До сих пор об этом говорить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
предлог: to, before, until, till, prior to, unto, previous to, above, ere, afore
союз: before
наречие: as far as
имя существительное: C, do
сокращение: CS
словосочетание: this side
добраться до - get to
заполнять (до переполнения) - fill (to overflowing)
далеко до - far up
полировать до блеска - give a high polish
избивать до полусмерти - beat jesus out of
Кампос-до-Хордау - campos do jordao
смеяться до упаду - laugh oneself into convulsions
до зеленого змия (допиться) - up serpents (be drunk)
до седьмого пота (поту) (работать, трудиться и т. п.) - to sweat (sweat) (work, work, and so on. n.)
до старости - to be old
Синонимы к до: до самого, вплоть до, перед, давно, прежде, звук, накануне, ступень, нота
Значение до: Употр. для указания на расстояние или время, отделяющее одно место или событие от другого.
инициирована до сих пор - initiated so far
до сих пор в соответствии - still conforming
до сих пор встречаются - still encountered
до сих пор картина - still painting
до сих пор не отремонтированы - have not yet repaired
до сих пор не ратифицирован - has not yet been ratified
до сих пор не удается - still fails
до сих пор получить некоторые - still get some
до сих пор пытаются определить, - still trying to determine
знаю, что я до сих пор - know i am still
Синонимы к сих: этих
до сих пор открытый вопрос / сомнение - still open to question/doubt
до сих пор в нарушение - still in breach
до сих пор висит на - still hanging on
до сих пор имеют место - still take place
до сих пор на нем - still on it
до сих пор не изменилось - has not changed yet
до сих пор не понял, - has yet to be realized
до сих пор не пришли к выводу, - had not yet concluded
до сих пор не рассматривались - has not yet been dealt with
до сих пор разочарован - still disappointed
Синонимы к пор: в отдельных случаях, когда, время, в некоторых случаях, время от времени, день, самое время, надо, место
доклад об освидетельствовании - survey report
заявление об освобождении от ответственности - discharge plea
предостережение об опасности - warning about the dangers of
данные об успеваемости - performance data
акт об электронном переводе денежных средств - electronic funds transfer act
иск об уплате - claim for payment
свидетельство об очистке от пошлин - clearance certificate
флаг для подачи сигнала об отдаче якоря - anchor flag
декрет об - decree on
подумаешь об этом - think about it
Синонимы к об: о, около, об, относительно, у, близ, на, по, в, из
Значение об: Употр. вместо «о» перед словами, начинающимися с гласных звуков, а также (перед нек-рыми словами) с согласных звуков ,.
был найден убитым в этом - was found murdered this
в этом большом доме - in that big house
в этом важном совещании - in this important meeting
в этом году был плохой урожай - it was an off year for crops
в этом движении - in this movement
в этом конкурентный раз - in these competitive times
в этом раннем возрасте - at this early age
В этом ресторане вы можете - in this restaurant you can
в этом случае были - in this case were
в этом форуме - in this forum
глагол: say, tell, speak, talk, refer, have, go, point, proclaim, parley
словосочетание: give tongue
английски не говорит - doesn't speak English
делать, о чем говорит - doing is talking about
говорит, что из-за - said that because
говорит, что он был - said that he was
говорит, что принятие - said that the adoption
говорит, что развитие - said that the development
говорит, что усилия - said that the efforts
город говорит о - town is talking about
знаю, что он говорит о - know what he is talking about
он обычно говорит, что - it is commonly said that
Синонимы к говорить: апострофировать, базарить, балакать, барабанить, басить, баять, беседовать, болтать, бормотать, бредить
Значение говорить: Владеть устной речью, владеть каким-н. языком.
Об этом трудно ведь было говорить. |
It was a difficult subject to discuss. |
Фин, Ролинз, не забывайте об этом, когда будете с ним говорить. |
Fin, Rollins, keep that in mind when you talk to him. |
Насколько бы не было больно мне говорить об этом, он не был особенно тёпл и приветлив ко мне, он казалось бы разрывается по швам. |
As much as it pains me to say this, as he has been nothing but warm and welcoming to me, he appears to be straining at the seams. |
Не обязательно, но сейчас я подумаю об этом, я думаю, женщины ходят… я знаю, что это стереотип так говорить, но, может быть, женщины ходят по магазинам вместе, это своего рода социальная активность, в то время как мужчины имеют склонность, как правило, знаете, я не знаю, оставаться дома или на работа, или что-то подобное. |
Not necessarily, but now I think about it I think maybe women go, I know it's stereotypical to say, but maybe women go shopping more together as a sort of social activity, whereas men tend to, you know, I don't know, stay in their rooms or work or something. |
Никто не хотел говорить об этом. |
No one wanted to talk about it. |
Скажу напрямик: я чувствую, что для меня вы были бы незаменимы, - может, этого и не стоило бы говорить, - и, если вы останетесь и будете моим управляющим, вы об этом не пожалеете. |
I won't mince matters. I feel you would be invaluable to me-that needn't be said-and if you will bide and be my manager, I will make it worth your while. |
Действовать по методу ну, ты же понимаешь, что я имею в виду, и говорить об этом излишне - это далеко не идеал государственной мудрости. |
Or, to put it a bit more succinctly, the know what i mean nudge nudge say no more school of diplomacy is not an ideal method of statecraft. |
Даже если иранское ядерное оружие неприемлемо для США, президент Барак Обама должен начать говорить об этом более открыто. |
Even if Iranian nuclear weapons are not acceptable to the US, President Barack Obama needs to start talking more openly about what is. |
Пол работает с несчастными людьми. В моей работе свои взлеты и падения, но мы очень стараемся не говорить об этом при детях. |
Well, um, Paul's work is with bereaved people, of course, and my work has its ups and downs but we're always very careful what we say in front of the kids. |
Я не вправе говорить об этом. |
I'm not at liberty to say. |
Наши общества сохранят единство только в том случае, если мы будет говорить друг с другом открыто и искренне, и при этом воссоздавать определенное чувство солидарности, проистекающее из наших очень разных корней. |
Our societies will hold together only if we talk to each other with openness and frankness, and, in doing so, recreate a certain sense of solidarity from all our different roots. |
The closer this date is, the harder it is to think and talk about it. |
|
Я бы предпочла не говорить об этом, -пробормотала она. |
I'd rather not say, she mumbled. |
Будь так великодушен и милостив, не выдавай меня! Я никогда больше не буду ни размышлять, ни говорить об этом. |
Betray me not, grant me this grace out of thy courtesy, and I will neither think nor speak of this thing more. |
Об этом я могу говорить долго. |
I could speak of that for a long time. |
И ты не должен стесняться об этом говорить. |
And you shouldn't feel bad talking about it. |
Сейчас об этом говорить рано, но она уже началась |
Don’t look now, but it is already here |
Но теперь чем меньше об этом говорить, тем лучше, - продолжает мистер Джордж. |
However, Mr. George resumes, the less said about it, the better now. |
We shouldn't talk about it over the phone. |
|
Что бы мы ни предполагали, лучше пока об этом не говорить вслух. |
Whatever we may think or suspect, it is better to say as little as possible for the present. |
Я думаю, что нам нужно начать разрабатывать карты этой области, так чтобы мы могли говорить об этом между дисциплинами. |
I think we need to begin developing maps of this territory so that we can talk about it across disciplines. |
Мне не хотелось говорить об этом напрямую, я полагал, это, само собой разумеется, что ты и я... |
I don't enjoy putting it this bluntly. I'd hoped that you would have taken it for granted that you and I.. |
Я знаю, что трудно говорить об этом, но мы должны во всем разобраться. |
I know it's difficult to talk about it but we need to get through this. |
Can't you think about us and how it will make us feel? |
|
Бритта, пока я рукоплещу твоему чуткому подходу к психоанализу, я не собираюсь говорить об этом. |
Britta, while I applaud your gentle approach to psychoanalysis, I'm not gonna talk about it. |
Если говорить о сравнительных масштабах, то, например, рождественские премии, выплаченные в этом году на Уолл-стрит, – только премии! – составили 24 миллиарда долларов. |
To put it in perspective, the Christmas bonuses paid this year on Wall Street – just the bonuses – amounted to $24 billion. |
And it's not cool to say that, but it is true. |
|
Я, например, непременно хочу узнать, что замышляют русские. И если они собираются и дальше взрывать американские посольства, то об этом надо говорить во всеуслышание. |
I, for one, certainly like to know what the Russians are up to, and if they are running around bombing American embassies that seems to be rather noteworthy. |
Мне жаль об этом говорить, но война Старых Шкур Вигвама, против белых была жалким зрелищем. |
I'm sorry to say that Old Lodge Skins' war against the whites was kind of pitiful. |
«Хватит уже говорить об этом», — заявил заместитель министра обороны России Александр Фомин, говоря о перспективах сотрудничества с США в Сирии. |
“Enough talk about it,” Russian Deputy Defense Minister Alexander Fomin said, referring to prospects of cooperation with the U.S. in Syria. |
Ну, я не должна вам прямо об этом говорить, но я думаю, вас ожидают хорошие новости. |
Well, I'm not supposed to say anything to you directly, but I think you guys should be expecting good news. |
С Джулией ему было легко об этом говорить, да и Кэтрин из мучительного воспоминания давно превратилась всего лишь в противное. |
With Julia he felt no difficulty in talking about such things: Katharine, in any case, had long ceased to be a painful memory and became merely a distasteful one. |
Говорить об этом - значит придавать важность тому, что ее не имеет. |
To speak of it would be to attach importance to what has no importance. |
К тому же у него был непостоянный характер и -надо ли об этом говорить? - пошловатый вкус. |
Moreover, he was of a fickle disposition, and, must we say it, rather vulgar in taste. |
Знаешь, для человека, не желающего говорить об этом он довольно говорлив, да? |
You know, for someone who really doesn't want to talk about it, he can be quite chatty, can't he? |
Об этом неудобно говорить. |
So this is all very uncomfortable to talk about. |
Мне грустно об этом говорить, но Вернхэм Дин внесен в список книгобежцев. |
I'm sorry to announce that Vernham Deane has been placed on the PageRunners list. |
Они не хотят говорить об этом, потому что не хотят волновать тех, кого любят. |
They don't want to talk about it because they don't want to worry the people they love. |
СМИ очень важны, и каждый раз, когда я появлялась на ТВ, мы видели и явно чувствовали увеличение голосов в мою поддержку, и я ощутила на собственном опыте, насколько это важно и почему мы должны об этом говорить. |
But media really matters, and every time I appeared on TV, we saw and experienced a rise in the polls, so I know firsthand how much this matters and why we have to talk about it. |
Но что, по-моему, в этом так скучно и так старомодно, так это говорить, что если Америка прежде всего, то все остальные вообще не важны, что возрождение Америки будет означать упадок всех остальных, но ведь так не будет. |
But what I find so boring and so old-fashioned and so unimaginative about his take on that is that America first means everyone else last, that making America great again means making everybody else small again, and it's just not true. |
Я не знаю, возможно это слишком, говорить об этом сейчас, так что просто напиши это на клочке бумаги... и положи в сумочку, на чёрный день. |
I don't know, maybe it's grotesque of me to say this now, so just... write it on apiece of paper or something... and put it in your purse for a rainy day. |
Я здесь не для того, чтобы говорить о том, какие законопроекты вы должны поддержать, а какие нет. Но я вам скажу, если для вас это важно, вы должны сказать об этом вашим законодателям. |
Now I'm not here to tell you what kind of legislation you should or shouldn't support, but I am going to tell you that, if it matters to you, your legislators need to know that. |
Она уговаривает мужа купить дом в Норфолке и убеждает его никому об этом не говорить. |
She persuaded her husband to buy a house in Norfolk, she persuaded him not to tell anyone about it. |
Я не хочу слышать об этом... не хочу слышать! -пролепетала она, закрыв лицо руками, когда он, подойдя к ней вплотную, начал говорить о былых днях на Джерси. |
I don't want to hear it-I don't want to hear it! she said through her hands, as he, standing close to the edge of her gown, began to allude to the Jersey days. |
Жалко говорить тебе об этом, Парень-Огонек но, по-моему, это полная лажа. |
I hate to tell you this, Lightning Boy but it all sounds like a crock of shit to me. |
— Мы говорили и продолжаем говорить об этом нашим коллегам в Монголии. |
“We have said that and keep saying it to our counterparts in Mongolia. |
Очень хорошо, считайте, что убила ее я, и мне горько об этом говорить. |
Very well, just put it that I killed her and that it's a painful subject. |
Была слишком тяжело говорить об этом, особенно для твоего отца. |
Because it was too painful to talk about, especially for your father. |
Говорить об этом не значит уклоняться от солидарности с теми, кто нуждается; солидарность должна и впредь оставаться нашим руководящим принципом. |
Mentioning this is not an attempt to dodge solidarity with those in need: solidarity must remain our guiding principle. |
Может быть, она еще не готова говорить об этом. |
Maybe she's not ready to talk yet. |
Вот об этом я и хотела поговорить с вами, а также о том, чем мы сегодня можем ответить на этот вызов. |
And this is what I want to talk you through, as well as how do we challenge this in a modern era? |
По очереди ведьмы-девушки стали подходить к котлу и помешивать варево, произнося при этом какие-то заклинания. |
One by one the beautiful witches approached to stir the contents of the kettle and to mutter a magic charm. |
Я обязательно скажу об этом куратору музея, который как раз собирает вещи. |
I will be sure to tell that to the Museum curator that I just sent packing. |
Потому что ваше лицо выглядит так, как будто вы хотите продолжать говорить. |
Because your face looks like it wants to carry on speaking. |
Огузок частично удаляется, при этом седалищная кость не затрагивается. |
The Aitch bone shall be partially removed with the ischium left intact. |
Поэтому не стоит вешать ярлыки на игорный бизнес, поскольку его не существовало бы, если бы в этом не было бы потребности. |
So, let us not label the gaming business, for it wouldn't exist, if there were no need for it. |
Сейчас именно на этом зиждется существующее там согласие в обществе. |
These now underpin its social contract. |
То есть, я едва-едва понимаю тебя, и ты можешь говорить и пояснять саму себя. |
I mean, I can barely understand you, and you can talk and explain yourself. |
If you can't speak, try to nod yes or no. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «до сих пор об этом говорить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «до сих пор об этом говорить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: до, сих, пор, об, этом, говорить . Также, к фразе «до сих пор об этом говорить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.