим центром деноминации, с более чем 400 церквями и более чем 200 000 членами. |
Wisconsin remains the geographic center of the denomination, with over 400 churches and over 200,000 members. |
Она включила миллионы новых членов в существующие евангельские деноминации и привела к образованию новых деноминаций. |
It enrolled millions of new members in existing evangelical denominations and led to the formation of new denominations. |
Или же еврозона могла бы повторно войти в рецессию и кризис, возродив риск деноминации, в случае распада валютного союза. |
Or the eurozone could relapse into recession and crisis, reviving the risk of redenomination in the event that the monetary union breaks up. |
Пятидесятнические деноминации также имеют важное присутствие, особенно в пограничных городах и в общинах коренного населения. |
The denominations Pentecostal also have an important presence, especially in the cities of the border and in the indigenous communities. |
или служки христианской деноминации. А также те, кто под покровительством Национального Олимпийского комитета, завоевал титул олимпийского чемпиона на Олимпийских играх. |
Or ministers of Christian faith... and those who, under the auspices of the Olympic Committee... earned the title of champion at the Olympic Games. |
Ни Министерство финансов, ни Федеральная резервная система не планируют менять используемые сегодня деноминации. |
Neither the Department of the Treasury nor the Federal Reserve System has any plans to change the denominations in use today. |
Включенные деноминации 1, 2, 5, 10, 20, 50, 100 и еще 500 песо. |
Denominations included 1, 2, 5, 10, 20, 50, 100 and 500 pesos. |
В 1844 году Крейн разработал метод встраивания параллельных шелковых нитей в банкнотную бумагу для деноминации банкнот и предотвращения подделки. |
In 1844 Crane developed a method to embed parallel silk threads in banknote paper to denominate notes and deter counterfeiting. |
Такие женщины, как Флоренс Кроуфорд, Ида Робинсон и Эйми сэмпл Макферсон основали новые деноминации, и многие женщины служили пасторами, со-пасторами и миссионерами. |
Women such as Florence Crawford, Ida Robinson, and Aimee Semple McPherson founded new denominations, and many women served as pastors, co-pastors, and missionaries. |
На официальном сайте сайта Крещения представлены 13 аутентификационных свидетельств от представителей основных международных деноминаций. |
The Baptism Site's official website shows 13 authentication testimonials from representatives of major international denominations. |
Масло миропомазания также широко используется в конфирмации, хотя этой практике не следуют церкви этих деноминаций, которые находятся в евангельской традиции. |
The oil of chrism is also commonly used in Confirmation, although this practice is not followed by churches of these denominations that are in the evangelical tradition. |
В конце концов он стал независимым от какой-либо деноминации; неизвестно, почему позже он прекратил свои отношения с Церковью Божьей. |
He eventually became independent of any denomination; it is not known why he later ended his relationship with the Church of God. |
В некоторых деноминациях крещение верующего является обязательным условием для полного членства в церкви. |
In some denominations, believer's baptism is a prerequisite to full church membership. |
В 1916 году, несмотря на большие разногласия, Ассамблеи Божьи отвергли учение о единстве, и многие из ее церквей и пасторов были вынуждены выйти из деноминации. |
Amid great controversy, the Assemblies of God rejected the Oneness teaching, and many of its churches and pastors were forced to withdraw from the denomination in 1916. |
Около девятнадцати тысяч деноминаций с примерно 295 миллионами индивидуальных приверженцев идентифицируются как неохаризматические. |
Some nineteen thousand denominations, with approximately 295 million individual adherents, are identified as neo-charismatic. |
Лидеры адвентистов-первопроходцев происходили из различных деноминационных традиций. |
The pioneer Adventist leaders came from a variety of denominational traditions. |
Во-вторых, его предполагаемая читательская аудитория-это не изученная, продвинутая читательская аудитория, а самая низкая устойчивая общая деноминация. |
The second is that its intended readership is not a studied, advanced readership, but the lowest tenable common denomination. |
Пресвитерианское историческое общество-старейшее деноминационное историческое общество страны, организованное в 1852 году. |
The Presbyterian Historical Society is the country's oldest denominational historical society, organized in 1852. |
Церковные власти Соборная, а не деноминации. |
Church government is congregational rather than denominational. |
Итак, почему же происходит удаление других деноминаций? |
So, why the removal of the other denominations? |
После 1911 года большинство новых пятидесятнических деноминаций будут придерживаться освящения завершенной работы. |
After 1911, most new Pentecostal denominations would adhere to Finished Work sanctification. |
Церковное правительство Соборная, а не деноминации. |
Ecclesiastical government is congregational rather than denominational. |
Многие более ранние даты часто менялись, причем более крупные деноминации часто были однолетними конструкциями. |
Many earlier dates changed frequently with larger denominations often being single year designs. |
Англиканская церковь в Северной Америке также является деноминацией, связанной с различными провинциями Англиканского сообщества, но также приверженной теологии конвергенции. |
The Anglican Church in North America is also a denomination connected to various provinces of the Anglican Communion but also committed to Convergence theology. |
Что было бы лучшим термином для описания этой конкретной группы деноминаций? |
What would be a better term to describe this particular grouping of denominations? |
JW-это скорее культ, чем деноминация христианства. |
JW is more like a cult than a denomination of Christianity. |
Жизненно важные аспекты Галахи для традиционно наблюдательных евреев, они обычно не следуют евреям в либеральных деноминациях. |
Vital aspects of halakha for traditionally observant Jews, they are not usually followed by Jews in liberal denominations. |
В то же время лидеры деноминации пятидесятнических собраний Бога часто критиковали акцент на процветании, сделанный независимыми исцеляющими евангелистами. |
At the same time, leaders of the Pentecostal Assemblies of God denomination often criticized the focus on prosperity taken by independent healing evangelists. |
Эти организации вместе составляют подавляющее большинство лютеранских деноминаций. |
These organizations together account for the great majority of Lutheran denominations. |
Он также дал свое название баптистским церквям и деноминациям. |
It has also given its name to the Baptist churches and denominations. |
Протестантские деноминации и другие христианские группы имеют различные другие способы обучения новообращенных, которые могут быть в значительной степени сосредоточены на Библии. |
Protestant denominations and other Christian groups have various other ways of instructing converts which may focus heavily on the Bible. |
Между 1754 и 1837 годами это была счетная единица, стоившая 5⁄12 условного Талера, используемая для деноминации банкнот, но не выпущенная в виде монеты. |
Between 1754 and 1837 it was a unit of account, worth 5⁄12 of a Conventionsthaler, used to denominate banknotes but not issued as a coin. |
Этот шаг был направлен в первую очередь на сокращение фальшивомонетничества, а не на усиление визуальной дифференциации между деноминациями. |
The move was intended primarily to reduce counterfeiting, rather than to increase visual differentiation between denominations. |
Деноминация имеет харизматическое исповедание веры. |
The denomination has a charismatic confession of faith. |
Новые деноминации, такие как методисты и баптисты, быстро росли. |
Newer denominations, such as Methodists and Baptists, grew quickly. |
Большинство ранних пятидесятнических деноминаций проповедовали пацифизм и приняли статьи о военной службе, которые призывали к отказу от военной службы по соображениям совести. |
The majority of early Pentecostal denominations taught pacifism and adopted military service articles that advocated conscientious objection. |
The denomination's main office is also in Grand Rapids. |
|
Закон парламента, который основал школы совета, разрешал чтение Библии, но не позволял преподавать какую-либо деноминационную доктрину. |
The Act of Parliament which founded board schools permitted the reading of the Bible, but did not permit any denominational doctrine to be taught. |
Я должен был бы сказать, что движения внутри деноминаций должны иметь такое же значение, как и деноминации аналогичного размера. |
I should have said that movements within denominations should have similar prominence to denominations of similar size. |
Диакон-это христианский служитель, связанный с каким-либо служением, которое варьируется в зависимости от богословских и деноминационных традиций. |
A deacon is a Christian minister associated with service of some kind, which varies among theological and denominational traditions. |
Что касается деноминаций или их отсутствия, Липнер-хороший источник. |
On denominations or lack thereof, Lipner is a good source. |
В христианских деноминациях, которые также практикуют крещение младенцев, обычно практикуются обильное и клеветническое обольщение. |
Affusion and aspersion tend to be practiced by Christian denominations that also practice infant baptism. |
Южная баптистская Конвенция, насчитывающая более 16 миллионов приверженцев, является крупнейшей из более чем 200 четко названных протестантских деноминаций. |
The Southern Baptist Convention, with over 16 million adherents, is the largest of more than 200 distinctly named Protestant denominations. |
Она включила миллионы новых членов в существующие евангельские деноминации и привела к образованию новых деноминаций. |
It enrolled millions of new members in existing evangelical denominations and led to the formation of new denominations. |
Они часто сопровождались отказом иметь какое-либо дальнейшее общение с родительской деноминацией или Христианское общение с ее членами. |
They have often been accompanied by a refusal to have any further association with the parent denomination or Christian fellowship with its members. |
Однако евангельские протестантские деноминации, организованные в зонтичный Кубинский совет церквей, остаются гораздо более энергичными и могущественными. |
However, Evangelical Protestant denominations, organized into the umbrella Cuban Council of Churches, remain much more vibrant and powerful. |
Кальвинистские методисты были крупнейшими из деноминаций в численном выражении. |
The Calvinistic Methodists were the largest of the denominations in numerical terms. |
- в деноминации - in the denomination of
- деноминации в - denomination in
- деноминации валюты - currency denomination
- деноминации вина - denominations of wine
- деноминации происхождения - denominations of origin
- другие деноминации - other denominations
- имена и деноминации - names and denominations
- для деноминации - to denominate
- группа деноминации - group denomination
- фиксированные деноминации - fixed denominations