Изменить что л. до неузнаваемости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
With punctuation, I can choose to change the meaning of a phrase. |
|
Или можно изменить среду обитания и то, как эти гены проявляются в эпигеноме, и передать изменения грядущим поколениям. |
Or we can change the environment, and change the expression of those genes in the epigenome and pass that on to the next generations. |
Мы фактически говорим компаниям изменить свои методы ведения бизнеса. |
We are basically telling companies to change the way they've been doing business forever. |
Ошеломленные мужчины и женщины стояли среди моря тел, внутренностей и неузнаваемых останков вражеских солдат. |
Men and women stood stunned among the sea of blood and viscera, gazing around at the unrecognizable remains of the enemy soldiers. |
Его найдут через три-четыре дня, к этому моменту личинки сожрут его до неузнаваемости. |
Say he's found in three or four days, maggots will have devoured him to the point he won't be recognizable. |
I could revise his whole identity, his whole emotional bearing. |
|
Компания готова рассмотреть любые инновационные идеи, которые позволят повысить эффективность производства и изменить наш мир к лучшему. |
The company is willing to consider any innovative ideas enabling to increase productive efficiency and making our world the better place. |
Из этого следует, что предложенную поправку к статье 5 приложения 8 также необходимо будет изменить. |
It follows that the proposed amendment to Article 5 of Annex 8 will also need to be modified. |
Нажмите кнопку Изменить интервал, если требуется выбрать другой период списка заданий, например текущую неделю или текущий месяц. |
Click the Change interval button if you want to select another period for which to see the job list, for example, this week, or this month. |
Выберите Файл > Изменить > Фильтр > Filter By Grid или нажмите CTRL+G, чтобы открыть строку фильтра в верхней части сетки. |
Click File > Edit > Filter > Filter By Grid or press CTRL+G to open the filter line at the top of the grid. |
Можно щелкнуть Переместить вверх или Переместить вниз, чтобы изменить положение шаблонов в последовательности. |
You can click Move up or Move down to rearrange the sequence of templates. |
Если придет время приостановить или изменить курс, сможет ли Китай при существующих политико-экономических институтах обеспечить подобную трансформацию? |
If and when the time comes to pause or change course, will China's existing political-economic institutions accommodate such a transformation? |
Исходный числовой формат в списке Тип невозможно изменить или удалить. |
The original number format in the Type list cannot be changed or deleted. |
Как изменить имя, описание, теги или параметры конфиденциальности моей панели? |
How do I edit my board's name, description, tags, or privacy settings? |
После того как объект создан, его можно изменить или переместить. |
After the object has been created, it can be moved or modified. |
Перед разноской сведений о ваучерах в главную книге можно просмотреть или изменить журналы субкниги с помощью нового метода распределения. |
Before you post the voucher information to the general ledger, you can view or edit subledger journals by using a new method that is named distribution. |
Нельзя просто выделить текст и изменить цвет шрифта, так как программа PowerPoint применяет его автоматически. |
It is not a matter of just selecting the text and changing the font color because PowerPoint applied this color automatically. |
И 9 июня 2009 года мы получили первые результаты испытаний этой вакцины. Она должна изменить все. |
Now June the ninth, 2009, we got the first results from the first trial with this vaccine, and it turned out to be a game-changer. |
С подкреплением мы сможем изменить течение этой войны. |
With the reinforcements, we can turn the tide in this war. |
Таким образом, я использовала решение суда для того, чтобы изменить стратегию. |
So, I used my judgment to change strategies. |
Сколько ночей я провел без сна, мечтая о каком-нибудь гениальном изобретении, каком-то ключевом открытии, способном изменить горестную историю Бодлеров. |
I spend many sleepless nights wishing there was some powerful invention, some crucial bit of research, that might enable me to change the Baudelaires' sad history. |
В мгновение ока Монпарнас стал неузнаваем. |
In a twinkling, Montparnasse had become unrecognizable. |
Солдаты стали неузнаваемы. |
The soldiers were no longer recognizable. |
Это предназначение, которое никто не может изменить. В жизни много моментов, по крайней мере, в моей памяти, связанных с Митио, и я хочу поблагодарить его. |
It is the destination that no one can change there are many moments in one's life at least, in my memory and michio, I want to say thank you to him what is blessedness |
Тебе не по себе, потому что ты разбила Стэфану сердце, а ноет твоя рана потому, что твой мозг говорит тебе, что ты сделала ужасную ошибку, но еще можешь все изменить. |
You feel terrible because you broke Stefan's heart, and that nagging feeling is your brain waking up to tell you that you've made a horrible yet completely reversible mistake. |
что благодаря позитивности и тяжёлой работе горстка людей может всё изменить... Во время моего пребывания на посту городского управляющего. |
That with hard work and positivity, a group of people can make a difference during my term as your city councilor... |
Чтобы пройти через них, мы должны изменить показатель рефракции самого воздуха. |
To get through them, we must alter the refractive index of the very air itself. |
Реформист - это... тот, кто хочет изменить мир по-хорошему, не пробивая кому-либо голову. |
Reform is... that someone wants to change the world through common sense, without cutting the head of anyone. |
Я могу изменить ход войны. |
I can change the course of this war. |
Значит, необходимо изменить радиус... |
That would adjust the radius to... |
Напиши великую книгу, такую, которая заставит людей задуматься и сможет изменить мир. |
'Write a great work, one that will make people think and may change the world.' |
Может изменить представление обо мне. |
Maybe change the perception of me out there. |
Они даже попытались изменить некоторые из основных принципов физики. |
They have even tried to change some of the fundamental principles of physics. |
Then again, I suppose one can change it. |
|
How 'bout a little artic blast to change your mind? |
|
Я знаю, что даже одному человеку под силу изменить ход истории. |
I know that one man can change the course of history. |
Я пошла в журналистику, чтобы изменить мир, но ты сделал это невозможным |
I went into journalism to make a difference, but you have made that impossible. |
И изменить этой клятве будет означать самый скверный вариант лицемерия. |
And failing to honor that oath would be the worst kind of hypocrisy. |
Похоже, что как бы я ни старалась все изменить, корпорации, на которые мы охотились, смогли обратить все в свою пользу. |
It seems that no matter how hard I try to change things, the very corporations we target find a way to turn it to their advantage. |
На каждого можно воздействовать, и даже полностью изменить его с помощью простого листка бумаги. |
Any person can be influenced, turned completely by the contents of... One single piece of paper. |
И изменить манеру речи. |
Change your speech patterns too. |
Я хочу кое-что изменить. |
I'm thinking of making some changes. |
You know, maybe we could all use a little change. |
|
But women do change their minds. |
|
Высшее достижение - изменить любовнику, притом первому своему любовнику! |
The chef d'oeuvre is to deceive the lover! and the first lover too! |
And none of us can change that. |
|
You have until 3:00 p.m. To change your mind. |
|
Это имеет эффект домино, что может полностью изменить будущее. |
That has a knock-on effect, which can totally change the future. |
Cool, 'cause it really helped me realize that I got to give that lifestyle up. |
|
Как Сенатор, Я надеюсь, что могу изменить так же, как Хэйс в ОРНО. |
As Senator, I hope that I can effect change the way Hayes is at the CIU. |
Бор был вынужден изменить свое понимание принципа неопределенности после другого мысленного эксперимента Эйнштейна. |
Bohr was compelled to modify his understanding of the uncertainty principle after another thought experiment by Einstein. |
Людей попросили спокойно разойтись по домам и подумать о том, как они собираются изменить свое положение. |
The people were asked to go home peacefully and to think about how they were going to change their situation. |
После отказа четвертый контур приказал изменить крест мира, чтобы он больше не напоминал крест, или стереть его с лица земли. |
With the refusal, the Fourth Circuit subsequently ordered the Peace Cross to be altered so that it no longer resembled a cross, or to be razed. |
Они хотели бы даже изменить свое окружение, стирая уличные знаки, рекламные щиты и неинтересные витрины магазинов. |
They would like to even modify their surroundings by erasing street signs, billboard ads, and uninteresting shopping windows. |
Я был бы благодарен, если бы кто-нибудь смог это изменить. |
I'd be grateful if somebody could make that change. |
Абрамс смог изменить сцену, где Спок сражается с шестью Ромуланцами из кулачного боя в перестрелку, решив, что в фильме было слишком много физических драк. |
Abrams was able to alter a scene where Spock combats six Romulans from a fistfight to a gunfight, having decided there were too many physical brawls in the film. |
Существует множество лингвистических, культурных и ДНК-свидетельств-почему все это игнорируется, почему существуют предупреждения и запреты для тех, кто пытается изменить это? |
There is a lot of linguistic, cultural and DNA evidence-WHY IS IT ALL BEING IGNORED, WHY ARE THERE WARNINGS AND BANS TO THOSE THAT TRY TO CHANGE THIS? |
Но давайте скажем,что вы не были счастливы с A или B. тогда почему бы не попытаться изменить предложение? |
But let us say that you were not happy with A or B. Then why not try to recast the sentence? |
Я связался с бразильскими ВВС, чтобы попросить их изменить все свои файлы на свободный, принятый проектами Викимедиа. |
I have contacted the Brazilian Air Force in order to ask them to change all their files to a free one accepted by Wikimedia projects. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изменить что л. до неузнаваемости».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изменить что л. до неузнаваемости» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изменить, что, л., до, неузнаваемости . Также, к фразе «изменить что л. до неузнаваемости» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.