Дятлов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Перед отъездом Дятлов договорился, что пошлет телеграмму в их спортивный клуб, как только группа вернется в Вижай. |
Before leaving, Dyatlov had agreed he would send a telegram to their sports club as soon as the group returned to Vizhai. |
У них жесткие хвостовые перья, как у дятлов, которые они используют, чтобы поддерживать себя на вертикальных деревьях. |
They have stiff tail feathers, like woodpeckers, which they use to support themselves on vertical trees. |
I thought Linda just studied woodpeckers. |
|
My father used to collect woodpeckers. |
|
Their impact on the world was not much greater than that of jellyfish or fireflies or woodpeckers. |
|
I'm gonna go get the Woodpecker. |
|
Дятлов родился в 1931 году в Красноярском крае, Российской Советской Федеративной Социалистической Республике. |
Dyatlov was born in 1931 in Krasnoyarsk Krai, Russian Soviet Federative Socialist Republic. |
Большинство чешуек птиц существенно не перекрываются, за исключением случаев зимородков и дятлов. |
Most bird scales do not overlap significantly, except in the cases of kingfishers and woodpeckers. |
У них жесткие хвостовые перья, как у дятлов, которые они используют, чтобы поддерживать себя на вертикальных деревьях. |
They have stiff tail feathers, like woodpeckers, which they use to support themselves on vertical trees. |
Она пришла из леса, такая взволнованная, она видела, как один из ее дятлов ел мотылька, которого она не смогла распознать. |
Uh, she came in fresh from the forest, excited. Uh, she'd seen one of her woodpeckers eating a moth that she couldn't identify. |
Анатолий Дятлов умер от сердечной недостаточности, вызванной лучевой болезнью, в 1995 году. |
Anatoly Dyatlov died of heart failure caused by radiation sickness in 1995. |
Трабекулы у дятлов более пластинчатые, в то время как у ястреба и жаворонка они имеют стержневидные структуры, связанные сетью через их кости. |
The woodpeckers’ trabeculae are more plate-like while the hawk and lark have rod-like structures networked through their bones. |
Предполагалось, что это произойдет не позднее 12 февраля, но Дятлов сказал Юдину перед его уходом из группы, что он рассчитывает задержаться дольше. |
It was expected that this would happen no later than 12 February, but Dyatlov had told Yudin, before his departure from the group, that he expected to be longer. |
У них жесткие хвостовые перья, как у дятлов, которые они используют, чтобы поддерживать себя на вертикальных деревьях. |
They have stiff tail feathers, like woodpeckers, which they use to support themselves on vertical trees. |
У них жесткие хвостовые перья, как у дятлов, которые они используют, чтобы поддерживать себя на вертикальных деревьях. |
They have stiff tail feathers, like woodpeckers, which they use to support themselves on vertical trees. |
Большинство чешуек птиц существенно не перекрываются, за исключением случаев зимородков и дятлов. |
Most bird scales do not overlap significantly, except in the cases of kingfishers and woodpeckers. |
Place called, Dyatlov Pass. |
|
Прямо как в сказке - ни дать ни взять домик в дятловом дупле, - который можно было распознать только по дыму, что так красиво вился над крышей. |
Puts a man in mind of the country house in the Woodpecker- tapping, that was known by the smoke which so gracefully curled. |
Вместе с Николаем Фоминым и Виктором Брюхановым Дятлова судили за несоблюдение правил техники безопасности. |
Together with Nikolai Fomin and Viktor Bryukhanov, Dyatlov was tried for failure to follow safety regulations. |
Пятеро студентов Орегонского колледжа отправились выяснить, что случилось с девятью туристами, которые таинственно погибли в результате инцидента на перевале Дятлова. |
Five Oregon college students set off to find out what happened to the nine hikers who mysteriously died in the Dyatlov Pass incident. |
Было замечено, что пара гнездится в Дятловой норе, и самец и самка устраивают там ночлег. |
A pair have been observed to nest in a woodpecker hole, both the male and female roosting there overnight. |
Его собственная теория того, что произошло на перевале Дятлова, состоит в том, что правительственный эксперимент пошел не так. |
His own theory of what happened at the Dyatlov Pass incident is that a government experiment went wrong. |
Этот сокол обычно использует старые гнездовые отверстия барбетов, а иногда и старые дятловые отверстия. |
This falconet usually uses old nest holes of barbets, or occasionally old woodpecker holes. |
Холли пытается утешить Дженсена, рассказывая, что у нее были повторяющиеся сны о перевале Дятлова, который она интерпретирует как судьбу. |
Holly attempts to comfort Jensen by relating that she has had recurring dreams about Dyatlov Pass, which she interprets as fate. |
Place called Dyatlov Pass in Russia. |
|
Мемуары Дятлова были записаны в 1994 году, за год до его смерти 13 декабря 1995 года. |
Dyatlov's memoirs were recorded in 1994, a year before his death on 13 December 1995. |
И к концу 1980-х годов все файлы Дятлова были каким-то образом выпущены. |
And by the late 1980s, all Dyatlov files had been released in some manner. |
Пестрый Сокол, также известный как Белоногий Сокол, гнездится в старых дятловых полостях. |
The pied falconet, also known as the white-legged falconet, nests in old woodpecker cavities. |
- дятловы горы - Dyatlov mountains
- дятловый древесный вьюрок - woodpecker finch
- дятловый попугайчик - pygmy parrot