Европейские актеры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Европейский фонд регионального развития - european regional development fund
бук европейский - Fagus sylvatica
Европейская конвенция о передаче - the european convention on the transfer
Европейская обидчивость - european sensibility
европейская система патентования - european patent system
европейские выборы - european elections
европейские доноры - european donors
испанские и европейские - spanish and european
транс-европейская железнодорожная сеть - trans-european rail network
пан-европейская ассоциация - pan-european association
актеры из поля - actors from the field
актеры общества - society actors
актеры разыгрывают - actors perform
актеры участвуют - actors involved
гражданские актеры - civilian actors
простые актеры - prime actors
новые актеры - emerging actors
молодые актеры - young actors
эти новые актеры - these new actors
только маленькие актеры - only small actors
Синонимы к актеры: актер, артист
В заключение участники согласились с тем, что европейская газовая промышленность сможет достигнуть поставленных перед ней целей на фоне стремительных изменений. |
In conclusion the participants agreed that the European gas industry will be able to achieve its objectives in a context of rapid change. |
С другой стороны, европейские отчаявшиеся реформаторы не видят ни единого шанса на то, чтобы обтесать, приструнить или разрушить совершенно разъевшуюся бюрократию и консенсуальных политиков Континента. |
On the other side of the debate, Europe's desperate reformers see no way to trim, roll back or blow up the Continent's obsessive bureaucracies and consensual politicians. |
Эти ученые предсказали существование элементарной частицы бозон Хиггса, что было подтверждено в прошлом году в ходе экспериментов на Большом адронном коллайдере (БАК) в ЦЕРНе (Европейский центр ядерных исследований). |
They predicted the existence of the Higgs boson, a fundamental particle, which was confirmed last year by experiments conducted at CERN’s Large Hadron Collider. |
Отпраздновав победу в войне за договор, европейские государства не нашли ничего лучшего, чем назначить на новые должности в ЕС бесцветных посредственностей. |
After celebrating their treaty victory last fall, European governments chose colorless mediocrities for the new EU offices. |
Американские актёры научены исполнять трюки, поэтому у них с артистизмом плохо. |
American actors were drafted among stunts, that's why they're bad in artistic sense. |
Европейский антиквариат, элегантная вещица... которая была в руках полного кретина... который даже не знал, что он держит. |
It was European antiquity, elegant... and it was in the hands of this real dumb prick... that didn't know what he had. |
Клоунский типаж, с которым мы столкнулись сегодня, ведет нас к театральным постановкам 16-го века, которые называли комедии дель арте, и где актеры носили маски, представляющие их персонажи. |
The clown archetype that we recognize today actually leads back to a 16th Century stage tradition called commedia Dell'arte, where actors wore masks to resemble their characters. |
Я знаю один симпатичный европейский ресторанчик. |
I know a cute continental restaurant. |
Он даже успел узнать, какую дают пьесу и какие актеры играют. |
Neither had he neglected to ascertain the name of the piece to be played that night at the Teatro Argentino, and also what performers appeared in it. |
Вот видишь, все знают что мои люди - режиссеры, а не актеры. |
See, everybody knows my people are stage managers, not performers. |
Спорю, что она умрет, планируя наши идеальные похороны: гроб со стразами, который несут актеры из New Kids On The Block. |
I'll bet she'll even end during our dream funeral, too, the right stone coffin being pull by New Kids On The Block. |
They said the entire cast was going back to the house for season two. |
|
We are but players on the stage of life. |
|
Они ослабят весь Европейский Союз. |
They're gonna take the whole European Union down with them. |
Если актеры будут вступать в профсоюзы Талия скончается от одного вида этих бюрократов и зануд. |
The day actors join the trade union, that day Thalia draws her last breath, in relief of avoiding bureaucrats and bores. |
Европейские купцы, нашли новый эффективный способ зарабатывать деньги - компании. |
Europe's entrepreneurs created a powerful new way to make money - companies. |
Актеры озвучки персонажей уже работали вместе в фильме Базз Лайтер из звездной команды. |
The characters' voice actors had already worked together in Buzz Lightyear of Star Command. |
Голосовые актеры были наняты, чтобы озвучить девушек флота, где-то около 10 девушек флота были озвучены одним актером. |
Voice actors have been employed to voice the fleet girls, with anywhere around 10 fleet girls being voiced by one actor. |
Актеры в сериале должны появиться по крайней мере в шести эпизодах в течение отборочного календарного года. |
Actors in a TV series must appear in at least six episodes during the qualifying calendar year. |
Актеры ходят из дома в дом и получают подарки за свое выступление. |
The actors go from house to house, and they receive gifts for their performance. |
Кроме того, статьи должны отражать всю историю сериала, и как таковые актеры остаются в списке даже после их ухода из сериала. |
Furthermore, articles should reflect the entire history of a series, and as such actors remain on the list even after their departure from the series. |
Некоторые режиссеры начинали как сценаристы, киноредакторы, продюсеры, актеры или кинокритики, а также как режиссеры для подобных средств массовой информации, таких как телевидение и реклама. |
Some film directors started as screenwriters, film editors, producers, actors, or film critics, as well as directing for similar media like television and commercials. |
Превосходное качество его эмалевого украшения высоко ценилось на Западе и широко подражалось крупнейшими европейскими производителями фарфора. |
The superb quality of its enamel decoration was highly prized in the West and widely imitated by the major European porcelain manufacturers. |
AMC, актеры и съемочная группа шоу выразили сожаление в связи с несчастным случаем, закрыв производство на несколько дней, чтобы разобраться с похоронами Бернекера. |
AMC and the shows' cast and crew expressed remorse for the accident, shutting down production for several days to deal with Bernecker's funeral. |
К Средневековью, как свидетельствуют такие мыслители, как Фома Аквинский, Европейская вера в сферическую Землю была широко распространена. |
By the Middle Ages—as evidenced by thinkers such as Thomas Aquinas—European belief in a spherical Earth was widespread. |
Основные съемки начались 19 мая 2014 года в Бостоне; актеры были замечены снимающими сцены в Дорчестере. |
Principal photography commenced on May 19, 2014 in Boston; actors were seen filming scenes in Dorchester. |
Церковь поддержала развитие современной науки и научных исследований, основав первые европейские университеты в Средние века. |
The Church supported the development of modern science and scientific research by founding Europe's first universities in the Middle Ages. |
Многие актеры, игравшие орков в этой трилогии, изображали их через захват в плен. |
Many of the actors who played Orcs in this trilogy portrayed them through performance capture. |
В комментарии к DVD Бойл объясняет, что с целью сохранения приостановки недоверия в фильме были задействованы относительно неизвестные актеры. |
On the DVD commentary, Boyle explains that, with the aim of preserving the suspension of disbelief, relatively unknown actors were cast in the film. |
В Кабуки, еще одной форме японского театра, актеры не носят масок, но в значительной степени полагаются на грим для общего вида. |
In Kabuki, another form of Japanese theatre, actors do not wear masks but rely heavily on makeup for the overall look. |
Актеры считали, что они законно представляют граждан на своей территории. |
The actors believed that they legitimately represented the citizens within its territory. |
Далекие от того, чтобы быть профессионалами, ориентированными на карьеру, как актеры кабуки, они изображали себя романтичными, беззаботными богемами. |
… Far from being career-driven professionals, like the kabuki actors, they portrayed themselves as romantic, devil-may-care bohemians. |
В болливудском комедийном фильме режиссера Саджида Хана Хамшакалы участвовали Индийские актеры Саиф Али Хан, Рам Капур и Ритиш Дешмух. |
A Bollywood comedy film directed by Sajid Khan, Humshakals featured Indian actors Saif Ali Khan, Ram Kapoor and Riteish Deshmukh. |
Королевские покои украшают произведения искусства, старинная мебель, польская и европейская живопись, предметы коллекционирования и непревзойденная экспозиция монументальных фламандских гобеленов XVI века. |
Royal Chambers feature art, period furniture, Polish and European paintings, collectibles, and an unsurpassed display of the 16th-century monumental Flemish tapestries. |
Американские актеры стали соперничать со своими британскими коллегами. |
American actors began to rival their British counterparts. |
В промежутках между мировыми войнами роли в мюзиклах обычно исполняли актеры, умеющие петь,но Роджерс и Хаммерштейн, наоборот, выбрали певцов, способных играть. |
Between the world wars, roles in musicals were usually filled by actors who could sing, but Rodgers and Hammerstein chose, conversely, to cast singers who could act. |
Европейский институт телекоммуникационных стандартов в начале 2000-х годов определил стандартизированный алгоритм MFCC для использования в мобильных телефонах. |
The European Telecommunications Standards Institute in the early 2000s defined a standardised MFCC algorithm to be used in mobile phones. |
Его европейский и североамериканский выпуск знаменует собой первый выпуск материала Saiki Kusuo no Psi-nan за пределами Японии. |
Its European and North American release marks the first release of Saiki Kusuo no Psi-nan material outside Japan. |
Директива подпадала под обычную законодательную процедуру и, таким образом, должна была быть одобрена как Европейским парламентом, так и Советом Европейского Союза. |
The directive fell within the ordinary legislative procedure, and thus was to be approved by both the European Parliament and the Council of the European Union. |
Американские измерения даны в фунтах-силе, а европейские - в ньютонах. |
US measurements are given in pounds-force, and European ones are given in newtons. |
Барды, актеры, танцоры, певцы и музыкальные чтецы легенд и историй упоминаются сотни раз в индуистских эпосах. |
Bards, actors, dancers, songsters and musical reciters of legends and stories are mentioned hundreds of times in the Hindu Epics. |
19 марта актеры отправились ночью в Хендянь, а на следующий день состоялась молитва. |
On 19 March, the cast went to Hengdian at night and a pray was held on the next day. |
В 1982 году Ханс-Петер Вильфер основал компанию Warwick, чтобы сделать Европейский бас, так как на рынке в то время доминировали азиатские и американские басы. |
In 1982, Hans-Peter Wilfer founded Warwick, to make a European bass, as the market at the time was dominated by Asian and American basses. |
Европейские Grand Cherokee производятся в Австрии компанией Magna Steyr. |
European Grand Cherokees are manufactured in Austria by Magna Steyr. |
Такие здания, как Европейский неолитический длинный дом, были сделаны в основном из дерева. |
Buildings like the European Neolithic long house were made primarily of wood. |
Как насчет того, чтобы добавить премию Грэмми точно так же, как актеры имеют премию Оскар в своем инфобоксе? |
How about adding Grammy awards just as actors have Academy Awards in their infobox? |
В дополнение к тому, что у него были глухие актеры, он показал первого бродвейского исполнителя, который использовал инвалидное кресло, Али Строкер. |
In addition to having deaf cast members, it featured the first Broadway performer to use a wheelchair, Ali Stroker. |
Основные зарубежные торговые партнеры Свазиленд являются Соединенные Штаты и Европейский Союз. |
Eswatini's major overseas trading partners are the United States and the European Union. |
Актеры посвятили свое выступление 27 сентября актеру Полу Ньюману, который умер накануне. |
The cast dedicated their performance on September 27 to the actor Paul Newman, who died the day before. |
Хотя китайский стул для пыток немного отличается, он использовался таким же психологическим способом, как и европейский вариант. |
Though the Chinese torture chair is slightly different it was used in the same psychological way as Europe's version. |
Голосовые актеры на борту-Билли Уэст, Морис ЛаМарш, Джим Каммингс, Мэтью Мерсер и Стив Блюм. |
Voice actors on board are Billy West, Maurice LaMarche, Jim Cummings, Matthew Mercer and Steve Blum. |
Перед началом переговоров о зарплате для третьего сезона актеры решили вступить в коллективные переговоры, несмотря на то, что Warner Bros. |
Prior to their salary negotiations for the third season, the cast decided to enter collective negotiations, despite Warner Bros. |
Актеры также получали гонорары синдикации, начиная с пятого сезона. |
The cast also received syndication royalties beginning with the fifth season. |
Актеры были отсканированы в 3D, а затем их модели были превращены в персонажей. |
The actors were scanned in 3D, whose models were then made into characters. |
Но после начала Первой мировой войны многие европейские социалистические партии объявили о поддержке своих стран. |
But after the beginning of World War I, many European socialist parties announced support for their respective nations. |
Такенака сыграл роль захвата движения для Риккардо, а японские актеры Ясуэ Сато и Дзиро Сато сыграли Фиону и Дебилитас соответственно. |
Takenaka played the motion capture role for Riccardo, and Japanese actors Yasue Sato and Jiro Sato played Fiona and Debilitas respectively. |
Прежде чем Фассбендер в конце концов взял на себя эту роль, были рассмотрены и брошены самые разные актеры. |
In one of these attempts, the affair at Belfort, Buchez was gravely compromised. |
Европейские державы в то время были одновременно отсталыми. |
European powers at the time were simultaneously backwards. |
Его пьесы исполняли известные актеры, в том числе Сесиль Сорель, Режан и Люсьен Гитри. |
His plays were performed by famous actors including Cécile Sorel, Réjane et Lucien Guitry. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «европейские актеры».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «европейские актеры» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: европейские, актеры . Также, к фразе «европейские актеры» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.