Дочь священника - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
младшая дочь - younger daughter
провожать дочь - see off daughter
дочь пастора - daughter of the manse
внебрачная дочь - illegitimate daughter
красивая дочь - beautiful daughter
любящая дочь - loving daughter
первая дочь - first daughter
растить дочь - raise daughter
единственная дочь - only daughter
дочь джона картера - daughter of John Carter
Синонимы к дочь: дочка, княжна, баронесса, доченька, дочурка, наследница, падчерица, дотать, боярышня
Значение дочь: Лицо женского пола по отношению к своим родителям.
имя существительное: priest, clergyman, reverend, minister, parson, chaplain, prelate, pope, presbyter, dominie
старший священник - senior priest
приходский священник - parish priest
священник, имеющий приход - clergyman
священник вуду - voodoo priest
бывший священник - former priest
младший священник - Jr. priest
местный священник - the local priest
молодой священник - a young priest
священник округа - parish priest
военный священник - military chaplain
Синонимы к священник: священник, священнослужитель, духовное лицо, пастор, поп, проповедник
Значение священник: Служитель культа православной церкви, по сану средний между дьяконом и епископом.
Имей веру, дочь моя! - воскликнул священник, не замедляя шага. |
Have faith! he exclaimed as he ran off. Vittoria spun toward Langdon. What do we do? |
Почему это она, дочь бывшего священника, воротит свой нос от тебя! |
What business had she, a renegade clergyman's daughter, to turn up her nose at you! |
Тем временем Блэр начал работать над романом дочь священника, опираясь на свою жизнь учителя и жизнь в Саутуолде. |
Meanwhile, Blair started work on the novel A Clergyman's Daughter, drawing upon his life as a teacher and on life in Southwold. |
Как дочь священника, я всегда была обязана присматривать за школьниками в такие дни. |
As the rector's daughter, it has always been my pastoral duty to take care of the school children at such times. |
Он писал для Адельфи и готовил к публикации книгу Дочь священника и бирманские дни. |
He was writing for the Adelphi and preparing A Clergyman's Daughter and Burmese Days for publication. |
Успенский ответил коротким рассказом о богатом священнике, который доводит свою дочь до чахотки, ввергая ее в нищету. |
Uspensky responded with a short story about an affluent clergyman who drives his daughter to consumption by plunging her into poverty. |
В 1873 году в Соединенные Штаты приехала англичанка Изабелла Берд, дочь англиканского священника. |
In 1873, Englishwoman Isabella Bird, the daughter of an Anglican minister, came to the United States. |
Оливия собиралась стать учительницей, а иметь дочь-учительницу было в Америке так же почетно, как иметь сына-священника в Ирландии. |
Olive was going to be a teacher, an honor like having a priest in the family in Ireland. |
Хорош священник, нечего сказать: заступается за непокорную дочь! |
A pretty parson, truly, to side with an undutiful child! |
Дочь священника была опубликована 11 марта 1935 года. |
A Clergyman's Daughter was published on 11 March 1935. |
Preacher's daughter playing tongue hockey In the house of the lord. |
|
Родителями Карла Михаэля были Йохан Арндт Бельман, государственный служащий, и Катарина Гермония, дочь священника местного прихода Марии. |
Carl Michael's parents were Johan Arndt Bellman, a civil servant, and Catharina Hermonia, daughter of the priest of the local Maria parish. |
Я давно за тобой наблюдаю. Может, ты конечно, дочь священника, и на улице оказалась просто случайно... |
Been watching you for a while from over there, and I'm thinking you might just be a clergyman's daughter out here on the street like you are. |
И сквайр усадил дочь и священника в наемную карету, сел сам и приказал кучеру ехать в дом, где он остановился. |
He then packed up his daughter and the parson into the hackney coach, after which he mounted himself, and ordered it to drive to his lodgings. |
Мой сын становится священником, а дочь при ее профессии весь век проживет старой девой. |
My son embraces the priesthood and my daughter's an old maid career woman. |
В конце 1571 года тихо влюбился в Кирстен, дочь Йоргена Хансена, лютеранского священника в Кнудструпе. |
Towards the end of 1571, Tycho fell in love with Kirsten, daughter of Jørgen Hansen, the Lutheran minister in Knudstrup. |
Если дочь священника осквернит себя блудодеянием, то огнём должно сжечь её. |
The daughter of a priest who profanes herself by playing the harlot profanes her father and shall be burned with fire. |
Я дочь священника, и Стивен был помощником моего отца. |
Stephen was my father's curate. |
С 1911 года на мельнице вырабатывалась электроэнергия, а в 1913 году дом священника стал первым в округе Пендлтон, где появилось электрическое освещение. |
Electric power was generated at the mill starting in 1911, and in 1913, the Priest's home became the first in Pendleton County to have electric lights. |
Один следопыт уже погиб, и среди братьев ходят толки о воинственном священнике-мистике, сопровождающем убийцу. |
A tracker dead, and now talk amongst the Brotherhood of a mystic warrior priest who travelled with the assassin. |
Дочь Зевса перекатывается на постели, встает и нагишом выходит на террасу. |
Helen rolls out of bed, stands, and walks naked to the courtyard terrace. |
One such person is your daughter Kati. |
|
Может, она и не твоя дочь, но ты о ней заботишься. |
She may not be your daughter, but you still care about her. |
Миссис Герхардт стала это замечать и однажды решила расспросить дочь. |
Mrs. Gerhardt began to note her moods, and one afternoon she resolved to question her daughter. |
Дочь Аллена, красивая молодая актриса, играла главные роли во всех пьесах Айка. |
Alien's daughter was a beautiful young actress who starred in all of Ike's plays. |
Она ведь как-никак родная дочь Джералда, и унаследованный ею деловой инстинкт теперь, в нужде и лишениях, еще обострился. |
She was Gerald's own daughter and the shrewd trading instinct she had inherited was now sharpened by her needs. |
The old man recognized his child, and Carlini recognized the old man. |
|
Не обращайся с ассистентами, как с учителями, держись с ними, как дома с приходским священником. |
Don't treat Dons like schoolmasters. Treat them as you would the vicar at home. |
It had been built for ministers with large families. |
|
The chieftain's daughter says you will not take it. |
|
You did tell her that you were Punditji's daughter, didn't you? |
|
Она использовала нашу дочь. |
She took advantage of our daughter. |
В мире осталось не так много, что я чту, но клянусь тем немногим, что я дорожу, я не убивал твою дочь. |
There's not much left I truly cherish in this world but I swear on those few things I still hold dear I did not kill your daughter. |
Она сидит и... да вы слышали, как моя дочь рассказывала. |
She will sit you... - You heard my daughter tell you how. |
Она позволила привести мою 30летнюю дочь и мы отлично отдохнули. |
She let me bring my 30-year-old daughter along and we had a ball. |
Все сгрудились вокруг ямы. Священник читал молитвы, а в это время по краям могилы непрерывно, бесшумно осыпалась глина. |
They ranged themselves all round; and while the priest spoke, the red soil thrown up at the sides kept noiselessly slipping down at the corners. |
Если б у Мата Хари и Дженгис Хана была дочь, то это была бы Хэтти. |
I mean, if Mata Hari and Genghis Khan had a daughter, it'd be Hetty. |
Kayama would rather have Ayako, the younger daughter. |
|
Он остановился в больнице навестить свою дочь, которая мирно спала. |
He stopped at the hospital to visit his daughter, who had been sleeping peacefully. |
Священник шел медленно, сгорбившись под тяжким бременем позора. |
His motion was burdened with shame. |
Ты дочь госпожи Пак Гви Нам? |
Are you the daughter of Mrs. Park Gwi Nam? |
Брат, - сказал потрясенный раввин, - ты ли произносишь такие слова, будучи отцом во Израиле? Ведь дочь твоя, надеюсь, еще жива? |
Brother, said the Rabbi, in great surprise, art thou a father in Israel, and dost thou utter words like unto these?-I trust that the child of thy house yet liveth? |
Используя свою дочь в качестве посыльного, он объяснил ситуацию Фиделю Кастро. |
Using his daughter as a messenger, he explained the situation to Fidel Castro. |
Еврейские священники были особенно восприимчивы к заражению трупной нечистотой из-за безымянных могил в чужих землях. |
Jewish priests were especially susceptible to contracting corpse uncleanness, due to the unmarked graves in foreign lands. |
Их первая дочь, Мэри Элизабет, родилась в Далмор-Хаусе в 1881 году, когда были завершены работы по перестройке Далмор-Хауса. |
Their first daughter, Mary Elizabeth, was born at Dalmore House in the year that the alterations on Dalmore House were completed, 1881. |
Это восприятие было усилено тем фактом, что создатель Теории Большого Взрыва, Леметр, был римско-католическим священником. |
This perception was enhanced by the fact that the originator of the Big Bang theory, Lemaître, was a Roman Catholic priest. |
Дочь сэра Лейна Эйлин была замужем за Натаном Мутчем, сестрой которого была Джейн Мутч. |
Sir Lane's daughter Eileen was married to Nathan Mutch, whose sister was Jane Mutch. |
Жена мэнстона, по-видимому, возвращается, чтобы жить с ним, но Китерея, ее брат, местный священник и Эдвард начинают подозревать, что женщина, называющая себя миссис |
Manston's wife, apparently, returns to live with him, but Cytherea, her brother, the local rector, and Edward come to suspect that the woman claiming to be Mrs. |
Его дочь, Елизавета I Английская, вновь ввела налог на бороду, облагая налогом каждую бороду, выросшую более чем за две недели,хотя он плохо соблюдался. |
His daughter, Elizabeth I of England, reintroduced the beard tax, taxing every beard of more than two weeks' growth, although it was poorly enforced. |
Священник в Нейи с 1191 года, он посещал лекции Петра певчего в Париже. |
A priest at Neuilly from 1191, he attended the lectures of Peter the Chanter in Paris. |
Касатка впервые стала бабушкой, когда ее дочь Такара родила своего первого теленка, самку, родившуюся 3 мая 2002 года, по имени Кохана. |
Kasatka became a grandmother for the first time when her daughter Takara gave birth to her first calf, a female born May 3, 2002, named Kohana. |
Супруги встретили своего первого ребенка, дочь, в сентябре 2011 года. |
The couple welcomed their first child, a daughter, in September 2011. |
Лидия Заменгоф, дочь Л. Л. Заменгофа, стала Бахаисткой около 1925 года. |
Lidia Zamenhof, daughter of L. L. Zamenhof, became a Bahá'í around 1925. |
Был ли это изолированный священник, не знающий, что такое официальный стиль, и пытающийся звучать правильно, или пример краткого общего использования? |
Was this an isolated clergyman not sure what the official style was and trying to sound correct, or an example of a briefly common use? |
В основном те, кто находился в младшем ордене экзорцистов, совершали обряд экзорцизма, затем священник подписывал оглашенных крестом и возлагал на них руки. |
Mostly those in the minor order of exorcist performed the ceremony of exorcism, then a priest signed the catechumens with the cross and laid hands upon them. |
Хотя Сингх был крещен англиканским священником, он ничего не знал о церковной культуре и обычаях англиканства. |
Although Singh had been baptised by an Anglican priest, he was ignorant of the ecclesiastical culture and conventions of Anglicanism. |
Из 12 500 католических священников только 600 принадлежат к общине далитов. |
Out of 12,500 Catholic priests, only 600 are from dalit community. |
В 2004 году он был назначен приходским священником Гортона, Манчестер. |
In 2004, he was appointed parish priest of Gorton, Manchester. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дочь священника».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дочь священника» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дочь, священника . Также, к фразе «дочь священника» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.