Изогнутыми - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Разве это не делает нас не столько высокими, сколько изогнутыми? |
Wouldn't that make us not so much tall as crooked? |
И сверху широкая, почти плоская мягкая шляпа с изогнутыми дугами белых и черных перьев. |
It was topped off by a wide, almost floppy hat with a curving arch of black and white feathers. |
Фасад относится к ее более раннему периоду, с гладкими изогнутыми белыми стенами и строгой черно-белой цветовой гаммой. |
The facade belongs to her earlier period, with smooth curving white walls and an austere black and white colour scheme. |
Профильные планеры сталкиваются с ограничением для улучшения летно-технических характеристик на основе их типов крыла, которые, как правило, являются изогнутыми пластинчатыми аэродинамическими крыльями. |
Profile gliders encounter a limitation for improvement of flight performance based on their wing types, which are typically curved-plate aerofoils. |
Края стереофонического кадра могут быть прямыми или изогнутыми и при просмотре в 3D могут течь в сторону или в сторону от зрителя и через сцену. |
The edges of the stereo frame can be straight or curved and, when viewed in 3D, can flow toward or away from the viewer and through the scene. |
Однако в западном Китае мечети напоминают мечети Ближнего Востока, с высокими стройными минаретами, изогнутыми арками и куполообразными крышами. |
However, in western China the mosques resemble those of the middle east, with tall, slender minarets, curvy arches and dome shaped roofs. |
Премаксиллярные зубы были маленькими, коническими, слегка изогнутыми и самыми крупными в задней части премаксиллы. |
Premaxillary teeth were small, conical, slightly recurved, and largest towards the rear of the premaxilla. |
Чаньяр имеет тенденцию быть довольно прямоходящим с раскидистым навесом с прямыми и слегка изогнутыми стволами. |
The chañar tends to be quite upright with a spreading canopy with both straight and mildly curving trunks. |
Whiskers were more curved, but not curly. |
|
Однако примерно к середине 1820-х годов морские сержанты стали носить характерные короткие сабли с литыми латунными рукоятями в виде орлиных голов и изогнутыми лезвиями. |
By approximately the mid-1820s, however, Marine NCOs began wearing distinctive short sabers with cast brass eagle head hilts and curved blades. |
Изогнутые линии превращаются в переплетение конечностей, тянущихся друг к другу под теми неловко изогнутыми углами, которые характерны для трупов. |
The curved lines morph into a tangle of limbs reaching out across each other at those awkwardly bent angles characteristic of corpses. |
Дятлы-это очень маленькие, толстые, часто ярко окрашенные птицы с короткими хвостами, короткими толстыми изогнутыми клювами и трубчатыми языками. |
The flowerpeckers are very small, stout, often brightly coloured birds, with short tails, short thick curved bills and tubular tongues. |
Анна была темноволосой, с высоким лбом, вдовьим пиком и тонко изогнутыми бровями. |
Anne was dark-haired with a high forehead, a widow's peak, and finely-arched eyebrows. |
Например,не имеет значения, являются ли нарисованные ребра прямыми или изогнутыми, или же один узел находится слева или справа от другого. |
For example, it does not matter whether the edges drawn are straight or curved, or whether one node is to the left or right of another. |
Дятлы очень маленькие, толстые, часто ярко окрашенные птицы, с короткими хвостами, короткими толстыми изогнутыми клювами и трубчатыми языками. |
The flowerpeckers are very small, stout, often brightly coloured birds, with short tails, short thick curved bills, and tubular tongues. |
Законцовки крыльев винтокрылых самолетов могут быть стреловидными или изогнутыми для уменьшения шума и вибрации. |
Rotary wing aircraft wingtips may be swept or curved to reduce noise and vibration. |
Более гладкая форма стиля, названная Streamline Moderne, появилась в 1930-х годах; она отличалась изогнутыми формами и гладкими, полированными поверхностями. |
A sleeker form of the style, called Streamline Moderne, appeared in the 1930s; it featured curving forms and smooth, polished surfaces. |
Виды Byblis очень похожи на Drosera и Drosophyllum, но отличаются своими зигоморфными цветками, с пятью изогнутыми тычинками с одной стороны пестика. |
Byblis species look very similar to Drosera and Drosophyllum, but are distinguished by their zygomorphic flowers, with five curved stamens off to one side of the pistil. |
Папины шляпы - это неструктурированные шапки с низким профилем, изогнутыми полями и полосой на спине. |
Dad hats are unstructured caps with low profile, curved brim, and stripe on the back. |
Замок Беранже представлял собой любопытную смесь неоготики и модерна, с изогнутыми хлыстовыми линиями и естественными формами. |
The Castel Beranger was a curious blend of Neo-Gothic and Art Nouveau, with curving whiplash lines and natural forms. |
Прибор поставляется с прямым или изогнутым зондом, особенно для опции для измерения остаточного поля. |
The instrument is supplied together with direct or bent probe, especially for the options of residual field measurement. |
Части лезвия, которые изогнуты, демпфируются от вибрации и не издают звука. |
The parts of the blade that are curved are damped from vibration, and do not sound. |
Изогнутый характер подхода накладывает дополнительные ограничения на конструкцию. |
The curved nature of the approach places additional constraints upon the design. |
Характерные черты попугаев включают сильный изогнутый клюв, вертикальную стойку, сильные ноги и когтистые ноги зигодактиля. |
Characteristic features of parrots include a strong curved bill, an upright stance, strong legs, and clawed zygodactyl feet. |
The forceps tend to be more curved in males than in females. |
|
The hocks are sturdy, well angulated, not steep. |
|
По мере того, как солнце поднимается над горизонтом Земли, изогнутые крылья дуги опускаются к ореолу 22°, постепенно становясь длиннее. |
As the Sun is seen to rise above the Earth's horizon, the curved wings of the arc lower towards the 22° halo while gradually becoming longer. |
Изогнутый лук накапливает больше энергии и доставляет ее более эффективно, чем эквивалентный лук с прямыми конечностями, давая стреле большее количество энергии и скорости. |
A recurve bow stores more energy and delivers energy more efficiently than an equivalent straight-limbed bow, giving a greater amount of energy and speed to the arrow. |
Дятлы-это очень маленькие, толстые, часто ярко окрашенные птицы с короткими хвостами, короткими толстыми изогнутыми клювами и трубчатыми языками. |
Director Barbet Schroeder was a fan of the group, and brought a rough cut of the film to London for them to work with. |
Дятлы очень маленькие, толстые, часто ярко окрашенные птицы, с короткими хвостами, короткими толстыми изогнутыми клювами и трубчатыми языками. |
The flowerpeckers are very small, stout, often brightly coloured birds, with short tails, short thick curved bills, and tubular tongues. |
Листья длинные, тонкие и изогнутые, с пятью-десятью шипиками на черешке, остро зазубренными краями листьев и острой верхушкой листа. |
Leaves are long, thin and curved, with five to ten spines on the petiole, sharply serrated leaf margins, and an acute leaf tip. |
В редких случаях некоторые фрезы используют специальные изогнутые круги для резки и полировки изогнутых граней. |
Rarely, some cutters use special curved laps to cut and polish curved facets. |
Изогнутые изумруды встречаются в болотах и болотах. |
Incurvate emeralds are found in bogs and fens. |
Оружие выбора для Темного века Камелотского Рейнджера-изогнутый лук. |
The weapon of choice for a Dark Age of Camelot Ranger is the Recurve Bow. |
Этого не могло случиться с изогнутым шиповником во рту. |
This could not happen with a curved briar in his mouth. |
Щеки ее горели румянцем, глаза сияли, губы были чуть изогнуты в светлой детской улыбке. |
Her cheeks were bright with color and her eyes shone and her mouth turned up in its small childlike smile. |
Like, you know, like curlicue leg things. |
|
У первого прижима крышки был бордовый, изогнутый угол картонного выреза рукава, обрамляющего прозрачную тисненую целлофановую вставку, приклеенную сзади. |
The first cover pressing had a burgundy-colored, curved-corner cardboard cutout sleeve, framing a clear embossed cellophane insert, glued in from behind. |
Выпуклые аэродинамические профили изогнуты таким образом, что они создают некоторую подъемную силу при малых отрицательных углах атаки. |
Cambered airfoils are curved such that they generate some lift at small negative angles of attack. |
Египетский прибор, датируемый 1500 годом до н. э., похожий по форме на изогнутый Т-образный квадрат, измерял ход времени по тени, отбрасываемой его перекладиной по нелинейному правилу. |
An Egyptian device that dates to c. 1500 BC, similar in shape to a bent T-square, measured the passage of time from the shadow cast by its crossbar on a nonlinear rule. |
Я посмотрел вниз, на изогнутый пол кабины, но, разумеется, никакой Амелии там не обнаружил. |
I stared down the sloping floor of the compartment, but there was no sign of her. |
Устройство представляло собой изогнутый кусок металла, образующий желоб. |
The device was a bent piece of metal to form a trough. |
Когда сухожилие заживает, оно все еще будет иметь утолщенный, изогнутый вид, который чувствует себя твердым и древесным. |
When the tendon is healed, it will still have a thickened, bowed appearance that feels firm and woody. |
Гобеунок или Гогок - это запятые или изогнутые бусины и драгоценные камни, которые появились из доисторической Кореи через три царства Кореи. |
Gobeunok or Gogok are comma-shaped or curved beads and jewels that appeared from prehistoric Korea through the Three Kingdoms of Korea. |
Самцы и самки очень похожи,хотя самки имеют несколько меньшие и менее изогнутые клювы, а также несколько меньшие гребни. |
The males and females are very similar, although the females have slightly smaller and less curved bills, additionally slightly smaller crests. |
Древко также отваливалось при ударе, оставляя врага с изогнутым хвостовиком в щите. |
The shaft would also fall off on impact, leaving the enemy with a bent shank in their shield. |
Длинный лук имеет практические преимущества по сравнению с современным изогнутым или составным луком; он обычно легче, быстрее готовится к стрельбе и стреляет более тихо. |
A longbow has practical advantages compared to a modern recurve or compound bow; it is usually lighter, quicker to prepare for shooting, and shoots more quietly. |
Они состоят из ряда изогнутых стальных планок, прикрепленных болтами к лягушке по всей длине отвала, так что между планками имеются зазоры. |
They consist of a number of curved steel slats bolted to the frog along the length of the mouldboard, so that there are gaps between the slats. |
Кроме того, задние когти самки заметно длиннее и более изогнуты, чем у самца. |
Additionally, the female's posterior claws are markedly longer and more curved than those of the male. |
Записные книжки с кольцами и стержнями защищают свое содержимое, продевая перфорированные страницы вокруг прямых или изогнутых зубцов. |
Ring-bound and rod-bound notebooks secure their contents by threading perforated pages around straight or curved prongs. |
Характерные черты попугаев включают сильный изогнутый клюв, вертикальную стойку, сильные ноги и когтистые ноги зигодактиля. |
Characteristic features of parrots include a strong curved bill, an upright stance, strong legs, and clawed zygodactyl feet. |
Ископаемый череп Ливьятана имел изогнутый бассейн, известный как надкраниальный бассейн, который был глубоким и широким. |
The fossil skull of Livyatan had a curved basin, known as the supracranial basin, which was deep and wide. |
При повреждении СДФТ происходит утолщение сухожилия, придающее ему изогнутый вид при осмотре ноги сбоку. |
When the SDFT is damaged, there is a thickening of the tendon, giving it a bowed appearance when the leg is viewed from the side. |
Она имеет твердую, темную, бороздчатую кору, копьевидные или изогнутые взрослые листья, цветочные почки в группах по семь, белые цветы и чашевидные или конические плоды. |
It has hard, dark, furrowed bark, lance-shaped to curved adult leaves, flower buds in groups of seven, white flowers and cup-shaped or conical fruit. |
Самки имеют заметно меньшие хвостовые шипы, которые слегка изогнуты в сторону тела. |
Females have noticeably smaller tail spikes, which are slightly bent toward the body. |
Оба были одинакового размера и слегка изогнуты, чтобы удобно сидеть на бедре. |
Both were of similar dimensions and slightly curved to sit comfortably on the hip. |
Вторая конструкция вызвала идею кабины вертолета с большими изогнутыми окнами и сиденьями, чтобы улучшить видимость астронавтов для зависания и посадки. |
The second design invoked the idea of a helicopter cockpit with large curved windows and seats, to improve the astronauts' visibility for hover and landing. |
Он имеет привлекательную, романтическую архитектурную композицию с изогнутым центральным фронтоном и двумя треугольными фронтонами на обоих концах. |
It has an appealing, romantic architectural composition with its curved central pediment and two triangular ones at either end. |
- корова с изогнутыми рогами - crummy
- кресло с изогнутыми подлокотниками - bent arm chair
- столик с изогнутыми ножками - spider table
- чтобы быть изогнутыми - to be curved
- парогенератор с изогнутыми трубками - hockey-stick steam generator