Должны пройти обучение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Должны пройти обучение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
should receive training
Translate
должны пройти обучение -

- обучение [имя существительное]

имя существительное: training, education, teaching, instruction, tuition, tutelage, schooling, school, discipline, drill

сокращение: tng



Те, кто проводит обучение, должны демонстрировать как военные навыки, так и культурную чуткость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who deliver training must exemplify both military skills and cultural sensitivity.

Наш персонал прошел соответствующее обучение и располагает информацией о рисках возникновения конфликтов интересов; сотрудники должны уведомлять руководство в случае выявления потенциальных и реальных конфликтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our staff are trained to be aware of the risk of conflicts and to report where actual or potential conflicts are identified.

Поскольку обучение-это активный процесс, учащиеся должны иметь достаточный отдых, здоровье и физические возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since learning is an active process, students must have adequate rest, health, and physical ability.

После окончания дошкольного учреждения плата за обучение родителей не взимается, но они должны обеспечить своих детей канцелярскими принадлежностями и питанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After preschool, parents are not charged for tuition, but they must provide, stationery, and food for their children.

Родители с ограниченными ресурсами, утверждает ЮНИСЕФ, должны выбирать, чьи расходы на обучение и сборы они могут себе позволить, когда школа доступна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parents with limited resources, claims UNICEF, have to choose whose school costs and fees they can afford when a school is available.

За исключением варианта возвращения, обучение для депутатов такое же, как и для сотрудников полиции, и другие сотрудники по поддержанию мира должны быть сертифицированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other than the reentry option, the training for deputies is the same as for police officers, and other peace officers to be certified.

Это тот принцип, по которому мы должны поощрять обучение девочек в школах, не делая никакого различия между их человеческими и природными качествами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the principle on which we must encourage the teaching of girls in the schools, not making any distinction of their human and natural qualities.

Отобранные студенты должны были пройти обучение в качестве младшей команды Людей Икс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The students selected were to be trained as a junior team of X-Men.

Они должны опираться на обучение – надо учиться производить, учиться экспортировать, и наконец, учиться непрерывно учиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should be based on learning – learning to produce, learning to export, and learning to learn.

Рабочие места и обучение для молодежи должны стать центральным элементом нового плана экономического роста, и проекты должны реализовываться в «кризисном режиме», а не в обычном деловом порядке в зависимости от ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jobs and training for young people must be the centerpiece for the new growth pact, and projects must move ahead in “crisis mode,” rather than according to business as usual.

Они должны быть завербованы, пройти проверку, обучение, и, согласно нашему уставу, привлекаться к ответственности за свои действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have to enlist, go through background checks, training, through our rules, be held accountable for their actions.

Школа готовит студентов к высшему музыкальному образованию, но выпускники все равно должны сдать вступительные экзамены, чтобы продолжить обучение в Codarts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The school prepares students for higher music education, but graduates must still pass entrance examinations to continue at Codarts.

Очевидно, что органы здравоохранения должны взять информацию под более пристальный контроль, а также взять на себя большую ответственность за постоянное обучение врачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, health authorities must take closer control of information by becoming more responsible for physicians' continuous education.

Кандидаты с дипломом MRCPsych и полной базовой подготовкой должны повторно пройти обучение для получения высшего профессионального образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Candidates with MRCPsych degree and complete basic training must reinterview for higher specialist training.

Обучение в старших классах средней школы является необязательным, и учащиеся должны платить минимальную плату за обучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Senior high school is not compulsory and students must pay nominal tuition fees.

В своей книге я делаю вывод о том, что все знания индивида должны быть получены либо через обучение, либо через эволюционный процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A point made in my book is that all the knowledge an individual has must have been acquired either through learning or through the evolutionary process.

Если это профессиональное обучение, то должны быть соответствующие учебные курсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's job training, then there should be training courses.

В 1988 году, когда родителей спросили, должны ли они иметь право выбирать домашнее обучение, 53 процента ответили, что должны, как показал другой опрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1988, when asked whether parents should have a right to choose homeschooling, 53 percent thought that they should, as revealed by another poll.

Библиотеки должны были претерпеть много изменений, чтобы справиться с этим, включая обучение существующих библиотекарей навыкам работы с Web 2.0 и базами данных, а также наем специалистов по ИТ и программному обеспечению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Libraries have had to undergo many changes in order to cope, including training existing librarians in Web 2.0 and database skills and hiring IT and software experts.

Автономное обучение-это школа образования, которая рассматривает учащихся как индивидуумов, которые могут и должны быть автономными, т. е. нести ответственность за свой собственный учебный климат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Autonomous learning is a school of education which sees learners as individuals who can and should be autonomous i.e. be responsible for their own learning climate.

По закону они должны пройти обучение и пройти сертификацию в Пенсильванской комиссии по борьбе с преступностью и правонарушениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reconfiguration of continents and oceans after the breakup of Pangea changed the world's climate.

Например, должны быть разработаны установленные клинические протоколы, обучение и глобальная совместимость оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, established clinical protocols, training, and global compatibility of equipment must be developed.

А если это так, то тогда индивидуальное обучение и эволюционный процесс должны иметь объединяющую теорию для их объяснения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if this is so, then individual learning and evolutionary processes should have a unified theory to explain them.

Если дается абстрактное обучение, учащиеся должны также покрыть денежные и временные затраты на получение дополнительного обучения для каждого отдельного приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If abstract training is given, learners must also absorb the money and time costs of obtaining supplemental training for each distinct application.

Они должны быть свободными для того, чтобы принять студентов по своему выбору и установить им необходимую плату за обучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must be free to admit students of their choice and to charge them what is needed.

Поскольку обучение-это активный процесс, учащиеся должны иметь достаточный отдых, здоровье и физические возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-UK versions of the album include the early Parton-produced singles.

Поскольку обучение-это активный процесс, учащиеся должны иметь достаточный отдых, здоровье и физические возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Wall Street Journal reported that Yahoo plans to mimic this strategy used by rival Facebook Inc.

Семьи должны дополнять деньги, выделяемые школе правительством, платой за обучение, а это значит, что у некоторых детей их гораздо меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Families must supplement money provided to the school by the government with tuition fees, which means that some children have much less.

Студенты должны оплачивать обучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Students must pay a tuition fee.

Но прежде чем они станут исповедуемыми или образованными духовными наставниками, схоласты, окончив свое обучение, должны пройти трехлетний испытательный срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But before they become either Professed or Formed Spiritual Coadjutors, the Scholastics, having completed their studies, must go through a third year's probation.

Некоторые категории хорватских студентов также должны сами оплачивать расходы за обучение, если оно отвечает их личным потребностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain categories of domestic students, too, have to cover tuition costs by themselves, if tuition is supposed to suit their personal needs.

Обучение наиболее эффективно, когда оно происходит в социальной среде, которая обеспечивает подлинные социальные сигналы о том, как знания должны применяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learning is most effective when it takes place in social environments that provide authentic social cues about how knowledge is to be applied.

Биохимики должны сдать квалификационный экзамен или предварительный экзамен, чтобы продолжить свое обучение при получении степени доктора философии в области биохимии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biochemists must pass a qualifying exam or a preliminary exam to continue their studies when receiving a Ph.D. in biochemistry.

Все челюстно-лицевые хирурги, однако, должны получить высшее образование в области стоматологии, прежде чем начать обучение в ординатуре по челюстно-лицевой хирургии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All oral and maxillofacial surgeons, however, must obtain a university degree in dentistry before beginning residency training in oral and maxillofacial surgery.

Если работодатели платили за обучение в колледже, то рабочие должны были сдавать вступительные экзамены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If employers paid for the college courses, the workers had to take entrance examinations.

По закону они должны пройти обучение и пройти сертификацию в Пенсильванской комиссии по борьбе с преступностью и правонарушениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are required by statute to be trained and certified by the Pennsylvania Commission on Crime and Delinquency.

Студенты выпускного уровня, как правило, должны иметь оценки 80 или выше, чтобы закончить обучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grad-level students are usually expected to have grades of 80 or above to graduate.

Они также должны работать вместе с омбудсменом по вопросам равенства, чтобы обеспечить справедливый прием, обучение и экзамены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are also required to work together with the Equality Ombudsman to ensure admission, tuition and examinations are fair.

Для того чтобы стать стюардессой, вы вначале проходите групповое интервью, если вас отобрали, интервью один-на-один, а затем, если вы пройдете этот этап, вы отправляетесь на обучение, которое составляет пять недель: первая неделя все об обслуживании клиентов, отношения, подобные вещи, а затем вы направляетесь на всевозможные обучения безопасности, которые составляют четыре недели интенсивных тренировок, знаете, как бороться с пожарами, эвакуация, посадка на воду, пассажиры и затем также, вас достаточно хорошо обучают неотложной медицинской помощи, ведь знаете, это довольно важная часть нашей работы, если что-то происходит в воздухе, что-то по медицинской части, знаете, вы должны быть обучены справляться с этим быстро, эффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to become a flight attendant, you have your group interview first, you're singled out, you have a one-on-one interview, and then if you pass that stage, you go on to your training which is five weeks: first week's all about customer service, relations, things like that, and then you go on to all your safety training which is four weeks' intensive training, you know, how to deal with fires, evacuations, water landing, passengers and then you're also, you're quite well trained on immediate care, so you know, that's quite an important part of our job, if something happens up in the air, something medical, you know, you need to be trained to deal with it quickly, efficiently.

Для начала мы должны сосредоточиться на том, где происходит медицинское обучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For starters, we should focus on where medical training happens.

Водители грузовиков должны пройти специализированное обучение и получить коммерческую лицензию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Truck drivers must undergo specialized training and obtain a commercial license.

Согласно хуксу, Эрос и эротика не должны быть отвергнуты для того, чтобы обучение состоялось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to hooks, eros and the erotics do not need to be denied for learning to take place.

Во время контракта на обучение слушатели должны получить практический опыт по крайней мере в трех различных областях права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the training contract, trainees are required to gain practical experience in at least three distinctive areas of law.

Все мужчины должны были поступить на военную службу, пройти обучение и ознакомиться с оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All males had to enter military service be trained and familiarized with weapons.

И чтобы продолжать это обучение, необходимо закрепить его в передовых исследованиях в биологии и социологии, потому что мы должны признать, что слишком часто проблемы из прошлого и внутренние предрассудки создают непонимание между мамой и её врачом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in order to have that continuing education, we need to anchor it to cutting-edge research in both the life sciences and the social sciences, because we need to recognize that too often historical traumas and implicit biases sit in the space between a new mother and her clinician.

В последние годы кандидаты также должны были пройти обучение и сдать экзамен в адвокатуру, проводимый Advokatsamfundet, датским обществом адвокатов и юристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent years, candidates have also been required to undergo training and to pass a bar examination administered by Advokatsamfundet, the Danish Bar and Law Society.

Было бы еще несколько дней на обучение - остался бы в живых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man would be alive if he had a few more days to learn something.

Этот ресторан оплачивает твое обучение, поняла?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This restaurant is paying for your education, huh?

Да, как проходит обучение Моргана?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, yeah, how is that field training with Morgan going?

Многие художники происходили из состоятельных семей, которые платили за обучение, и часто вступали в брак, приобретая собственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many artists came from well-off families, who paid fees for their apprenticeships, and they often married into property.

Термин формальное обучение не имеет ничего общего с формальностью обучения, а скорее с тем, как оно направлено и организовано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term formal learning has nothing to do with the formality of the learning, but rather the way it is directed and organized.

После окончания средней школы Северного Хейвена Тиффани продолжила обучение в Пенсильванском государственном университете в университетском парке, Пенсильвания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After graduating from North Haven High School, Tiffany proceeded to attend Pennsylvania State University in University Park, Pennsylvania.

При обучении на искусственных данных машинное обучение, скорее всего, подхватит те же конституциональные и бессознательные предубеждения, которые уже присутствуют в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When trained on man-made data, machine learning is likely to pick up the same constitutional and unconscious biases already present in society.

Для того чтобы совместное обучение было справедливым, рабочая нагрузка должна распределяться поровну внутри группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order for cooperative learning  to be fair the work load must be shared equally within the group.

Обучение на основе моделей включает в себя когнитивные навыки рассуждения, где существующие модели могут быть улучшены путем построения новых моделей, используя старые модели в качестве основы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Model based learning includes cognitive reasoning skills where existing models can be improved upon by construction of newer models using the old models as a basis.

ВОА не производит учебных материалов, но оказывает поддержку семьям, решившим перейти на домашнее обучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The HEA does not produce educational material but offers support to families choosing to homeschool.

Самолеты либо вылетали с аэродрома Аль-Удейд, либо из Международного аэропорта Дохи и проходили обучение у британских инструкторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aircraft either flew out of al-Udeid field or Doha International Airport and received training from British instructors.

Команда прошла обучение по восстановлению муляжей жертв в имитируемой авиакатастрофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The team has trained in the recovery of dummy victims in a simulated airplane crash.

В докладе ООН за 2015 год утверждалось, что Иран предоставил повстанцам-хуситам деньги, обучение и поставки оружия, начиная с 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2015 UN report alleged that Iran provided the Houthi rebels with money, training, and arms shipments beginning in 2009.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «должны пройти обучение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «должны пройти обучение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: должны, пройти, обучение . Также, к фразе «должны пройти обучение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information