Смотритель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- смотритель сущ м
- caretaker, keeper, custodian, guardian(сторож, хранитель)
- смотритель маяка – lighthouse keeper
- warden, overseer(надзиратель)
- inspector, superintendent(инспектор, суперинтендант)
- главный смотритель – chief superintendent
- supervisor, curator(куратор)
- ranger(лесничий)
- watcher(наблюдатель)
- stationmaster(начальник станции)
-
имя существительное | |||
caretaker | смотритель, сторож, лицо, присматривающее за домом | ||
warden | смотритель, надзиратель, начальник, начальник тюрьмы, директор, церковный староста | ||
keeper | вратарь, хранитель, сторож, смотритель, держатель, владелец | ||
ward | палата, опека, камера, административный район, заключение, смотритель | ||
сокращение | |||
w. | валлийский, декан, директор, жена, неделя, смотритель |
- смотритель сущ
- надзиратель · надсмотрщик · староста · блюститель
- сторож · дворник
- хранитель · страж
профессия, инспектор, сторож, водяной, хранитель, надзиратель, страж, блюститель
Смотритель Должностное лицо, выполняющее хозяйственно-административные обязанности по надзору, присмотру, охранению чего-н..
Но должен сказать, что смотритель Этертон приложил все свои старания и дерзнул на самое худшее. |
Yet I will say that Warden Atherton tried his best and dared his worst. |
После того, как смотритель ушел с позором, я час за часом выстукивал повесть своих приключений. |
Hour by hour, after the warden's discomfited departure, I rapped on and on the tale of my adventures. |
Будьте начеку, смотритель, не то налогоплательщики возьмутся за вас! |
Watch out, Warden, or you'll have the taxpayers after you. |
Он смотритель в Доме Ислама на Конститьюшн Авеню. |
He's a groundsman for the Islamic House on Constitution Avenue. |
Смотритель и его помощник, конечно, нуждались в охране, равно как и заезжие шишкари, но самой тюрьме надзиратели были ни к чему. |
Warden and his deputy had to be protected and visiting vips, but prison itself needed no guards. |
Вы хотя бы рассматриваете тот факт, что я мог бы принести куда больше пользы как Смотритель Хранилища, чем ваша эта Миссис Фредерик? |
Have you considered that I might be of more benefit to the Warehouse as Caretaker than this Mrs. Frederic? |
Однако смотритель обманывает их сделку и заставляет свою команду напасть на него. |
However, the Caretaker double-crosses on their deal and have his crew to attack him. |
Джек на фотографии всегда был в Оверлуке; Джек-смотритель решает стать частью отеля. |
Jack in the photo has 'always' been at the Overlook; Jack the caretaker chooses to become part of the hotel. |
Смотритель станции показывал его командиру смены лейтенанту флуду прямо перед плановой проверкой, когда он взорвался. |
The station keeper was showing it to the shift commander, Lieutenant Flood, right before a scheduled inspection, when it exploded. |
Смотритель считает, что пора дать ему шанс исправиться наладив отношения с другими заключёнными. |
The warden thinks it's time... to give him a chance to rehabilitate himself... by socializing with the other prisoners. |
С невероятными усилиями смотритель Этертон протиснул указательный палец между шнуровкой и моей спиной. |
Warden Atherton, after a hard struggle, managed to insert his forefinger between the lacing and my back. |
Лучше приставьте его командовать ткацкой комнатой, смотритель. |
Warden, you ought to put him in charge of the loom-room. |
Я любил компьютеры, телекоммуникационное оборудование и быть в одиночестве, как смотритель маяка, и они направили меня на эту станцию. |
I liked computers,communications equipment and being alonelike a lighthouse keeper, so they put mein this station. |
Должно, быть зимний смотритель. |
Must be the winter superintendent. |
Have you been in the chapel yet? the overseer asked. |
|
Смотритель маяка Викториано Альварес был последним мужчиной на острове вместе с 15 женщинами и детьми. |
Lighthouse keeper Victoriano Álvarez was the last man on the island, together with 15 women and children. |
Сыны Булыжника, проснитесь! / Не дозволяйте, чтоб Смотритель / Свободу вашу погубил! |
Sons of Rock and Boredom/Will you let the Warden/Take from you your libertee! |
Warden Atherton was a hard man. |
|
Смотритель музея в Уитни осмотрел картины, что ты нашел в террариуме. |
The curator at the Whitney took a look at the painting you found in the python terrarium. |
Ну и задал он нам работы, господин смотритель!- произнес фельдфебель Ржепа, с наслаждением вспоминая былое. |
'Yes, he gave us a lot of trouble, sir,' replied Sergeant-Major Repa dreamily. |
Look, the keys are in the ignition. |
|
Все, что уменьшил мне в наказание, за все эти полгода, все вчера додал; смотрите сколько; я еще не сосчитал. |
All he took off my allowance these last six months, to punish me, he paid yesterday. See how much there is; I haven't counted it yet. |
Смотрите окно запуска, используемое космическим аппаратом Mars Global Surveyor к планете Марс . |
See the launch window used by the Mars Global Surveyor spacecraft to the planet Mars at . |
Держите, смотрите выше, явно городскую легенду, привет из Берлина. |
KEEP, see above, clearly an Urban Legend, greetings from Berlin. |
Смотрите маршруты дальнего следования в США. |
See Long-distance trails in the United States. |
Вы смотрите мои картины? |
Are you looking at my pictures? |
You're looking at Lord Mestor's incubator. |
|
See, look at that, staying away from the tyres. |
|
Do you look at me and see an easy mark? |
|
Look. To you, we Simpsons are a lower order of life. |
|
Look, it's the kidney stone of a horse. |
|
Смотрите-ка, кто на свидании. |
Ooh, look who's out on a date. |
Пожалуйста, смотрите обсуждение talkpage, когда у вас есть время, Спасибо. |
Please see talkpage discussion when you have the time, thanks. |
Don't go skating off anywhere. |
|
Если вы хотите внести финансовый вклад, смотрите страницу пожертвования. |
If you want to contribute financially, see the donation page. |
Ребята, смотрите, как здорово: все вокруг вас выглядит точно как триста лет назад. |
Guys, now, this is so cool, everything you see here today is exactly as it was over 300 years ago. |
Люди, посещающие эту страницу обсуждения, пожалуйста, смотрите это. |
People frequenting this talk page, please see this. |
Смотрите форму новозеландской армии, новозеландский разрушительный образец материала. |
See Uniforms of the New Zealand Army, New Zealand disruptive pattern material. |
Смотрите, вон стадион. |
Hey, look there's the ballpark. |
Что ж, смотрите, кто стал адвокатом. |
Well, look who became a lawyer. |
Пожалуйста, смотрите нижнюю часть следующего списка для нашего нового сестринского проекта. |
Please see the bottom of the following list for our new sister project. |
Она дико увлекательная, смотрите! |
It's totally addictive. Watch. |
Я также возражал бы против Амфитриты и Салации / Венилии, смотрите, что я написал в Нептуне. |
I also would object to Amphitrite and Salacia/Venilia, see what I wrote in Neptune. |
Они очень рады, тому как вы водили, смотрите на их веселые лица, как они уходят вытирая глаза. |
They're really happy to have had you driving, look at their cheery faces as they walk off dabbing their eyes. |
Когда вы на него смотрите, вам понадобится увелечительное стекло, чтобы увидеть гигантское дерево. |
As you look at a tree, it takes a magnifying glass to see a giant tree. |
Смотрите мой пост re sant reception на Западе выше. . |
See my post re sant reception in west above. . |
Don't look when they take the little one away. |
|
Fairly innocuous, but look - you wrote those out. |
|
hey, i'm top of the class. |
|
Смотрите Мата, мать в МВ; и ищите ее этимологические корни. |
See Mata, mother in MW; and look for its etymological roots. |
Вот, смотрите - снимки из мастерской. |
There, look- the picture from shop class. |
Может быть, вы на вечеринке, говорите о политике, и тут начинает играть музыка и вы смотрите вниз на вашу ногу и она постукивает. |
Maybe you're at a party talking politics, and music is playing and you look down at your foot and it's tapping. |
Я думаю, что редактор и другой мужчина согласятся с тем, что то, на что вы сейчас здесь смотрите - это будущее. |
I think that the editor and the other man will agree that what you are looking at here is the future. |
И смотрите, основной маршрут, который проходит через округ Сват, - это Бахрейнская дорога. |
Now, the main route that cuts through the Swat District, Bahrain Road. |
Дополнительную информацию о предотвращении поглощения радиойодина щитовидной железой во время ядерной аварии или по медицинским показаниям смотрите в разделе йодид калия. |
See potassium iodide for more information on prevention of radioiodine absorption by the thyroid during nuclear accident, or for nuclear medical reasons. |
А теперь... смотрите, что мы нашли, когда увеличили его до 200 нанометров. |
Right - now check out what we see when it's magnified by 200 nanometers. |
Смотрите список выпускников Мичиганского университета бизнеса. |
See List of University of Michigan business alumni. |
Чтобы помочь в разрешении текущих записей, смотрите инструкции в верхней части журнала transwiki. |
To help in resolving current entries, see the instructions at the top of the transwiki log. |
Смотрите список в выпускных программах по недвижимости за пределами США. |
See the list in Graduate real estate programs outside the United States. |
- смотритель королевского парка - ranger
- тюремный смотритель - prison warden
- хороший смотритель - good looker
- смотритель маяка - lighthouse keeper
- палубный смотритель - deck supervisor
- смотритель парка - park ranger
- смотритель за животными - caretaker for the animals
- смотритель замка - castellan
- главный смотритель - chief superintendent
- станционный смотритель - stationmaster
- смотритель музея - caretaker of the museum
- графство смотритель - county superintendent
- смотритель на севере - warden of the north
- смотритель детей - caretaker of children
- тюремный смотритель, надзиратель - jail warden
- смотритель роль - caretaker role
- Смотритель страхования - superintendent of insurance
- смотритель общественного обучения - superintendent of public instruction
- президент смотритель - caretaker president
- министр смотритель - caretaker minister
- тюрьма смотритель - prison superintendent
- шериф-смотритель местной тюрьмы - sheriff-jailer