Длинноволокнистое сырье - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
длинноволокнистый табак - long-fibered tobacco
длинноволокнистый лен - long flax
длинноволокнистый хлопок - long staple cotton
длинноволокнистый хлопчатник - Egyptian cotton
длинноволокнистый асбест - long-fibred asbestos
имя существительное: raw material, staple, raw, stock, crude, primary products, raw-stuff
высокосернистое сырье - high sulfur feed stock
крахмалсодержащее сырье - amylaceous material
нефтехимическое сырье - petrochemical feed stock
парфюмерное сырье - perfumery raw materials
сырье из продуктов моря - sea-derived raw materials
высококачественное сырье - high quality raw materials
алмазное сырье - rough
железорудное сырье - iron ore
облагаемый налогом на сырье - liable to the raw materials tax
вспомогательное сырье - auxillary material
Синонимы к сырье: материя, элемент, основной материал, сырье, материал, вещество, материалы
Значение сырье: Материал, предназначенный для дальнейшей промышленной обработки.
Сырье импортируется из Соединенных Штатов, собирается в бейсбольные мячи и отправляется обратно. |
The raw materials are imported from the United States, assembled into baseballs and shipped back. |
Саймон утверждает, что наши представления об увеличении дефицита ресурсов игнорируют долгосрочное снижение цен на сырье с поправкой на заработную плату. |
Simon argues that our notions of increasing resource-scarcity ignore the long-term declines in wage-adjusted raw material prices. |
Инфляция часто становится причиной ослабления национальной валюты по сравнению с долларом и резкого скачка цен на сырье, в первую очередь на нефть. |
Inflation is often the cause of devaluation of a currency against the dollar, or a big spike in input prices, mainly oil. |
Это сырье для CPP, и состоит из угля, горных пород, промежуточных продуктов, минералов и загрязнений. |
This is the raw material for the CPP, and consists of coal, rocks, middlings, minerals and contamination. |
Мы возвращаемся к нашим священным традициям и начинаем осознавать, что все они содержат в себе сырьё для оправдания жестокости и экстремизма, но также в них можно найти основу для сострадания, мирного сосуществования и доброты — и когда другие выбирают наши книги в качестве призыва к ненависти и мести, мы, читая те же тексты, рассматриваем их как руководство к любви и всепрощению. |
We are going back into our sacred traditions and recognizing that all of our traditions contain the raw material to justify violence and extremism, and also contain the raw material to justify compassion, coexistence and kindness - that when others choose to read our texts as directives for hate and vengeance, we can choose to read those same texts as directives for love and for forgiveness. |
Экономику Австралии, Канады и Новой Зеландии в 2009 году также ждет спад, обусловленный снижением глобального спроса и цен на сырье. |
The economies of Australia, Canada and New Zealand are also expected to shrink in 2009, suffering from falling global demand and commodity prices. |
Это сырье, материалы, эволюция наших сельскохозяйственных культур. |
It's the raw material, the stuff, of evolution in our agricultural crops. |
То, что центральное место в структуре экспорта страны занимает углеводородное сырье, ставит ее экономический рост в зависимость от внешней конъюнктуры. |
Algeria's focus on hydrocarbon exports exposes its economic growth to the vagaries of international speculation. |
Стоимость мине-ральных продуктов подвержена колебаниям, и большая часть такой продукции, произведенной внутри страны, экспортируется как сырье. |
After all, mineral commodities were subject to price fluctuations and most locally produced mineral products were exported as raw goods. |
Для поиска заказов на продажу, включающих номенклатуру или сырье и которые были отгружены клиентам, выполните следующие действия. |
To find sales orders that include the item or raw material and that have been shipped to customers, follow these steps. |
Сырье, например, известняк, кремнезем, глинозем и оксид железа, загружаются с верхнего, или холодного конца вращающейся печи. |
Raw materials such as limestone, silica, alumina and iron oxides are fed into the upper or “cold” end of the rotary kiln. |
Учитывая масштабное падение цен на сырьё в последнее время, нет особой нужды искать какое-либо другое объяснение недавнему замедлению торговых оборотов. |
Given the massive drop in commodity prices lately, there is little need to seek any other explanation for the recent slowdown in trade. |
Прогнившая система, которая позволяет циничным обманщикам добираться до вершины власти, оказалась чрезвычайно жизнестойкой в России, и этому способствовали высокие цены на сырье и мощная машина пропаганды. |
The rotten system that elevates cynical cheaters has been surprisingly resilient in Russia, supported by high raw materials prices and a powerful propaganda machine. |
В этом разделе описывается, как можно использовать трассировку номенклатуры, чтобы определять, где использовались, используются или будут использоваться номенклатуры и сырье в процессах производства и продаж. |
This topic describes how you can use item tracing to identify where items or raw materials have been used, are being used, or will be used in production and sales processes. |
Протокол показал, что сомнения по поводу подъёма внутреннего потребления и спроса со стороны Китая на сырье было основанием этого решения. |
The minutes showed that doubts about a pickup in domestic spending and China’s demand for raw materials were behind the decision. |
Ощущается также некий не имеющий точного направления порыв предпринять хоть какие-нибудь меры, вместо того чтобы просто сидеть и ждать, пока цены на сырье снова вырастут. |
There's also a certain directionless itch to do something about it rather than sit and wait for commodity prices to rise. |
The raw materials came from space. |
|
Превосходно, видишь, как окупается качественное сырье? |
Excellent, see how quality materials pay off ? |
Сырье, они все просто сырье. |
Raw materials, that's all they are. |
Ты соврал, что нашёл радиоактивное сырьё. |
You lied about finding evidence of radioactivity. |
Сырьё, большегрузное оборудование. |
Supplies, heavy duty equipment. |
I mean, the base, the stock, the sauce, the seasonings. |
|
В этом процессе исходное сырье обрабатывают при 1000 °с газообразным углеродом и хлором, получая тетрахлорид титана. |
In this process, the feedstock is treated at 1000 °C with carbon and chlorine gas, giving titanium tetrachloride. |
При паровом крекинге газообразное или жидкое углеводородное сырье, такое как НАФТА, СУГ или Этан, разбавляется паром и ненадолго нагревается в печи без присутствия кислорода. |
In steam cracking, a gaseous or liquid hydrocarbon feed like naphtha, LPG or ethane is diluted with steam and briefly heated in a furnace without the presence of oxygen. |
В качестве альтернативы они могут быть организованы по тому, имеет ли сырье естественное или синтетическое происхождение, или по их начальной физической фазе. |
Alternatively they can be organized by whether the raw stock is of natural or synthetic origin, or by their starting physical phase. |
Производители также отгружают клинкер на заводы по измельчению в районах, где отсутствует цементное сырье. |
Manufacturers also ship clinker to grinding plants in areas where cement-making raw materials are not available. |
Изменения цен на сырье для птицеводства оказывают прямое влияние на стоимость ведения бизнеса в птицеводческой отрасли. |
Changes in commodity prices for poultry feed have a direct effect on the cost of doing business in the poultry industry. |
На первой стадии инициатор или катализатор реакции и исходное сырье подают в емкость, где их смешивают, нагревают и сушат в вакууме. |
In the first stage, the initiator or catalyst of the reaction and the feedstock are fed into the container, where they are mixed, heated and vacuum dried. |
Хойт, как Вэнс Арчер, сделал его только видео игра появление в WWE реслинг против сырье 2011. |
Hoyt, as Vance Archer, made his only video game appearance in WWE SmackDown vs. Raw 2011. |
Сырье получают различными способами отверждения, кислотными и щелочными процессами, которые используются для извлечения высушенного гидролизата коллагена. |
The raw materials are prepared by different curing, acid, and alkali processes that are employed to extract the dried collagen hydrolysate. |
Переменные, которые были измерены, чтобы проинформировать литическую технологию, включали сырье, тип платформы,кору на дорсальной поверхности, состояние, форму и окончание. |
Variables that were measured to inform lithic technology included raw material, platform type, cortex on dorsal surface, condition, form and termination. |
Современные попытки продублировать металл не были полностью успешными из-за различий в сырье и технологиях производства. |
Modern attempts to duplicate the metal have not been entirely successful due to differences in raw materials and manufacturing techniques. |
Когда сырье-ткань-стоило больше, чем труд, имело смысл тратить труд на ее сохранение. В прошлые времена починка была искусством. |
When the raw material – cloth – was worth more than labor, it made sense to expend labor in saving it. In past times, mending was an art. |
До прихода к власти в 1949 году нового правительства КНР пивоварня использовала импортное сырье и воду с горы Лаошань. |
Before the 1949 takeover by the new PRC government, the brewery had used imported raw material and water from the Laoshan mountain. |
F-T производит синтетическое сырье, которое может быть далее переработано в готовую продукцию, в то время как MTG может производить синтетический бензин из природного газа. |
F–T produces a synthetic crude that can be further refined into finished products, while MTG can produce synthetic gasoline from natural gas. |
В его системе исследование действует на сырье, которое оно постепенно преобразует; это только конечный продукт, который может быть познан. |
Inquiry, in his system, operates upon a raw material, which it gradually transforms; it is only the final product that can be known. |
Сырье остается непознаваемым. .... |
The raw material remains an Unknowable. …. |
Он обычно содержит другие алюминаты кальция, а также ряд менее реакционноспособных фаз, образующихся из примесей в сырье. |
It usually contains other calcium aluminates as well as a number of less reactive phases deriving from impurities in the raw materials. |
В процессе FCC исходное сырье нагревают до высокой температуры и умеренного давления и приводят в контакт с горячим порошкообразным катализатором. |
In the FCC process, the feedstock is heated to a high temperature and moderate pressure, and brought into contact with a hot, powdered catalyst. |
Чтобы получить сырье, Европа расширила импорт из других стран и из колоний. |
To obtain raw materials, Europe expanded imports from other countries and from the colonies. |
Сырье для многих из этих синтетических веществ поступает из сырой нефти. |
The raw materials for many of these synthetic substances come from crude oil. |
На практике, чем выше содержание нафтенов в исходном сырье нафты, тем лучше будет качество риформата и тем выше производство водорода. |
In practice, the higher the content of naphtenes in the naphtha feedstock, the better will be the quality of the reformate and the higher the production of hydrogen. |
The recycled glass saves on raw materials and energy. |
|
После приготовления и смешивания стекольной шихты сырье транспортируется в печь. |
Following the glass batch preparation and mixing, the raw materials are transported to the furnace. |
Сырье погружают и перемешивают в растворителе, который может растворить нужные ароматические соединения. |
Raw materials are submerged and agitated in a solvent that can dissolve the desired aromatic compounds. |
Сырье нагревается, и ароматические соединения повторно собираются путем конденсации дистиллированного пара. |
The raw material is heated and the fragrant compounds are re-collected through condensation of the distilled vapor. |
Также известный как ректификация, сырье нагревается непосредственно в неподвижном состоянии без растворителя-носителя, такого как вода. |
Also known as rectification, the raw materials are directly heated in a still without a carrier solvent such as water. |
Переработка, процесс, который разбивает использованные предметы на сырье для производства новых материалов, является особенно полезным средством, способствующим обновлению товаров. |
Recycling, a process that breaks down used items into raw materials to make new materials, is a particularly useful means of contributing to the renewal of goods. |
Если бы Германия была вынуждена полагаться на свое собственное сырье по состоянию на сентябрь 1939 года, то этих ресурсов хватило бы всего на 9-12 месяцев. |
If Germany had been forced to rely on its own raw materials as of September 1939, those resources would have lasted a mere 9 to 12 months. |
Такие ресурсы могут включать деньги, технологии, сырье и рабочую силу. |
Such resources can include money, technology, raw materials, and manpower. |
Повторное открытие канала Фосс-Дайк позволило легче доставлять в город уголь и другое сырье, жизненно важное для промышленности. |
The re-opening of the Foss Dyke canal allowed coal and other raw materials vital to industry to be brought into the city more easily. |
Он также считал, что пошлины на сырье должны быть в целом низкими. |
He also believed that duties on raw materials should be generally low. |
В рамках системы гашения надомные рабочие производили продукцию по контракту с торговыми продавцами, которые часто поставляли сырье. |
Under the putting-out system, home-based workers produced under contract to merchant sellers, who often supplied the raw materials. |
Сырье поступало с одного конца, переплавлялось в медь и превращалось в кастрюли, булавки, проволоку и другие товары. |
Raw material went in at one end, was smelted into brass and was turned into pans, pins, wire, and other goods. |
Он использовал железную дорогу, чтобы доставить сырье из Порт-Альфреда на свой алюминиевый завод в Арвиде. |
It used the railway to bring raw materials from Port-Alfred to its aluminum smelter in Arvida. |
Сырье скатывают в шар, затем обжигают в печи или на передвижной решетке для спекания частиц в твердую сферу. |
The raw material is rolled into a ball, then fired in a kiln or in travelling grate to sinter the particles into a hard sphere. |
The process feedstock is fed into the upper end of the cylinder. |
|
Поскольку сырье, обычно импортируемое из-за рубежа, высыхало, все больше фирм увольняли рабочих. |
As raw material usually imported from abroad dried up, more firms laid off workers. |
После того как в начале 2000-х годов цены на сырье для многих видов ковров выросли, полиэстер стал более конкурентоспособным. |
After the price of raw materials for many types of carpet rose in the early 2000s, polyester became more competitive. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «длинноволокнистое сырье».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «длинноволокнистое сырье» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: длинноволокнистое, сырье . Также, к фразе «длинноволокнистое сырье» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.