Депутата - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Парламент Эстонии Рийгикогу избирается гражданами старше 18 лет на четырехлетний срок по пропорциональной системе и состоит из 101 депутата. |
Estonian parliament Riigikogu is elected by citizens over 18 years of age for a four-year term by proportional representation, and has 101 members. |
В начале августа Amnesty International выразила обеспокоенность действиями лидера Радикальной партии и депутата Верховной Рады Олега Ляшко. |
In early August, Amnesty International voiced concerned about actions of Radical Party leader and member of the Verkhovna Rada Oleh Lyashko. |
2 сентября ФБК опубликовал расследование в отношении имущества депутата Мосгордумы Людмилы Стебенковой. |
On September 2, the FBK published an investigation of the deputy of the Moscow City Duma Lyudmila Stebenkova's property. |
Иоанн захватывает депутата и заключает, что их грех-это гнев. |
John captures the Deputy and concludes that their sin is Wrath. |
Делигез и Оздемир были переизбраны в качестве депутатов от Зеленых, а Лале Акгюн-в качестве депутата от СДПГ на выборах 2002 года. |
Deligöz and Özdemir were both re-elected as MPs for the Greens and Lale Akgün was elected as an MP for the SPD in the 2002 elections. |
В марте 2019 года Шеннон был одним из 21 депутата, проголосовавших против инклюзивного обучения ЛГБТ сексу и отношениям в английских школах. |
In March 2019, Shannon was one of 21 MPs who voted against LGBT inclusive sex and relationship education in English schools. |
Триста из них вошли во дворец, 100-чтобы лоббировать депутата парламента от имени Степни, Питера Шора, и 200-чтобы лоббировать депутата парламента от имени Поплара, Яна Микардо. |
Three hundred of them went into the palace, 100 to lobby the MP for Stepney, Peter Shore, and 200 to lobby the MP for Poplar, Ian Mikardo. |
Лидер лейбористов Джон Кертин стал премьер-министром в октябре 1941 года, когда два независимых депутата пересекли парламент. |
Labor leader John Curtin became prime minister in October 1941 when two independents crossed the floor of Parliament. |
Виктория возразила, когда Гладстон предложил назначить в кабинет радикального депутата Генри Лабушера, поэтому Гладстон согласился не назначать его. |
Victoria objected when Gladstone proposed appointing the Radical MP Henry Labouchère to the Cabinet, so Gladstone agreed not to appoint him. |
Саджан был избран на пост губернатора Южного Ванкувера во время федеральных выборов 2015 года, победив действующего депутата от Консервативной партии Вая Янга. |
Sajjan was elected for the riding of Vancouver South during the 2015 federal election, defeating Conservative incumbent MP Wai Young. |
Поскольку в ноябре 1990 года насчитывалось 372 депутата-консерватора, то для этого требовалось большинство не менее 56 голосов. |
As there were 372 Conservative MPs in November 1990, a majority of at least 56 votes was therefore required. |
6 июня 1878 года Лилиенталь женился на Агнес Фишер, дочери депутата парламента. |
On 6 June 1878, Lilienthal married Agnes Fischer, daughter of a deputy. |
По состоянию на август 2019 года в партии три депутата Европарламента. |
As of August 2019, the party has three MEPs. |
Это побудило депутата тори Ники Моргана, который проголосовал за то, чтобы остаться, обвинить ERG в удержании Терезы Мэй для выкупа. |
That prompted Tory MP Nicky Morgan, who voted remain, to accuse the ERG of holding Theresa May to ransom. |
4 сентября ФБК опубликовал расследование в отношении имущества депутата Мосгордумы Кирилла Щитова. |
On September 4, the FBK published an investigation of the deputy of the Moscow City Duma Kirill Shchitov's property. |
Дорин... набери, пожалуйста депутата Уоткинса. |
Doreen ring Delegate Watkins, please ? |
у депутата Оки нет алиби. |
Minister Oka's alibi is not confirmed. |
Покушение на Кадырова и депутата парламента Адама Делимханова было предотвращено полицией 23 октября 2009 года. |
An assassination attempt on Kadyrov and a parliament member Adam Delimkhanov was averted on 23 October 2009, by the police. |
Она представила мне депутата, который обвиняет всех. |
She introduced me to some firebrand... |
Сегодня они поняли, что сидеть в парламенте выгоднее, чем в Убанги, и дешевле подкупить депутата, чем негритянского царька. |
Today, they understand the need to reign here in the Assembly. rather than in Oubangui... and to manufacture a deputy is less expensive than compensating some negro king. |
Он потерял свое место в 1895 году, но вернулся в Палату общин в качестве депутата от Нортгемптона с 1906 по январь 1910 года. |
He lost his seat in 1895, but returned to the House of Commons as MP for Northampton from 1906 to January 1910. |
Как только Палата общин открылась 23 января 1913 года, Маккенна был допрошен лейбористами, консерваторами и либеральными депутатами. |
As soon as the House of Commons opened on 23 January 1913, McKenna was questioned by Labour, Conservative, and Liberal MPs. |
Однако ряд законов, предложенных независимо депутатами, были преобразованы в законодательство, в том числе закон о борьбе с пытками. |
However, several laws proposed independently by MPs have been transformed into legislation, including the anti-torture law. |
Совет Союза должен был формироваться всенародно избранными народными депутатами СССР. |
The Soviet of the Union was to be formed by the popularly elected USSR people's deputies. |
Хотя герольды сосредотачивают свои усилия на том, чтобы остановить депутата, они сохраняют интерес к тому, чтобы привлечь их к своему делу. |
Although the Heralds focus their efforts in stopping the Deputy, they maintain an interest in recruiting them to their cause. |
Не думаю, что это работа депутата парламента - указывать местной полиции порядок действий. |
I wouldn't have said it's the job of the local MP to dictate police procedure. |
Во время парламентских выборов 2010-15 годов два депутата-консерватора перешли на сторону UKIP и были переизбраны на последующих дополнительных выборах. |
During the 2010–15 Parliament, two Conservative MPs defected to UKIP and were re-elected in subsequent by-elections. |
Представьте, какая каша бы заварилась, если бы БОПО обращался... с коррумпированными депутатами также, как обращается с наркоторговцами. |
Imagine the shit it would be if BOPE worked... against corrupted representatives as it works against drug dealers. |
Пока правительство до сих пор занимается обсуждением этого предложенного законопроекта, один из депутатов кнессета сумел добиться принятия законопроекта, выдвинутого отдельными депутатами. |
While the Government was still discussing this proposed bill, a private Knesset member succeeded in passing a private members bill. |
Если депутат решает сопротивляться, Джозеф заставляет депутата бороться и оживлять своих загипнотизированных друзей. |
If the Deputy chooses to resist, Joseph forces the Deputy to fight and revive their hypnotized friends. |
Если депутат решает уйти, Иосиф прощает их и входит в церковь вместе с загипнотизированными союзниками депутата. |
If the Deputy decides to walk away, Joseph forgives them and enters the church with the Deputy's hypnotized allies. |
According to the deputy, he defended himself. |
|
Ник Уильямс, исполняющий обязанности инспектора группы алмазной поддержки столичной полиции, отправил депутатам Лейбористской партии незапрашиваемые электронные письма. |
Unsolicited e-mails were sent by Nick Williams, the acting inspector at the Metropolitan Police's Diamond Support Group, to Labour MPs. |
Вячеслав Химикус утверждает, что ударил депутата бутылкой по голове после того, как тот направил на него оружие. |
Vyacheslav Khimikus claims that he struck the deputy with a bottle on the head after he sent the weapon to him. |
Эти меры были подвергнуты критике депутатами, поскольку они не давали права на обжалование или пересмотр решений. |
The measures were criticised by MPs, as they provided no right of appeal or review of decisions. |
Он также передал просьбу Бриссо депутатам-аболиционистам Уильяму Уилберфорсу, Джону Уилксу и преподобному Томасу Кларксону. |
He also delivered Brissot’s request to the abolitionists MPs William Wilberforce, John Wilkes, and the Reverend Thomas Clarkson. |
Смерть политического референта Сони Бейкер и явное отчаяние ее начальника, депутата Парламента из Манчестера, Стивена Коллинза. |
The death of political researcher Sonia Baker and the pictorial distress of her boss, Manchester MP Stephen Collins. |
Реформа избрала 52 депутата на выборах 1993 года, заменив прогрессивных консерваторов в качестве основной правой партии в Канаде. |
Reform elected 52 MPs in the 1993 election, replacing the Progressive Conservatives as the main right-wing party in Canada. |
Депутатам были предложены тренировки в крав-маге, форме рукопашного боя, которая сочетает в себе дзюдо, джиу-джитсу, бокс и уличные бои. |
MPs were offered training sessions in Krav Maga, a form of unarmed combat that combines judo, jujitsu, boxing, and street fighting. |
Грей вернулся в парламент, служа в МСИ в качестве депутата с 1953 по 1958 год и в Сенате с 1963 по 1968 год. |
Gray returned to parliament, serving the MSI as a deputy from 1953 to 1958 and in the Senate from 1963 to 1968. |
Он известен политическим содержанием своих текстов и критикой националистического депутата Герта Вилдерса. |
He is known for the political content of his lyrics and criticism of nationalist MP Geert Wilders. |
Требование к депутатам парламента с октября 2016 года декларировать свое богатство привело к тому, что 413 депутатов в совокупности объявили о своем богатстве примерно на 460 миллионов долларов. |
A requirement upon MPs from October 2016 to declare their wealth led to the 413 MPs cumulatively declared wealth of about $460 million. |
3 сентября ФБК опубликовал расследование в отношении имущества депутата Мосгордумы Степана Орлова. |
On September 3, the FBK published an investigation of the deputy of the Moscow City Duma Stepan Orlov's property. |
Это назначение было встречено некоторой критикой со стороны выживших, а также Эммы Дент Коуд, депутата парламента от Кенсингтона. |
The appointment was met with some criticism from survivors, as well as Emma Dent Coad, the MP for Kensington. |
Однажды ночью, когда Хаурон осматривает мыс Канаверал, на него нападают сторожевые псы депутата парламента и отрывают ему недавно восстановленную руку. |
When Hauron reconnoiters Cape Canaveral one night, an MP's guard dogs attack him and tear off his recently reattached arm. |
Отставка харавиры из парламента в качестве независимого депутата 11 мая 2011 года, вступившая в силу 21 мая, вызвала дополнительные выборы в его избирательном округе те Тай Токерау. |
Harawira's resignation from Parliament as an Independent MP on 11 May 2011, effective 21 May, caused a by-election in his Te Tai Tokerau constituency. |
Продолжая путь через деревню, мы проходим мимо фермы Солодовня, бывшего дома покойного известного евроскептика Тори депутата Ника Бадгена. |
Continuing through the village, Malt House Farm is passed, the former home of the late prominent Euro-sceptic Tory MP Nick Budgen. |
Дополнительные выборы были вызваны смертью 16 марта 1918 года действующего депутата парламента от либералов сэра Свайра Смита. |
The by-election was caused by the death on 16 March 1918 of the sitting Liberal MP, Sir Swire Smith. |
В соответствии с испанским законом О выборах каждая провинция должна быть представлена по меньшей мере двумя депутатами, таким образом, 102 депутата уже распределены. |
According to the Spanish Electoral Act, each province shall be represented by at least two deputies, thus 102 deputies already apportioned. |
Она была членом Европейского парламента от партии Новая демократия с 1994 по 1999 год, когда она ушла с поста депутата Европарламента. |
She was a Member of the European Parliament through the New Democracy party from 1994 until 1999, when she resigned from her position as an MEP. |
Она напоминает 16 женщинам-депутатам из 290 членов парламента, что само их присутствие в парламенте будет бесполезным, если оно не будет должным образом использовано. |
She reminds the 16 women MPs of 290 that their mere presence in Parliament will be fruitless if it is not properly utilised. |
Билет на поезд до Чикаго, первоначально подаренный Кармен, дает им возможность избежать встречи с депутатами парламента. |
The train ticket to Chicago originally given to Carmen offers them a way of avoiding the MPs. |
Забастовщики сорвали листовки и заявили депутатам, что завод не будет передан профсоюзным работникам. |
The strikers tore down the handbills and told the deputies that they would not turn over the plant to nonunion workers. |
Его комментарии последовали за вопросом в Палате Общин от лейбористского депутата Лизы Нэнди, которая сказала, что шахтеры и их семьи заслуживают извинений за закрытие шахты. |
His comments followed a question in the Commons from Labour MP Lisa Nandy, who said the miners and their families deserved an apology for the mine closures. |
Он избирает одного депутата в нижнюю палату Конгресса на каждый трехлетний законодательный период, используя первую прошедшую почтовую систему. |
It elects one deputy to the lower house of Congress for each three-year legislative period, by means of the first past the post system. |
Это был все тот же английский парламент до принятия закона, дополненный шотландскими депутатами и со сменой названия. |
It was the same English Parliament before the Act, augmented by Scottish MPs and with a change of name. |
- назначать (в качестве депутата) - appoint (as a deputy)
- выбор депутата - Elections
- выборы депутата - elections
- отзывать депутата - recall a deputy
- в качестве депутата - as deputy of
- статус советского депутата - status of soviet deputy
- неприкосновенность депутата - inviolability of deputy
- офис депутата - the office of the deputy
- руководство депутата - the leadership of the deputy
- на депутата - on deputy
- позиция депутата - the position of deputy