Для каждой главы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Для каждой главы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
for each chapter
Translate
для каждой главы -

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- главы

chapters



Игрок теряет все предметы и рецепты при входе, и может выбрать только четыре, чтобы сохранить их после завершения каждой главы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The player loses all items and recipes upon entering, and can only pick four to keep upon completion of each chapter.

Во-вторых, как мне правильно ссылаться на это в формате sfn, учитывая, что у каждой главы есть свой автор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, how do I properly reference this in sfn format, given that each chapter has a different author?

Обширные подробные тезисы каждой главы доступны в интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extensive detailed abstracts of each chapter are available online.

Обширные подробные тезисы каждой главы доступны в интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extensive detailed abstracts of each chapter are available online.

Шукла повторяет эти замечания на основе каждой главы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shukla reiterates the observations, on a per-chapter basis.

Этот совет состоит из национальных представителей каждой главы и возглавляется председателем Совета глав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This council consists of national representatives of each chapter and is led by the Chair of the Council of Chapters.

Даже эпиграфы в начале каждой краткой главы печатаются на экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the epigraphs at the beginning of each brief chapter are printed on the screen.

Во-вторых, как мне правильно ссылаться на это в формате sfn, учитывая, что у каждой главы есть свой автор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After an initial beating, the police inspector listens to Jamal's explanation of how he knew each answer.

Нам говорят, что есть индивидуальные doi для каждой главы, но нужно иметь доступ к интернету, чтобы увидеть их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are told that there are individual DOIs for each chapter, but one needs online access so see them.

В конце каждой главы есть тест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a test at the end of every chapter.

Наконец, в конце каждой главы есть сноски с указанием источников и их библиографических подробностей, а также указатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, there are chapter by chapter endnotes giving sources and their bibliographic details, and an index.

Главы фактически перекрашиваются и подготавливаются перед каждой презентацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heads are in effect repainted and prepared before each presentation.

Теперь в верхнем колонтитуле каждой страницы, где используется текущий стиль страницы, будут автоматически отображаться название и номер главы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The header on every page that uses the current page style automatically displays the chapter name and number.

Обширные подробные тезисы каждой главы доступны в интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extensive detailed abstracts of each chapter are available online.

Хотя Москони позолотил первую страницу каждой главы, поэтому мы знаем, что их 25.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though Mosconi did gild the first page of every chapter, so we know there are 25 of them.

Во время режима приключений, в начале каждой главы, Максвелл появляется и комментирует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Adventure mode, at the start of each chapter, Maxwell appears and comments.

Чтобы не делать некоторые главы менее интересными, чем другие, ненужные детали из каждой из них были удалены, и была разработана кульминация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To avoid making some chapters less entertaining than others, unnecessary details from each of them were removed and a climax was developed.

В конце каждой главы гадаешь, что вы придумаете дальше?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of every chapter you are left guessing.

Я боюсь, что этот раздел может стать смешным, когда будут перечислены все главы каждой группы, оружейного клуба и каждой государственной организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I fear that the section could become ridiculous with every chapter of every group, gun club, and every state organization being listed.

Большинство газет и журналов публикуют главы из книг молодых авторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most newspapers and magazines publish chapters from the books of young authors.

На штангу с каждой стороны было надето по толстой пачке дисков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bar had a bunch of weights on either end.

Кабинет министров Южной Африки, являющийся высшим политическим органом, передал соответствующие обязанности Межведомственному комитету, в состав которого входят главы восьми ключевых министерств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The South African Cabinet, as the highest political authority has deferred this responsibility to an Inter-Ministerial Committee comprising 8 key Ministers.

И здесь американский и российский интересы к формированию новых коалиций могут совпасть, и эти интересы дадут каждой из сторон больше рычагов воздействия в отношениях с Китаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This leaves an opening where American and Russian interests can align in forging new coalitions that give each party more leverage in relations with China.

При создании иерархии категорий закупаемой продукции вы можете назначать поставщиков, продукты, атрибуты продуктов, политики и другие параметры каждой категории закупаемой продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you create a procurement category hierarchy, you can assign vendors, products, product attributes, policies, and other parameters to each procurement category.

В разделах этой главы содержится информация о способах печати документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The topics in this section provide information about how to print documents.

С каждой минутой промедления даун расходится всё дальше и дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every minute that we delay, Retard goes up a font size.

Подгоняемый мучительной жаждой, раненый напрягал последние силы, но с каждой минутой их становилось все меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing but the torture of thirst could have endowed him with strength or spirit to proceed. And this was every moment becoming more unendurable.

Но работница продолжала отпускать свои шуточки, засовывала пальцы в каждую дырочку, издевалась над каждой штукой и потрясала бельем, точно знаменем торжествующей грязи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the girl continued her remarks, thrusting the clothes sullenly about her, with complaints on the soiled caps she waved like triumphal banners of filth.

Открывалось почти на каждой странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost all these pages are turned down.

Мы знали, что у главы партии Эрика Хонеккера проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We knew the Party Boss Erich Honecker was in trouble.

Что ж, его только что повысили до главы департамента акушерства в Мемориале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he was just promoted to Head of the Obstetrics Department at Memorial.

В каждой из жертв, лезвие постоянно входило в горло в горло справа и выходило слева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On each of the victims, the blade consistently entered the throat on the right side and exited on the left.

В каждой организации наступает время, когда работников заставляют есть собачью еду собственного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There comes a time in every organization when the employees are forced to eat their own dog food.

Теперь у нас есть коды детонации для каждой мины. Мы можем взорвать их по отдельности или все сразу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since we now have the detonation codes for each mine we can set them off individually or all at once.

Практически в каждой культуре, в каждой религии, присутствует это сокровенное верование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virtually every culture, every religion, has that deeply-held belief.

День за днем я играю роль беззаботного мужа, главы семьи но какая-то смутная боль разрушает мой дух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Days passed playing the role of the unemployed husband in front of my family continued with the nameless pain to crush my psyche.

Американский астронавт Эрл Дженсен намеренно застрял в космосе по приказу главы космического ведомства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American astronaut Earl Jensen is stranded in space intentionally by the head of the Department of Space.

С 1992 по 1999 год Шейла работала на сенатора Боба Керри, занимая должности главы администрации и директора законодательного органа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1992 to 1999, Sheila worked for Senator Bob Kerrey, holding positions as Chief of Staff and Legislative Director.

Я просто не думаю, что различия между каждой версией достаточно велики, чтобы заслужить эту страницу или заслужить страницу для каждого выпуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just don't think the differences between each version is great enough to merit this page, or merit a page for each release.

Динамика полета связана с устойчивостью и контролем вращения самолета вокруг каждой из этих осей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flight dynamics is concerned with the stability and control of an aircraft's rotation about each of these axes.

Его также можно интерпретировать как добавление постоянного вектора к каждой точке или как смещение начала координат системы координат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also be interpreted as the addition of a constant vector to every point, or as shifting the origin of the coordinate system.

Они использовали генерала армии Мухаммеда Нагиба в качестве ее главы, чтобы показать свою серьезность и привлечь больше последователей армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They used an army general, Muhammad Naguib, as its head to show their seriousness and attract more army followers.

Королевская артиллерия произвела 19-пушечный салют в честь главы правительства, а королевские ВВС устроили облет 16 английских истребителей Electric Lightning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Royal Artillery fired the 19-gun salute due a head of government, and the RAF staged a fly-by of 16 English Electric Lightning fighters.

Диссертация может быть написана как монография или как сборник тезисов, где вводные главы называются каппа, буквально пальто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thesis can be written as a monograph or as a compilation thesis, where the introductory chapters are called kappa, literally coat.

Гранд-Рапидс парикмахерской главы Великих озер хор мужской хор акапелла парикмахерская гармония, в том числе квартетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Grand Rapids Barbershop Chapter Great Lakes Chorus is an all-male a cappella barbershop harmony chorus, including quartets.

Кроме того, по словам Соркина, сюжетные линии стали меньше фокусироваться на Сэме и больше на Джоше Лаймане, заместителе главы администрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, according to Sorkin, the storylines began to focus less on Sam and more on Josh Lyman, the Deputy Chief of Staff.

Президентские традиции также предполагают роль президента как главы правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presidential traditions also involve the president's role as head of government.

1 октября 2015 года она последовала за Детлефом Шееле в качестве сенатора и главы Гамбургского управления труда, социальных дел, семьи и интеграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 1 October 2015 she followed Detlef Scheele as a senator and head of the Hamburg Authority of Labor, Social Affairs, Family and Integration.

Это слово встречается в стихах многих Упанишад, например в четвертом стихе 13-го тома первой главы Чандогья-Упанишады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word appears in the verses of many Upanishads, such as the fourth verse of the 13th volume in first chapter of the Chandogya Upanishad.

Грила сменил на посту главы тек-отдела судья Макговерн, а затем судья Мактиг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greel was succeeded as head of Tek-Division by Judge McGovern and then Judge McTighe.

Вскоре Франко пришел в себя и 2 сентября вновь приступил к исполнению своих обязанностей главы государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Franco soon recovered and on 2 September he resumed his duties as head of state.

В октябре 2012 года Николетт Айзенберг присоединилась к нам в качестве главы отдела рекламы, перейдя из 42West, где она была старшим исполнительным директором по рекламе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2012, Nicolette Aizenberg joined as head of publicity, carrying over from 42West where she was senior publicity executive.

Это дополняет утверждение главы 4 о том, что синдзин-это то же самое, что и Нирвана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This complements Chapter 4's assertion that shinjin is the same as Nirvana.

Между тем многие в Украине высоко оценили эту серию за гуманизацию трагической главы в истории страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, many in Ukraine appreciated the series for humanizing a tragic chapter in the country’s history.

Позже он был освобожден после всего лишь одного месяца работы в компании после того, как Джон Лауринайтис занял пост главы отдела по связям с талантами WWE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was later released after only one month with the company after John Laurinaitis took over as head of WWE Talent Relations.

После последней главы следует оглавление или указатель, за которым следует очевидное послесловие, написанное более небрежно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the last chapter is a table of contents or index, followed by an apparent afterword whose writing is more casually rendered.

Первые главы посвящены детству Тилля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first chapters are dedicated to Till's childhood.

18 июля ФБК опубликовал расследование о собственности главы МЦЭК Валентина Горбунова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 18, the FBK published an investigations of the head of the MCEC Valentin Gorbunov's property.

Книга II, Главы 1 и 2 его географии соответственно озаглавлены как Гиберния, остров Британии и Альбион, остров Британии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Book II, Chapters 1 and 2 of his Geography are respectively titled as Hibernia, Island of Britannia and Albion, Island of Britannia.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для каждой главы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для каждой главы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, каждой, главы . Также, к фразе «для каждой главы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information