Зверинца - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Это был уважаемый зоолог, смотритель зверинца. |
It was the old zoologist, the keeper of the Palace zoo. |
Or if I'd been in a cage at the Zoo.' |
|
Когда он привел лань к Эврисфею, ему сказали, что она должна стать частью царского зверинца. |
Upon bringing the hind to Eurystheus, he was told that it was to become part of the King's menagerie. |
И как раз в это время прилетел из зверинца крик уважаемого зоолога, увидевшего на дереве черта вместо любимого попугая Лауры. |
It was at this very moment that they heard the old animal keeper screech, as he had just seen a devil in the tree instead of his favourite parrot, Laura. |
В конце концов он выпустил из зверинца тигра и двух черных пантер. |
Perhaps he reached his high point when he loosed a tiger and two black panthers from the animal show. |
Кричавший оказался главным смотрителем зверинца. |
It was the head animal keeper of the zoo. |
Перед нами лежала гигантская человекообразная обезьяна, отбившаяся, должно быть, от бродячего зверинца. |
It appeared to be an anthropoid ape of large proportions, escaped, perhaps, from some itinerant menagerie. |
Больше всех волновался зоолог: ведь он был смотритель зверинца! |
The animal keeper was very nervous because, after all, he was in charge there! |
Ральф Томпсон посетил Джерсийский зоологический парк во время эскизного периода для усадьбы зверинца. |
Ralph Thompson visited the Jersey Zoological Park during the sketching period for Menagerie Manor. |
In the meantime we were a menagerie. |
|
Итак, начинается обозрение зверинца. |
And so, the inspection of the menagerie begins. |
Everyone made a mad dash for the gates. |
|
И когда до зверинца оставалось шагов десять, всё, что бежало, как будто вдруг внезапно лишилось ног. |
When there were only about ten yards left to the zoo gate, everyone who was running suddenly stopped short, as if something was blocking their path. |
Шуты уверяли, что трехцветная кокарда - явление исключительное, созданное богом для их зверинца. |
The mountebanks gave out that the tricolored cockade was a unique phenomenon made by God expressly for their menagerie. |
Он делает ту потрясающую авангардную постановку Стеклянного зверинца |
He's doing this, like, amazing avant-garde production of The Glass Menagerie. |
В таких местах он жил, где ни зверинца не было, ни цирка, ни леса. |
He had always lived in places where there was no menagerie, circus or forest. |
Здания зверинца были сняты в 1852 году, но хранитель королевского зверинца получил право использовать львиную башню как дом для жизни. |
The Menagerie buildings were removed in 1852 but the Keeper of the Royal Menagerie was entitled to use the Lion Tower as a house for life. |
Эти птицы часто содержались в зверинцах и в качестве украшений в больших садах и поместьях. |
These birds were often kept in menageries and as ornaments in large gardens and estates. |
Эта сетка была не чем иным, как полотнищем проволочной решетки, которой огораживают птичьи вольеры в зверинцах. |
This grating was nothing else than a piece of the brass screens with which aviaries are covered in menageries. |
Такие звери таятся в засаде во всех магазинах игрушек и детских зверинцах. |
These animals lie in ambush in every toy store and children's zoo. |