Листовки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Листовки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
leaflets
Translate
листовки -

брошюры, рекламные проспекты, пилоты, авиаторы


Но на следующий день студенты начнут раздавать листовки, всё по новой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a day or two later some students start printing flyers again and it starts over.

Поэтому Соединенные Штаты широко использовали листовки для передачи коротких информационных лакомых кусочков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, the United States extensively used leaflets to convey short informational tidbits.

Я провела всё утро, копируя эти листовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spent all morning copying these things.

Есть листовки от испанских женщин, баллотирующихся в Городской совет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any fliers of Hispanic women running for city council?

Нужно закатать рукава, нужно ходить от двери к двери, раздавать листовки и агитировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to roll up our sleeves, we need to go door to door, we need to hand out fliers, and canvass.

Мы предлагаем разработать и напечатать физические бумажные листовки, которые будут распространяться на Wikimania 2014 для всех проектов, которые применяются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are offering to design and print physical paper leaflets to be distributed at Wikimania 2014 for all projects that apply.

Забастовщики сорвали листовки и заявили депутатам, что завод не будет передан профсоюзным работникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strikers tore down the handbills and told the deputies that they would not turn over the plant to nonunion workers.

Наряду с другими методами, такими как текстовые сообщения, листовки и сарафанное радио, он привлек толпу из 80 000 человек на улицу Каира в тот день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with other methods such as text messages, flyers and word-of-mouth, it drew a crowd of 80,000 to the street of Cairo on that day.

Один из них сбросил листовки враждебного содержания в районе Кутайбана, а другой проследовал в направлении района Сафвана в мухафазе Басра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of them dropped hostile leaflets in the Kutayban area and the other flew towards the Safwan area in Basra Governorate.

Эм, я совершенно согласен, что листовки, прикрепленные к общественным доскам объявлений, не являются прозелитизмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As there was no machine gun position covering the back of the tank there was a dead angle vulnerable to infantry attack.

Во второй половине дня бесплатно распространялись листовки и проводились более обширные учебные курсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On free afternoons leaflets were distributed and more extensive training courses took place.

19 мая 1938 года два самолета РОКАФ сбросили пропагандистские листовки на Нагасаки, Фукуоку, Куруме, сагу и другие населенные пункты Кюсю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 19 May 1938 two ROCAF aircraft dropped propaganda leaflets on Nagasaki, Fukuoka, Kurume, Saga, and other locations in Kyushu.

Скажем, я не буду считать эти листовки изменой, но безответственной детской игрой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's say I won't consider these leaflets as treason, but an irresponsible child's play.

Активисты, выступающие за рабство, развесили по всему Нью-Йорку листовки, в которых рассказывалось о действиях Фаррена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pro-slavery activists had posted handbills around New York that recounted Farren's actions.

После долгих разговоров с работниками негосударственных организаций один из них предложил потрясающую идею распространять информационные листовки для родителей на упаковке хлеба, который доставляли семьям в зонах конфликта в Сирии гуманитарные работники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After hours of speaking to NGO workers, one suggested a fantastic innovative idea of distributing parenting information leaflets via bread wrappers - bread wrappers that were being delivered to families in a conflict zone in Syria by humanitarian workers.

Ни в салоне, ни дома, ни в гостиничном номере мы подпольной литературы, конечно, не держали, разносила же листовки малышня, которая еще и читать-то не умела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No subversive literature was ever in her shop, nor our home, nor that hotel room; distribution was done by kids, too young to read.

У тебя нет права раздавать листовки, будто это Тайм-Сквер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do not have the right to hand out fliers like it's Times Square.

Об этом сообщали средства массовой информации, а ее друзья и родственники распространяли листовки на улице и размещали их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The news media reported on it, and her friends and family distributed fliers on the street and posted them.

И они думают, я буду раздавать листовки в свой выходной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They think I'll hand out pamphlets on my day off?

Они тайно печатали листовки, пытаясь убедить себя и других, что борьба продолжается, что они еще живы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They printed pamphlets in which they tried to convince themselves and others that they were still alive.

Позже Редлих подал иск к Стоуну в Нью-Йоркский суд за клевету на листовки и потребовал 20 миллионов долларов в качестве компенсации ущерба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Redlich later sued Stone in a New York court for defamation over the flyers, and sought $20 million in damages.

Раздать листовки или что-нибудь такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hand out some leaflets or something.

Эти листовки призывали японское гражданское население свергнуть свое правительство или подвергнуться уничтожению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These leaflets called on Japanese civilians to overthrow their government or face destruction.

Но сбрасывание листовок было большим делом, датчане узнали о том, что немцы наступали, когда начали падать листовки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But dropping leaflets was a big thing, the first the Danes knew of the Germans invading was that the leaflets were dropping over...

Сегодня был арестован летчик, который разбрасывал листовки с неба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A crop-duster was arrested as he dropped leaflets from the air.

Полиция безопасности печатала листовки и наклейки с анти-пачками лозунгов, в то время как безработным чернокожим платили, чтобы они протестовали в аэропорту, когда он прибыл туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The security police printed leaflets and stickers with anti-Tutu slogans while unemployed blacks were paid to protest at the airport when he arrived there.

В 1972 году по всему Хеврону были распространены листовки ЛЗЕ, призывающие мэра предстать перед судом за хевронскую резню 1929 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1972 JDL leaflets were distributed around Hebron, calling for the mayor to stand trial for the 1929 Hebron massacre.

Важно отметить, что листовки были подписаны самим Сиджи как командующим Национальными силами реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important to note that the leaflets were signed by Sidqi himself as the “Commander of the National Forces of Reform”.

На следующий день Майк и Сьюзен гуляют по парку и раздают листовки с фотографией Зака на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following day, Mike and Susan walk through the park and hand out fliers containing a picture of Zach on them.

Эти листовки будут напечатаны на Wikimania 2014, и их дизайн может быть повторно использован в будущем на других мероприятиях и в других местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These leaflets will be printed at Wikimania 2014, and the designs can be re-used in the future at other events and locations.

4/5 августа 1945 года листовки были расстреляны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 4/5, 1945, the flyers were executed.

В течение одной недели он распространял рекламные листовки фабрики маргарина. Но фабрика обанкротилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One whole week he spent delivering bills for a margarine concern, and then the concern went bankrupt.

Она раздавала листовки и постучала в дверь в проливной дождь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was handing out leaflets and knocking on doors in the pouring rain...'

Неужели не сбросили листовки с предупреждением о предстоящей бомбардировке?- спросил Йоссариан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Haven't we dropped any leaflets telling them that this time we'll be flying over to hit them?' asked Yossarian.

Сначала он писал листовки для подпольной типографии в Киеве, но вскоре переехал в столицу, Санкт-Петербург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first he wrote leaflets for an underground printing press in Kiev, but soon moved to the capital, Saint Petersburg.

Эти листовки были представлены на выставке Wikimania 2014, чтобы помочь набирать добровольцев для этих проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These leaflets were displayed at Wikimania 2014 to help recruit volunteers for these projects.

Мы высылали листовки, громко барабанили, свистели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd send out flyers,bang drums,blow whistles.

Газета содержит местные новости, объявления, рекламные объявления и листовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The newspaper contains local news, classifieds, advertisements and flyers.

Англичане транслировали отрывки по немецкой службе Би-би-си, разбрасывали листовки по всей Германии и распространяли проповеди в оккупированных странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British broadcast excerpts on the BBC German service, dropped leaflets over Germany, and distributed the sermons in occupied countries.

Эти листовки будут напечатаны на Викимании-2014, и их дизайн может быть повторно использован в будущем на других мероприятиях и в других местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These leaflets will be printed at Wikimania 2014, and the designs can be re-used in the future at other events and locations.

Это быстрее, чем собрания, быстрее, чем листовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's faster than church meetings, faster than leaflets.

Нет, это замечательно, если ты раздаёшь листовки на сторожевой башне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, it's great if you're handing out copies at the watchtower.

У входа три смутные тени раздавали прохожим листовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the door three vague shadows were handing out pamphlets to passers-by.

Должно быть, уже половина Лондона получила листовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must have covered half of London.

Да, мы бы могли дать нарикам раздавать листовки и всё такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, yeah, we can get some meth heads to hand out flyers and shit.

Может, завтра буду листовки раздавать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have flyers to distribute tomorrow.

Вы имеете ввиду то, что он распространял злостные листовки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you referring to when he distributed a bunch of malicious flyers?

По утрам устраивали перекличку, читали листовки, не разрешали выходить, просматривали письма, передачи, потом запретили посещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a morning roll call, they don't let us go out, they read our mail, visits are forbidden...

Я хочу, чтобы вы разложили мои листовки на каждую скамью и в каждый буклет с гимнами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, I want you to put one of these in every single order of service and the hymn books as well.

Мы можем распечатать листовки, чтобы ученики... показали их родителям, и попросили присоединиться к нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can have a plate made up and print leaflets that the students... can take back to their parents, asking them to join in.

Всё утро он расклеивал для меня листовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was putting up signs for me all morning.

Мне влетит за то, что я распространял листовки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Am I in trouble for distributing the flyer?

Радиотрансляции, листовки, таки штуки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radio broadcasts, leaflets, things like that.

Прости что я просила тебя развесить мои листовки, но я предлагаю тебе отказаться от выборов прямо сейчас, потому что я не только одолею тебя, но заставлю тебя плакать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry I asked you to hang my fliers, but I suggest you drop out right now, because not only will I beat you, I will make you cry.

Мой отец отправил меня раздавать листовки, когда мне было пять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father had me out there when I was five years old handing out fliers.


0You have only looked at
% of the information