Задолжали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Мы задолжали госпоже Мукхерджи пять рупий, она уже спрашивала про них. |
We owe Mrs. Mukherji five rupees, she'll press for repayment. |
Суды также постановили, что итальянские каменщики задолжали 100 миллионов лир в виде процентов и арендной платы.. . |
The courts also ruled that the Italian Masons owed 100 miiiion lire in interest and back rent.. . |
Я пошел на базу, чтобы получить деньги, которые мне задолжали, и увидеть моего приятеля Блэкфилда. |
I went to the base to get some money owed me, and see my mate Blakefield. |
Они задолжали. |
They've gotten into debt. |
За два года вы, ребята, задолжали мне. |
For two years, you guys mooched off me. |
Сельское хозяйство на площади около 7000 акров было плохо управляемым, производительность труда была очень низкой, а подчиненные фермеры в основном задолжали. |
Agriculture on the approximately 7,000 acres was poorly managed, productivity was very low and the subordinate farmers mostly indebted. |
Хозяйка сказала, что вас не было дома с субботы и что вы задолжали ей за целый месяц. |
Your landlady told me you hadn't been in since Saturday night, and she said you owed her for the last month. |
That was the money that was owed to me. |
|
Благотворительность Оливера включает в себя передачу в прямом эфире, в которой он простил более 15 миллионов долларов медицинского долга, который задолжали более 9000 человек. |
Oliver's philanthropy includes an on-air giveaway in which he forgave over $15 million of medical debt owed by over 9,000 people. |
We was farm people till the debt. |
|
Джими написал своему отцу, Элу Хендриксу, что бросил Литтл Ричарда из - за денежных проблем-ему задолжали 1000 долларов. |
Jimi wrote to his father, Al Hendrix, that he quit Little Richard over money problems - he was owed 1,000 dollars. |
Они задолжали Форстейтеру в общей сложности 800 000 фунтов стерлингов в виде гонораров за юридические услуги и обратно. |
They owed a combined £800,000 in legal fees and back royalties to Forstater. |
Бакалейщику все задолжали. |
An' ever'body got bills at the grocery. |
3 000 000 долларов, которые США задолжали Чикасо, оставались неоплаченными в течение почти 30 лет. |
The $3,000,000 that the U.S. owed the Chickasaw went unpaid for nearly 30 years. |
Вы задолжали мне, сэр Джон, а теперь затеваете ссору, чтобы увильнуть от расплаты. |
You owe me money, Sir John, and now you pick a quarrel to beguile me of it. |
I know a couple of boat skippers who owe me a favour. |
|
Недоумевая, куда делся их заработок, группа попросила управляющего Иэна Рида помочь оплатить долги, но он отказался, заявив, что они задолжали ему деньги. |
Confused as to where their earnings had gone, the group requested that manager Ian Reid help pay for the debts, but he refused, saying that they had owed him money. |
You owe her her wages, I suppose? said the Peer. |
|
Даже когда все, включая многих бедных крестоносцев, пожертвовали все, что могли себе позволить, они все равно задолжали 34 000 марок. |
Even when everyone, including many poor Crusaders, contributed all they could afford, they still owed 34,000 marks. |
Здесь сказано, что он безработный. Владеет домом совместно с женой Линдой, но они задолжали по платежам. |
Says here he's on unemployment, owns a home with his wife Linda, but they're behind on the payments. |
Видимо, он давно был связан с Альбертом Корриганом, бывшим Альбертом Деннисоном, который задолжал Бэнфорду. |
Apparently he had a long association with Albert Corrigan, formerly Albert Dennison, who owed Banford money. |
Он отдал ему все свои сбережения и задолжал кругом. |
He had not only handed over to him all his savings, but had even incurred heavy debts on his behalf. |
Отец задолжал ему кучу денег, а это была возможность расплатиться. |
My dad owes him a lot of money, so he said he was in to settle up. |
Понимаете, я задолжал 100 000 $ и должен отдать этот долг через 30 дней. |
I owe some guys $100,000 and I got to get it to them in 30 days. |
Марк Мэдофф задолжал своим родителям 22 миллиона долларов, а Эндрю Мэдофф-9,5 миллиона. |
Mark Madoff owed his parents $22 million, and Andrew Madoff owed them $9.5 million. |
Из-за этого правила трилистник IV задолжал решительному семь минут времени. |
Due to the rule, Shamrock IV owed Resolute seven minutes time. |
Она сказала, что приехала, чтобы забрать долг, который ей задолжал бывший сосед. |
She said that she made the trip to collect a debt owed her by a former neighbor. |
Значит, вы взяли бумажник жертвы, чтобы взять сумму, которую он вам задолжал. |
So you took the victim's wallet to remove the money he owed you. |
It's the last of the money I owe him. |
|
Столько же, сколько задолжал Деймон. |
The same amount Damon Horsley had stashed away. |
Ты много мне задолжал. |
You owe me for a lot of things. |
Сумма, которую он задолжал, поскольку Тобиас выкинул всё за борт. |
The amount of money he owed because Tobias wanted to mount this abortion. |
Фройлен Румфорт, к моему сожалению должен сообщить Вам ... Ваш отец нам задолжал. |
Miss Rumfort, it is my great displeasure to inform you... that your father owes us. |
Он мне задолжал. |
He owed me money. |
Эй, а как же деньги, что мне задолжал Геркулес? |
Hey, what about the money Hercules owes me? |
He thought I owed him back pay. |
|
Похоже, он задолжал не тем людям. |
I guess he owed money to the wrong people. |
А пока что, мне нужно, чтобы вы поработали с информаторами, возможно сможете отыскать каких-нибудь сообщников Финча, возможно, кого-то, с кем он ходил на дело в прошлом или тех, кому он задолжал. |
Meanwhile, I'm gonna need you guys to hit the street and see if you can scare up any of Finch's associates- maybe anyone that he's taken scores with in the past or people that he owes. |
Владельцу заведения, которому Фредерик задолжал, близкий мой знакомый. |
The proprietor of the establishment Frederic fell into such debt with is a close acquaintance of mine. |
And I remember this kid... he was into him for a shitload of money. |
|
Ник как раз собирался заплатить мне деньги, которые задолжал мне |
Nick was just about to pay me the money that he owes me. |
Я задолжал вам сумасшедшую работенку на Лейте... |
Owe you for that nut job on Leith... |
Я звонб потому, что один из ваших работников задолжал, а он назвал Вас своим последним работодателем. |
I'm calling because one of your employees is past due, and he listed you as his most recent employer. |
Меня это нисколько не оправдывает, но я задолжал очень опасным людям. |
And, uh, this doesn't make it okay... but I was in hock to some really bad people. |
Парень задолжал кучу денег нехорошим людям и рассчитывал на грант, чтобы расплатиться с ними. |
He owed the wrong people a lot of money, and he was counting on the grant to bail him out. |
Она сказала, что приехала, чтобы забрать долг, который ей задолжал бывший сосед. |
She said that she made the trip to collect a debt owed her by a former neighbor. |
Я задолжал налоги по ценным бумагам. когда мы потеряли Лаки Страйк. |
I owed taxes on my portfolio, which I liquidated to put $50,000 into this firm after we lost Lucky Strike. |
Наконец его финансовые консультанты поняли, что он задолжал десятки миллионов долларов и не может выплатить проценты по кредитам, не говоря уже о снижении основного долга. |
Finally his financial advisors realized he was tens of millions of dollars in debt, and could not pay the interest on the loans, let alone reduce the principal. |
Согласно этому списку он задолжал сумму в несколько сотен тысяч долларов. |
According to this list, he has accumulated several hundred thousand dollars' worth of debt. |
Brah, I owe some bad dudes a lot of money. |
|
Hence Hatchet Harry is a man you pay if you owe. |
|
Я задолжал ему за рекомендацию в ПеппердАйн для моего сына |
I owed him a favor for writing a recommendation letter to Pepperdine for my son. |
Но есть еще кое-кто, кому я задолжал, чья жизнь важнее, чем целый океан подхалимства. |
But there's someone to whom I owe a debt, whose life is more important, I suppose, than a watershed of adulation. |
Кому ты задолжал? - недоверчиво глядя на него, спросил Форестье. |
Forestier, skeptical on the point, inquired: Whom do you owe it to? |
Я задолжал моим дилерам. |
But I got in hock to my dealers. |
Мистер Риз, Джереми Уоткинс очень сильно задолжал организованной преступной группировке. |
Mr. Reese, Jeremy Watkins was deeply in debt to an organized crime affiliate. |
Рейес, похоже ты задолжал компании комбинированный обед с 8 куриными ножками. |
Reyes, you owe the company for an 8-piece dark meat combo. |
3 января Нафтогаз заявил, что Газпром не платил транзитные пошлины с 1 января и задолжал ему $40 млн. |
On January 3, Naftogaz claimed that Gazprom had not paid the transit fees since January 1 and owed it $40 million. |
Думаю, ты задолжал вкладчикам чертову уйму денег, плюс проценты. |
I figure you must owe some of your depositors a shit load, plus interest. |
- задолжали имя - owe name
- задолжали нам - owed us
- задолжали нам деньги - owe us money
- лицензионные платежи задолжали - royalties owed
- мы задолжали - we owed