Единственное место, где - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Единственное место, где - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the only place where
Translate
единственное место, где -

- место [имя существительное]

имя существительное: place, space, site, situation, spot, point, room, seat, position, berth

сокращение: pl.

- где [местоимение]

наречие: where, wherever, wheresoever, whereabouts, whereupon, whereat, whereabout, where’er, wheresoe’er

союз: where



Единственное место на планете, где есть портал в Вальгаллу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only other place on earth with a portal to Valhalla.

Оказывается, что это единственное в США место, где нет мобильной связи и беспроводного интернета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out it's the only place in the US. That doesn't have cell phones or wireless Internet.

Осталось одно место, понятно, и вы не единственный претендент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got one slot left, okay, and you're not the only bidder.

Это... единственное место, где мы не искали дважды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This... Is the only other place we haven't given a second look.

Похоже, единственное свободное место осталось на ведре для рвоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like, like the only place left is the barf bucket.

Единственное место, где люди понимали меня, was the message boards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only place people understood me was the message boards.

Единственное место, которое мы еще не изучили тщательно - это его костный мозг

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one place we haven't thoroughly examined is his marrow.

Похороны - это единственное место, куда ты не экипируешься?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A funeral is the one time you don't suit up?

Пробки, парковка забита, а потом эта стерва юркнула и заняла единственное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was so much traffic, and there was no parking, and then this... this biatch swooped on in and took the only spot.

Это было единственное место, которое мы смогли получить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the only place we managed to get.

Похоже, что Бэйли не единственный кандидат на место главного ординатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like bailey's not a shoo-in for chief resident after all.

Надо ж было приземлиться в единственное мокрое место на этом вонючем холме!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wouldn't you know we'd land in the only patch of wet ground on this stinking hill?

На самом деле, единственное место поблизости, где можно найти гингко билоба, это в Сады Кэрролл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the only neighborhood where you find gingko trees is in Carroll Gardens.

Единственное опасное место внутри сердца, а мы там не окажемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only danger of turbulence is in the heart. And we're not going through it.

В Советской России, - говорил он, драпируясь в одеяло, - сумасшедший дом - это единственное место, где может жить нормальный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Soviet Russia, the only place where a normal person can live is an insane asylum, he said, draping himself in a blanket.

Он сказал, это единственное место в Мексике где можно ощутить...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said this is the only place in Mexico City where you can really experience...

Нет, Дон, если бы я хотела, то сказала бы, что единственная причина, по которой ты прыгаешь с места на место, это то, что ты неудачник - ленивый, отвратительный неудачник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, Don, it would be getting personal if I would say that the reason you bounce from market to market is because you're a loser- a lazy, obnoxious, loser.

И может быть Это единственное безопасное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may be one that's out of the ark of safety.

Ну, он требует существенных затрат энергии, поэтому мы сузили его поле фокусировки до сканирования только зала врат, считая, что это единственное место, откуда Рейфы,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it requires significant amounts of power, so we narrowed its field of focus to scan solely in the gate room, figuring that was the only place that the Wraith,

Я не говорю, что это единственное идеальное место, но в принципе нужно искать нечто подобное: очень высокий пик с длинной-предлинной грядой к западу от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't mean that it is the ideal site but that is the sort to look for: a very high peak with a long, long ridge west of it.

Треугольник сатаны Единственное место в городе, где камеры вас не увидят и законы не коснутся вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Satan's Triangle- the one place in town no cameras can see you, and no laws can touch you.

Я нашел единственную отсылку к работе - место под названием Новые горизонты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only reference I found regarding employment was a place called Newstart Horizons.

Ладно... на этой неделе, что мы провели здесь, мы вдруг вспомнили, что Йоркшир — единственное место, где все мы трое попадали в аварию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, erm... we were reminiscing, as we've been here all week, and we worked out that Yorkshire is the only place on earth where all three of us have had a car crash.

Мы решили, что мое место будет на дальнем краю газона у рододендронов, это единственное возможное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We agreed my tent should be at the far end by the rhododendrons, it's the only place.

На самом деле Тобиас хотел припарковать единственное транспортное средство семьи на стоянке аэропорта, но был отогнан на взлётную полосу, где и нашёл свободное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, Tobias had intended to park the family's only vehicle... at the airport parking lot... but was waved on to the tarmac instead... where he found a spot close to his gate.

Я только что вернулся из экспедиции по бассейну Ориноко, единственное место, где можно встретить бородатую обезьяну-ревуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've just come back from an expedition to the Orinoco Basin, the only place you'll find the Bearded Howler Monkey.

Это единственное мое место во всем доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is my only personal space in this entire house.

Шкаф - единственное место, где она чувствовала себя в безопасности от них

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A closet was the only place she felt safe from them.

Единственное место, где можно побуянить и не быть арестованным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only place where you can go where you can let rip without getting arrested.

Единственное место, где их миры могли пересечься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possibly, the only place their worlds could intersect.

Мне нужно было, чтоб она отправила меня в тюрьму, потому что ее подземелье - единственное место, где я действительно в безопасности от Красных Шапочек

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted her to put me in prison, because her dungeon's the only place I was truly safe from the Red Caps.

Думаю, единственное подходящее место есть в Манчестере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only other place I can think of which might be suitable is in Manchester.

Единственное место, где бессмертный кот вроде меня... наконец сможет упокоиться с миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only place where a cat like me who never dies... can finally rest in peace.

Сомерсет-хаус, бывшая резиденция английской королевы Елизаветы I, единственное место в британской столице, достойное принимать выставку о Валентино Гаравани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somerset House, former home of Queen Elizabeth I of England, is the only place in the British capital worthy of hosting a Valentino Garavani exhibition.

Принимая во внимание радиус взрывной волны, устройство было помещено на одно единственное место на мостике, где цепная реакция не затронула бы всю буровую вышку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the device's blast radius, it was placed in the one spot on the bridge where a chain reaction wouldn't take out the entire rig.

— Господи, да я — единственный, кто может туда пойти, — сказал я. — Так что давайте прекратим эту болтовню, и я пойду к ним. Тэкка они просто превратят в мокрое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I'm the one to go, by God,” I said. “So let's just cut out this jabbering and I'll go on down there. They'd mop up the place with Tuck.”

Это единственное место, где я взаимодействую с людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the only place I interact with people.

Единственное место, куда она отправилась - Ливерпуль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only place she's passed on to is Liverpool.

Потому что это единственное место в тюрьме, где бесплатно наливают какао.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because this is the only place in prison where there's free hot chocolate.

Но это единственное место, где я могу купить мои средства по уходу за волосами Bumble and bumble, так что я бываю там каждые 8 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's the only place that I can get my Bumble and Bumble hair care products, so I'm there every eight days.

Единственное место, где я зарою свой топор, это в твоей голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only place I would bury my hatchet would be in your head.

Эта игуана на Мадагаскаре отложит единственную кладку яиц в году, так что ей нужно найти для них безопасное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This collared iguana in Madagascar will only lay one batch of eggs thisyear, so she needs somewhere safeto hide them.

Монте-Карло неожиданно преисполнился доброты и очарования, единственное место на свете, в котором была неподдельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monte Carlo was suddenly full of kindliness and charm, the one place in the world that held sincerity.

Поскольку здесь нет таких церквей, школ и даже баров, куда могли бы ходить представители разных слоев, единственное место, где мы можем столкнуться друг с другом — это, вероятно, футбольный матч».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because there are no churches, no schools, even no pubs to which to go together, the only place where we can bump into each other is probably a soccer game.

Единственное другое место, где можно достать топливо с таким же химическим индикатором, на юге Маратона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only other place where you can get gas with this same exact chemical marker is south of Marathon.

Уверяю тебя, единственное место, в котором застрял Пирс, - это детство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assure you, the only thing Pierce is trapped in is adolescence.

Это единственное место в моих владениях, где никто не может войти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the only place in my domain where no one may enter.

Сумасшедший дом - это единственное место для людей с таким психическим состоянием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bedlam is the only place for someone in his high state of delirium.

Это единственное подходящее свободное место в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the only suitably empty place in the area.

Это единственное место на земле, - смеясь, добавил водитель, - где и ад мог бы замерзнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the only place on earth, the driver added, laughing, where hell actually freezes over!

По серийным номерам мы определили место изготовления, и закрыли фабрику до выяснения обстоятельств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have tracked down the cyborg parts in question to the lab that manufactured them, and shut it down immediately.

Они воспринимали это пространство как место, близкое к преисподней, и их фантазии были полны необычными образами. Чтобы сохранить свой ум спокойным, они использовали очень простой способ: они пели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will not be there for weeks, but alas, the excursion is one hour and half long.

На смену традиционным взглядам на роль и место женщины приходят новые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional gender perceptions are starting to change.

Экосистемные услуги, имеющие место в Районе, пока не оценены, но включают, к примеру, выгоды от предотвращения утраты биоразнообразия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the fixed fee were to be set at, for example, $500,000, the total progressive fee payable over 15 years should amount to a maximum of $800,000.

Джексонвиль - последнее место, куда бы она отправилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jacksonville's the last place she'd go.

В докладе сделана попытка указать на то, что имело место нарушение этих процедур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report attempts to indicate that a break in procedures occurred.

Кенийские СМИ вызвали гнев властей, транслируя записи камер наблюдения, где войска, которые были отправлены на место атаки, предположительно грабят дорогой торговый центр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kenya media drew the ire of authorities by broadcasting security camera footage of troops who were dispatched to the scene of the attack purportedly robbing the upmarket mall.

Все-таки не место красит человека....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man makes the office, as it were.

Настолько проклятое место, что туда не суются даже Элитные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A place so doomed even the Elite Zealots won't go there.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «единственное место, где». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «единственное место, где» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: единственное, место,, где . Также, к фразе «единственное место, где» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information