Есть приблизились - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
у тебя есть парень - do you have a boyfriend
тебе есть чем заняться - you have something to do
оружие есть - there are weapons
зато у меня есть - but I have
есть подружка - I have a girlfriend
есть / взять глупец - have/take a gander at
есть люди вокруг / круглый / над - have people around/round/over
d'есть - d'have
вам сказать, что есть - tell you that there is
кажется, что у вас есть - it seems that you have
Синонимы к есть: можно, возможно, имеется возможность, имеется, как не быть, не без этого, нет перевода, нет переводу, имеется в наличии, в наличии
Значение есть: Принимать пищу, употреблять в пищу.
приблизить день - to hasten the day
приблизительно в течение - for approximately
приблизительное определение потребностей в поставке - supply guesstimate
времени являются приблизительными - times are approximate
чтобы быть приблизительно - to be approximately
приблизительная вероятность - approximate likelihood
приблизительны стратегия - approximative strategy
сделать приблизительный - make approximate
приблизительные рассуждения - approximate reasonings
цифры являются приблизительными - figures are approximate
Синонимы к приблизились: ближе, более тесного, более близких, более тщательного, более пристального, внимательнее
Если вы ничего не указываете, по умолчанию всегда подразумевается вариант ИСТИНА, то есть приблизительное совпадение. |
If you don't specify anything, the default value will always be TRUE or approximate match. |
Кажется, что вы немного приблизились, но есть ли какой-то прогресс? |
It seems that you’ve got a little bit closer, but is there any progress on that? |
Вся информация, что у нас есть, довольно приблизительна. |
What we have is an approximation. |
Его оккупация датируется приблизительно 14 000 лет назад, и есть некоторые спорные свидетельства еще более ранней оккупации. |
Its occupation dates to some 14,000 years ago and there is some disputed evidence of even earlier occupation. |
Есть реальная ценность в том, чтобы иметь цену-даже если очень приблизительную. |
There is real value in having the price - even if VERY approximate. |
Есть приблизительно 2500 животных 350 видов, которые свободно бродят в среде обитания, которая, как говорят, поощряет развитие и размножение животных. |
There are approximately 2500 animals of 350 species that roam freely in a habitat which is said to encourage animal development and reproduction. |
Тогда ak сходится кубически к 1 / π; то есть каждая итерация приблизительно утрояет число правильных цифр. |
Then ak converges cubically to 1/π; that is, each iteration approximately triples the number of correct digits. |
Во время летнего солнцестояния есть приблизительно 13 часов 35 минут дневного света. |
There are approximately 13 hours, 35 minutes of daylight during the summer solstice. |
Кто-то хоче ещё остаться, У вас ещё есть приблизительно 27 минут. |
Anybody wants to stay out, you got about 27 minutes of rec time. |
То есть это значит, что она приблизится к ней? |
So does that mean it shifts to her side? |
В настоящее время есть три статьи, номинированные на КВС, с приблизительно 500 словами или меньше. |
There are currently three articles nominated at FAC with around 500 words or less. |
Исходя из температуры, веса Хэппи, уровня морозостойкости ее одежды и приблизительной скорости потери тепла, у нее есть 41 минута, прежде чем она замерзнет насмерть. |
Based on temperature, Happy's weight, the insulation rating of her gear and estimated thermal loss, she has 41 minutes before she freezes to death. |
Он измеряет приблизительно 5 миль на 3. В Кромби и Торриберне есть небольшие пирсы, но их значение не так велико, как в то время, когда они образовали порт для Данфермлина. |
It measures about 5 miles by 3. There are small piers at Crombie and Torryburn, but their importance is not so great as when they formed the port for Dunfermline. |
Тем не менее, в этом плане есть некоторые предложения, которые могут приблизить окончание конфликта, унесшего жизни 250 тысяч человек и превратившего миллионы людей в беженцев. |
Nevertheless, the plan contains some ideas that could help end a conflict that's killed 250,000 people and sent millions of refugees as far as Europe. |
Тогда pk квадратично сходится к π; то есть каждая итерация приблизительно удваивает число правильных цифр. |
Then pk converges quadratically to π; that is, each iteration approximately doubles the number of correct digits. |
Не потому, что у ангелов есть крылья, но чтобы вы знали, что они покидают высоты и самое возвышенное жилище, чтобы приблизиться к человеческой природе. |
Not that angels have wings, but that you may know that they leave the heights and the most elevated dwelling to approach human nature. |
Представитель НПО также заявил, что у вещателя есть приблизительный план того, как они будут выбирать город-организатор в случае победы голландцев. |
A spokesperson for NPO also stated that the broadcaster had a rough plan for how they would select the host city in the event of a Dutch victory. |
Амелия, есть у тебя хотя бы приблизительное представление о том, на какую именно планету они собираются переселиться? |
Amelia, do you have any notion which planet it is these beings are intending to colonize? |
Есть свидетельства сильной корреляции между приблизительными ответами и амнезией, предполагая, что они имеют скрытый диссоциативный механизм. |
” There has been evidence of a strong correlation between approximate answers and amnesia, suggesting that these have an underlying dissociative mechanism. |
Вряд ли есть пророчество мистиков, хоть немного приблизившееся к сравнимой точности. |
There is hardly a prophecy attempted by the mystics that ever even strives for comparable precision. |
Добрую половину главной ионвильской площади занимает крытый рынок, то есть черепичный навес, держащийся приблизительно на двадцати столбах. |
The market, that is to say, a tiled roof supported by some twenty posts, occupies of itself about half the public square of Yonville. |
Тогда ak сходится неравномерно к 1 / π; то есть каждая итерация приблизительно умножает число правильных цифр на девять. |
Then ak converges nonically to 1/π; that is, each iteration approximately multiplies the number of correct digits by nine. |
Здесь что-то есть! - шёпотом воскликнула профессор Трелани, приблизила лицо к шару, и он дважды отразился в огромных очках. - Что-то движется... но что? |
“There is something here!” Professor Trelawney whispered, lowering her face to the ball, so that it was reflected twice in her huge glasses. “Something moving. but what is it?” |
Даже если я продам все, что у меня есть, я не смогу приблизиться к выплате всего, что она заработала. |
Even if I sold everything I have, I couldn't come close to paying back what she's earned. |
Во время летнего солнцестояния есть приблизительно 13 часов 35 минут дневного света. |
There are approximately 13 hours, 35 minutes of daylight during the summer solstice. |
Суперинтендант, было два коротких выстрела, приблизительно, с 23-х метров, с высокой точностью, ночью, по движущейся мишени, то есть... |
Superintendent, two shots fired in quick succession, 25 yards, thereabouts, pinpoint accuracy at night, a moving target, I mean... |
Do you have any date range on the remodeling? |
|
У нас есть приблизительное описание внешности, его можно использовать для процесса устранения непохожих кандидатов. |
We have a rough physical description which may be of some use for the purposes of elimination. |
Стайлз,есть зона отдыха приблизительно в миле. |
Stiles, there's a rest area about a mile up. |
Ни одна копия в мраморе или бронзе не сохранилась, хотя есть узнаваемые, но только приблизительные версии на монетах близлежащего Элиса и на римских монетах и гравированных драгоценных камнях. |
No copy in marble or bronze has survived, though there are recognizable but only approximate versions on coins of nearby Elis and on Roman coins and engraved gems. |
Не потому, что у ангелов есть крылья, но чтобы вы знали, что они покидают высоты и самое возвышенное жилище, чтобы приблизиться к человеческой природе. |
Not that angels have wings, but that you may know that they leave the heights and the most elevated dwelling to approach human nature. |
Я прикинул кое-какие цифры, основываясь на энергии, необходимой для разбивания стекла, переданном жертве импульсе, гравитации, высоте, но сейчас есть только приблизительный результат. |
I've been playing with some numbers, uh, based on the energy necessary to break the glass, the momentum transferred to the victim, gravity, elevation, but these are only ballpark figures right now. |
Мы ищем его, но у нас есть только приблизительное описание и татуировка. |
We're looking into it, but all we have is a vague description and a tattoo. |
Тогда ak сходится в четверть против 1 / π; то есть каждая итерация приблизительно вчетверо увеличивает число правильных цифр. |
Then ak converges quartically against 1/π; that is, each iteration approximately quadruples the number of correct digits. |
Таким образом мы провели вместе приблизительно час, ожидая рейса, и это был самый великолепный час. |
So we got to spend about an hour together while we waited for the flight, and it was the most magnificent hour. |
Никогда, даже приблизительно не было. |
Never even remotely come close to it. |
Наиболее густонаселенным является столичный регион - здесь проживают приблизительно 6,7 млн. человек, или 40,2% от общей численности населения страны. |
Of these, the Metropolitan Region with its approximately 6.7 million people, or 40.2 per cent of the country's total population, is the most heavily populated. |
Результат этого давления с обеих сторон был предсказуемым - в феврале и марте приблизительно 60000 сербов покинули пригородные районы. |
The result of this pressure from all sides was predictable - approximately 60,000 Serbs left the suburbs in February and March. |
Среди детей, которые проходят лечение по поводу церебрального паралича, церебральной малярии, задержки в развитии и ортопедических проблем, наблюдается приблизительно равное гендерное соотношение. |
The gender divide is approximately equal in children, who receive treatment for cerebral palsy, cerebral malaria, developmental delays and orthopaedic problems. |
Как я уже говорила, я работаю с 25-го года и делаю приблизительно то, что вы здесь видите. |
But, of course, I'm working since 25, doing more or less what you see here. |
Во-первых, они объемом приблизительно в два раза превышали обыкновенных амеб, а во-вторых, отличались какой-то особенной злостью и резвостью. |
Firstly, they were about twice the size of ordinary amoebas and, secondly, they were far more active and aggressive. |
Изъясняясь на неведомом доселе диалекте, с чудным акцентом, он предсказал нашествие чумы, которое, по его словам, уничтожит человечество приблизительно через шестьсот лет. |
Using unfamiliar words and speaking in a strange accent, the man made dire prognostications about a pestilence... which he said would wipe out humanity in approximately 600 years. |
Если бы вы следовали советам друзей, то не позволили бы мне даже приблизиться к вам -таковы собственные ваши слова. |
If you had given credit to the advice of your friends, you would not have even suffered me to approach you. |
Но это было излишне - всадник и без того заметил остановившийся караван. Он скакал галопом и скоро приблизился настолько, что можно было окликнуть его. |
The signal was superfluous. The stranger had already sighted the halted waggons; and, riding towards them at a gallop, was soon within speaking distance. |
В Европе 18-го века оспа была ведущей причиной смерти, убивая приблизительно 400 000 европейцев каждый год. |
In 18th century Europe smallpox was a leading cause of death, killing an estimated 400,000 Europeans each year. |
После войны немецкое правительство утверждало, что приблизительно 763 000 немецких гражданских лиц умерли от голода и болезней во время войны из-за блокады союзников. |
After the war, the German government claimed that approximately 763,000 German civilians died from starvation and disease during the war because of the Allied blockade. |
Известняки, которые датируются Визейской стадией раннего каменноугольного периода, образовались в виде отложений в тропическом море приблизительно 325 миллионов лет назад. |
The limestones, which date from the Visean stage of the early Carboniferous, formed as sediments in a tropical sea approximately 325 million years ago. |
Таким образом, часы спутников получают приблизительно 38 640 наносекунд в день или 38,6 МКС в день из-за эффектов относительности в целом. |
Hence the satellites' clocks gain approximately 38,640 nanoseconds a day or 38.6 μs per day due to relativity effects in total. |
День-это приблизительно тот период времени, в течение которого Земля совершает один оборот вокруг своей оси. |
A day is approximately the period of time during which the Earth completes one rotation around its axis. |
Эта страница архива охватывает приблизительно даты между 17 октября 2005 года и 7 ноября 2005 года. |
This archive page covers approximately the dates between October 17, 2005 and November 7, 2005. |
Когда полиция приблизилась к его дому, Виктор включил химикаты на себя после того, как было обнаружено, что Нора включила криогенные химикаты. |
Upon the police converging on his house, Victor turned the chemicals on himself after it was discovered that Nora switched the cryogenic chemicals. |
This may bring the colors closer together. |
|
Музей кораблекрушений Великих озер использует приблизительные цифры о 6000 кораблях и 30 000 погибших. |
The Great Lakes Shipwreck Museum uses the approximate figures of 6,000 ships and 30,000 lives lost. |
Приблизительные диапазоны передач, которые следуют далее, просто указывают на типичные установки зубчатых передач и будут несколько отличаться от велосипеда к велосипеду. |
The approximate gear ranges which follow are merely indicative of typical gearing setups, and will vary somewhat from bicycle to bicycle. |
Это очень приблизительные цифры, и летучие мыши, которые кричат на более низких частотах, могут слышать и быть услышанными на гораздо больших расстояниях. |
These are very approximate figures and bats which call at lower frequencies can hear and be heard at much greater distances. |
Углы для Земли, Урана и Венеры составляют приблизительно 23°, 97° и 177° соответственно. |
The angles for Earth, Uranus and Venus are approximately 23°, 97°, and 177° respectively. |
Человеческий мозг потребляет приблизительно 60% глюкозы крови у голодающих, сидячих людей. |
The human brain consumes approximately 60% of blood glucose in fasted, sedentary individuals. |
Даже правительственные чиновники не могли приблизиться к императрице, не затратив на это много времени и сил. |
Not even the government officials could approach the Empress without expending much time and effort. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «есть приблизились».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «есть приблизились» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: есть, приблизились . Также, к фразе «есть приблизились» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.